The human body (chapter 1) Flashcards
le corps
the body
le coeur
the heart
le sang
blood
l’estomac
the stomach
le squelette
the skeleton
un os
a bone
l’ossature
the frame
la silhouette
the figure
la chair
the flesh
la peau
the skin
le cou
the neck
la gorge
the throat
un poumon
a lung
l’haleine, le souffle
the breath
la sueur
sweat
la tête
the head
le cerveau
the brain
les cheveux
the hair (singulier)
un cheveu, un poil
a hair
le visage
the face
le teint
the complexion
le nez
the nose
la bouche
the mouth
la voix
the voice
une moustache
a moustache
des favoris, une moustache
whiskers
une barbe
a beard
une dent
a tooth (teeth)
la langue
the tongue
un oeil
an eye
une larme
a tear
une oreille
an ear
un bras
an arm
une main
a hand
un poing
a fist
un doigt
a finger
une jambe
a leg
un genou
a knee
un pied
a foot (feet)
la santé
health
la force
strength
la faiblesse
weakness
l’équilibre
balance
le poids
the weight
la fatigue
tiredness
l’épuisement
exhaustion
la forme
fitness
la digestion
digestion
un géant
a giant
un nain
a dwarf
un handicapé
a cripple
un aveugle
a blind person
les aveugles
the blind
un pas
a step
une enjambée
a stride
un bond, un saut (2)
a leap, a jump
un mouvement
a movement
un geste
a gesture
la grâce
grace
l’exercice, l’effort (2)
exertion, exercise
une tentative
an attempt
un essai
a try
le repos
rest
le sommeil
sleep
la perception
perception
les sens
the senses
la beauté
beauty
bien portant
healthy
maladif (2)
unhealthy, sickly
vif
lively
sain
sound
fatigué
tired
exhausted
épuisé
fourbu
worn-out
chic, élégant
smart
ravissant
lovely
gracieux
graceful
mince
slim
beau, belle
good-looking
séduisant
attractive
sexuel
sexual
beau
handsome
bien galbé, harmonieux
shapely
joli
pretty
laid
ugly
visible
visible
invisible
invisible
obscène
obscene
adroit, intelligent
clever
maladroit
awkward
raide
stiff
ferme, serré
tight
petit (2)
small, short
léger
light
lourd
heavy
maigre (2)
thin, lean
maigrichon
skinny
dodu, potelé
plump
rondelet, joufflu
chubby
trapu
thickset
gros
fat
obèse (2)
overweight, obese
grand, gros
large
énorme (2)
enormous, huge
gigantesque
gigantic
tout petit
tiny
bien nourri
well-fed
mal nourri
ill-fed
grand
tall
rapide (2)
quick, fast
animé, vif
brisk
propre
clean
sale
dirty
ordonné
tidy
désordonné
untidy
nu (2)
nude, naked
rude, grossier
rough
dur, robuste
tough
doux
soft
lisse
smooth
adroit
handy
bronzé
sun-tanned
basané
swarthy
pâle
pale
blême
wan
musclé
muscular
puissant
powerful
en forme
fit
blond
fair-haired
brun
dark-haired
roux, rouquin
red-haired
velu, poilu
hairy
large d’épaules
broad-shouldered
aux yeux bleus
blue-eyed
chauve
bald (-headed)
ridé
wrinkled
sourd
deaf
muet
dumb
sourd-muet
deaf and dumb
aveugle
blind
mort
dead
en décomposition
decaying
assez
quite
encore, toujours
still
excessivement (2)
extremely, exceedingly
remarquablement
strikingly
prudemment
carefully
délicatement
delicately
doucement (2)
gently, softly
légèrement
lightly
brutalement
roughly
péniblement
painfully
rapidement (2)
quickly, swiftly
vite
fast
vivement
briskly
énergiquement
energetically
régulièrement
steadily
fermement
tightly
légèrement, un peu
slightly
environ
approximately
joliment
prettily
avec grâce
gracefully
sexuellement
sexually
en arrière
backward(s)
fumer
to smoke
éternuer
to sneeze
renifler
to sniff
manger
to eat
mâcher
to chew
avaler
to swallow
ingérer
to ingest
digérer
to digest
roter (2)
to belch, to burp
vomir (2)
to vomit, to throw up
vomir, être indisposé (être malade)
to be sick
déféquer
to defecate
chier
to shit
péter
to fart
uriner
to urinate
pisser
to piss
être affamé
to starve
mourir
to die
suer (2)
to sweat, to perspire
obtenir
to get
sortir
to get out
se battre
to fight
lutter
to struggle
travailler
to work
peiner
to toil
le crâne
the skull
le front (2)
the brow, the forehead
une ride
a wrinkle
un sourcil
an eyebrow
une paupière
an eyelid
un cil
an eyelash
une narine
a nostril
une joue
a cheek
une mâchoire
a jaw
la mâchoire inférieure
the lower jaw
la mâchoire supérieure
the upper jaw
les lèvres
the lips
le pouce
the thumb
l’index
the forefinger
le majeur
the middle finger
les articulations (de la main)
the knuckles
les membres
the limbs
un avant-bras
a forearm
un poignet
a wrist
une épaule
a shoulder
un coude
an elbow
une cheville
an ankle
une cuisse
a thigh
un mollet
a calf (pl. calves)
un orteil
a toe
un ongle
a nail
la nuque
the nape of the neck
le tronc
the trunk
l’épine dorsale
the spine
la colonne vertébrale
