the human being n°2 Flashcards
j’en ai l’intime conviction
I can feel it in my bones
il n’y est oas allé par quatre chemin / de main morte
he made no bones about it
cette remarque était blessante
that remark was close to the bone
il y avait un secret honteux dans la famille
there was a skeleton in the cupboard
avoir du sang sur les mains
to have blood on one’s hands
il n’y a aucune animosité entre nous
there’s no bad blood between us
tout dans les muscles, rien dans la tête
all brawn and no brains
je ne suis qu’un être humain
I’m only flesh and blood
la chair de ma chair = mon enfant
my own flesh and blood
donner la chair de poule
to make somebody’s flesh creep
glacer le sang
to make somebody’s blood curdle
en chair et en os
in the flesh
il faut qu’il étoffe un peu cet article
he must flesh out this article
la chair est faible
the flesh is weak
incarner une idée
to be the embodiment of
to embody a notion
sauver sa peau
to save one’s skin
tu n’as que la peau et les os
you’re nothing but skin and bone
se battre avec acharnement
to fight tooth and nail (fought, fought)
la voix du sang est la plus forte
blood is thicker than water
le cerveau
the brain