Textgrammatik Flashcards
verplempern
malgastar, despilfarrar
e Zeit verplempern
perder el tiempo
r Fleck, -e
mancha
ein weißer Fleck auf der Landkarte
un territorio sin explorar
r Kontinent, -e
continente
zumindest
por lo menos; auf jeden Fall
zumindest
como mínimo; wenigsten
s Gebiet, -e
territorio, zona, región
ländliches Gebiet
zona rural
schützen
proteger
Gott schütze dich!
¡Dios te ampare!
r Mitarbeiter
empleado
tatsächlich
real, verdadero, de hecho, realmente
mehrfach
múltiple, repetidas veces, reiteradamente
aus·rauben ~ raubte aus ~ hat ausgeraubt
robar a alguien
am schlimmsten
lo peor
im schlimmsten Fall
en el peor de los casos
nächtlich
nocturno
Wo hast du dich wieder herumgetrieben?
¿Por dónde te has metido?
r Überfall, Überfälle
asalto, atraco
s Camp, -s
campamento, campo
s Feld, -er
campo, terreno
e Ausgrabung, -en
excavación arquelógica
auf·schlagen ~ schlug auf ~ hat aufgeschlagen
montar, acampar
r Fehler
error; r Irrtum
Aus solchen Fehler lernt man.
De errores así se aprende.
fest
duro, robusto, fuerte
bewachen ~ bewachte ~ hat bewacht
vigilar, custodiar
zudem
además
s Vorhaben
intención, proyecto, plano
r Draht, Drähte
alambre
einen Draht zu jdm haben
simpatizar con alguien
e Bewölkerung, -en
población
bewaffnete
armado
r Bewaffneter
el armado
e Bande, -en
banda; e Gruppe
herum·treiben
vagabundear, callejear
r Bericht
informe, reportaje
r Ablauf, Abläufe
transcurso, desarrollo
s Geschehen
sucesos, acontecimientos
vollständig
completo, íntegro, total, absoluto
genau
exacto, justo, detallado
sich beschränken auf
limitarse a
wie konnte das geschehen?
¿Cómo pudo pasar esto?
als ob nichts geschehen wäre
como si no pasara nada
nach all dem Geschehen
después de todo lo ocurrido
geschehen ~ geschah ~ geschehen
pasar, ocurrir, suceder
beteiligt
implicado, partícipe, participante
plündern
saquear
e Scherbe
pedazo, añicos
Scherben bringen Glück
los vidrios rotos traen suerte
s Ausfuhrverbot, -e
prohibición de exportación
e Geduld
paciencia
die Geduld verlieren
perder la paciencia
stammen aus
provenir de, proceder de
e Ansicht, -en
opinión, parecer
e Siedlungsdichte, -en
densidad de población
e Untersuchung, -en
investigación,
begegnen
tratar
s Ansehen
apariencia, reputación, estima
r Schutz
protección, amparo
r Hirte, -en
pastor
e Annahme
suposición
Ich bin der Annahme, dass …
Supongo que…