the backbone
une vertèbre
a vertebra (vertebrae)
le derrière (2)
the behind, the bottom
les fesses
the buttocks
le cul
the arse (US ass)
le poitrine (homme ou femme)
the chest
la poitrine (femme)
the bust
les seins
the breasts
une côte
a rib
l’utérus
the womb
le vagin
the vagina
les testicules
the testicles
le pénis
the penis
les hanches
the hips
le nombril
the navel
le foie
the liver
l’intestin
the intestines
les reins
the kidneys
la graisse
fat
le sperme
semen
la salive
saliva
l’urine
urine
(de) le merde (vulg)
shit
un étron (vulg)
a turd
les vêtements
clothes
un vêtement
a garment
vêtements pour hommes
men’s wear
vêtements pour dames
women’s wear
vêtements pour enfants
children’s wear
un chapeau
a hat
une casquette
a cap
une écharpe
a scarf (scarves)
des gants
gloves
une manche
a sleeve
un manteau
a coat
un imperméable (2)
a raincoat, a mac
une veste
a jacket
une chemise
a shirt
une cravate (2)
a tie, a neck-tie (US)
une ceinture
a belt
des bretelles
braces
un costume, un tailleur
a suit
un chemisier
a blouse
un maillot de corps
a vest
un pull (2)
a sweater, a jumper
une veste en laine, un cardigan
a cardigan
un sweat
a sweatshirt
un tee shirt
a T-shirt
une robe
a dress
une jupe
a skirt
un pantalon
(a pair of) trousers
un jean
(a pair of) jeans
un short
(a pair of) shorts
un pantalon (US), un slip (GB)
(a pair of) pants
les sous-vêtements
underwear
un slip
(a pair of) briefs
un soutien-gorge
a bra
une culotte
(a pair of) knickers
un collant
(a pair of) tights
un bas
a stocking
un jupon
a slip
une chaussette
a sock
des chaussons
slippers
des chaussures de sport
sport shoes
des chaussures de tennis
tennis shoes
des baskets
sneakers
des tennis
plimsolls
des bottes, des chaussures montantes
boots
porter (vêtements)
to wear
s’habiller (2)
to dress, to get dressed
se déshabiller (3)
to undress, to get undressed to strip
mettre (vêtements)
to put on
essayer (vêtements)
to try on
enlever
to take off
se changer
to get changed
remonter, tirer
to pull up
retrousser
to roll up
plier
to fold
déplier
to unfold
errer
to wander
flâner
to stroll
se diriger vers
to head for
rencontrer par hasard
to bump into
marcher sur
to tread on
trébucher (2)
to trip, to stumble
glisser
to slide
tituber
to stagger
faire un/des pas
to step
sautiller
to skip
ramper, se traîner
to crawl
plonger
to dive
traîner, tirer
to drag
s’effondrer
to collapse
s’évanouir
to faint
se courber
to bend
saluer, s’incliner
to bow
se pencher, être vouté
to stoop
bondir
to spring
pousser brusquement
to thrust
jeter (avec violence)
to hurl, to fling
remettre, passer
to hand
glisser, passer
to slip
distribuer (2)
to hand out, to deal out
manipuler, manier
to handle
manoeuvrer
to manipulate
faire signe, gesticuler
to wave
saisir brusquement, arracher
to snatch
applaudir
to clap
tordre
to twist
tenir serré
to clasp
tenir fermement
to clutch
s’accrocher à
to clutch at
se cramponner à
to cling to
saisir
to grasp
serrer
to grip
saisir, empoigner
to grab
la vue
(eye)sight
l’odorat
the sense of smell
l’ouïe
hearing
le toucher
touch
le goût
taste
discerner
to make out
dévisager, fixer
to stare at
contempler
to gaze at
regarder bouche bée
to gape at
regarder en plissant les paupières
to peer at
jeter un coup d’oeil
to (have a) glance at
lancer un regard furieux
to glare at
regarder furtivement
to peep at
parcourir des yeux
to scan
jets un coup d’oeil furtif
to have a peek
entrevoir
to catch a glimpse of
goûter
to taste
sentir
to feel
sentir (odeur)
to smell
puer
to stink
entendre
to hear
écouter
to listen to
toucher
ot touch
toucher, tripoter
to finger
tâtonner
to grope
frissoner
to shiver
trembler
to tremble
rougir
to blush
bégayer (2)
to stammer, to stutter
crier
to shout
hurler
to yell
pousser des cris aigus
to scream
pleurer (2)
to cry, to weep
sangloter
to sob
murmurer
to whisper
un esprit sain dans un corps sain
a sound mind in a sound body
un malade
a sick person
un visage ridé
a wrinkled face
une poitrine velue
a hairy chest
une entorse de la cheville
a sprained ankle
une fracture du poignet
a broken wrist
un marin borgne
a one-eyed sailor
un pauvre vieux chauve
a poor bald-headed old man
les provocantes secrétaires du Président
the President’s sexually attractive secretaries
faire de son mieux
to do one’s best
faire un exercice
to do an exercise
rendre un service
to do a favour
faire un travail
to do a job
faire du travail
to do some work
faire la cuisine
to do the cooking
Pouvez-vous me rendre un service ?
