Texte 3 Flashcards

1
Q

Nursery, 3

A

Crèche
Chambre d’enfant
Nurserie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

speak one’s lines

A

réciter du texte // pièce de théâtre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

at heart

A

au fond d’elle même

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

CCtemps anglais vs francais

A

En français CCTemps au début
En anglais dans la phrase

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Structures

A

Anglais ++ structures verbales
Francais ++ structures nominales

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

pleated

A

plissé (comme une jupe plissée)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

pantalon à pinces, US/UK

A

darted trousers (UK)
darted pants (US)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

flannel shirt

A

chemise à carreaux
/!\ quand pantalon c’est la matière

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

flared, 3

A

à patte d’éléphants
évasé
(dilaté pour le nez)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

La répétition anglais vs francais

A

Anglais = répétition super
Francais = bof la répétition

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

short-sleeved sweater

A

pull-over à manches courtes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

token, 3

A

gage, marque, témoignage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

velvet

A

velours

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

tresses

A

ensemble de la chevelure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

secured pour des cheveux

A

maintenir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

nape

17
Q

clasp

A

pince, barette
boucle (ceinture…)

18
Q

taste en anglais pour parfum

A

en français on ne dit pas gouter
se charger d’un parfum de…

19
Q

Ambiguité

A

/!\ aux ambiguïtés : les maintenir, exemple, émeraude si pas dit si couleur ou matière, maintenir l’ambiguïté

20
Q

Les possessifs anglais vs. francais

A

Anglais = systématiquement pronom possessif pour parties du corps : men with their hats on their heads
Français = Ici, pas de possessif donc il ne faut pas le rétablir. On s’écarte du standard

21
Q

potent, 3

A

puissant, fort
ici redoutable

22
Q

condescension

A

condescendance

23
Q

being wholly restrained

A

parfaitement retenue
Pas besoin du being car en francais, nominal, pas en anglais

En thème, une des solutions est de réinjecter le verbe avec ING

24
Q

with sufficient expression

A

avec suffisamment d’expressivité

25
colly, 4
froidement tranquillement, calmement sans grand enthousiasme
26
coolly, 4
froidement, tranquillement, calmement, de grande grâce
27
répéter (un spectacle), 2
to rehearse to practise (musique)
28
déclamer
to declaim
29
overnight, 2
du jour au lendemain dans la nuit
30
sufficient expression pour un texte de theatre
avec ce qu'il fallait/suffisamment d'expressivité
31
director
metteur en scène nécéssairement pas directeur
32
to agree
accepter
33
Quand coordination de 2 subordonnnées
quand coordination de 2 subordination, première introduite par si et l’autre par que C’était comme si Cecilia ou même leur mère, avaient accepté de passer du temps avec les petits en acceptant de prendre un rôle dans la pièce, et qu’elle était déterminée à ne laisser aucune once d’ennui transparaître.
34
ragged
en lambeaux, en haillons
35
what was
ce qui c'est pas oublier le c de c'est
36
Si bloqué
Si bloqué respecte catégorie grammaticale, si adjectif utiliser adjectif puis s'aider du contexte et des collocations
37
ragged enthusiasm
enthousiasme débridé
38
demonstration
manifestation demonstration en francais dans le sens de manifestation = anglicisme