Can you do me a favour ?
Que faut-il faire ?
What is to be done ?
Enchanté !
How do you do !
Comment allez-vous ?
How are you ?
faire un gâteau
to make a cake
faire une tentative
to make an attempt
faire un effort
to make an effort
faire une erreur
to make a mistake
faire du bruit
to make a noise
faire l’amour
to make love
obliger qqn à faire qqch
to make someone do something
faire du bon travail
to make a good job of it
faire avec, se contenter de
to make do with
être enrhumé
to have a cold
être bronzé
to have a suntan
faire une promenade
to have a walk
jeter un coup d’oeil
to have a look
essayer, tenter le coup
to have a try, a go
se reposer
to have a rest
faire un somme, une sieste
to have a nap, a siesta
bien s’amuser
to have a good time
faire faire qqch par qqn
to have someone do something
faire faire qqch (2)
to have, to get something done
manger un morceau
to have a bite to eat
prendre l’air
to have a breath of fresh air
se faire couper les cheveux
to have one’s hair cut
aller chier
to have a crap, a shit
se noyer
to get drowned
faire faire qqch à qqn
to get someone to do something
se faire tuer
to get killed
faire du vélo
to go cycling
faire de la natation
to go swimming
donner un coup de main à qqn
to give someone a hand
avoir froid/chaud
to be cold/hot
avoir soif/faim
to be thirsty/hungry
mourir de soif
to be parched
mourir de faim
to be starving
être ivre mort
to be blind drunk
être sain et sauf
to be safe and sound
être en pleine peau
to be as fit as a fiddle
être en forme
to be in good shape
être en pleine forme
to be hale and hearty
être malade
to be ill
être indisposé, avoir la nausée
to be sick
être nu/nu comme un ver
to be in the nude/ stark naked
mesurer 1m50
to be five feet tall
être enceinte de cinq mois
to be five months pregnant
être myope
to be short-sighted
être presbyte
to be long-sighted
peser 63 kg
to weigh ten stone
se sentir bien
to feel well, fine
ne pas se sentir bien
to feel unwell
avoir le mal de mer
to feel seasick
avoir le mal de voiture, du pays
to feel carsick/homesick
avoir l’air bien / en forme
to look fit/well
avoir l’air malade
to look ill
avoir l’air en bonne forme
to look in good shape/form
ressembler à son père
to look like one’s father
parler comme sa mère
to sound like one’s mother
avoir l’oeil à/sur, surveiller
to keep an eye on
continuer à faire qqch
to keep on doing something
Je ne sais pas nager
I can’t swim
Il conduit bien
He can drive
Elle s’habille mal
She can’t dress
Je ne pouvais (pourrais) pas l’aider
I could not help him
Je n’ai pas pu l’aider
I was not able to help him
Je sens son parfum
I can smell her perfume
Je le vois venir
I can see him coming
Je n’entends pas ce que vous dites
I can’t hear what you are saying
sentir le parfum
to smell of perfume
se moucher
to blow one’s nose
rougir
to turn/go red
blêmir
to turn/go pale
perdre du poids
to lose weight
être au régime
to be on a slimming diet
coucher dehors, à la dure
to sleep rough
vivre à la dure
to rough it
retrousser ses manches
to roll up one’s sleeves
se remuer
to pull one’s socks up
se couper le doigt
to cut one’s finger
se faire sectionner le doigt
to have one’s finger cut off
crier après qqn
to shout at someone
faire entrer qqn
to let someone in
raccompagner qqn
to see someone out
ouvrir une porte à coups de pied
to kick a door open
assommer qqn
to knock someone unconscious
mettre qqn à la porte/vider qqn
to kick someone out
se frayer un chemin dans la foule
to elbow one’s way through the crowd
arrêter de fumer
to stop smoking
s’arrêter pour allumer une cigarette
to stop to light a cigarette
traîner les pieds
to drag one’s feet
pousser un soupir
to heave a sigh