Téléphone 3 Flashcards

1
Q

A majuscule

A

Capital A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

é

A

accent aigu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

è

A

accent grave

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

-

A

tiret

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Je suis désolé. Il n’y a personne de ce nom ici.

A

I’m sorry there’s no one here by that name.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Je crois que vous avez fait le mauvais numéro.

A

I think you’ve dialed the wrong number.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Êtes-vous sûr d’avoir fait le bon numéro?

A

Are you sure you dialed the right number?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Je ne sui pas au 519 998 3747

A

This isn’t 519 998 3747?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Non, ici, c’est le 3757

A

No, it’s 3757

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Excusez-moi j’ai dü fait une erreur.

A

Sorry. I must have made a mistake.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Je me suis trompé de numéro.

A

I dialed the wrong number.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

La ligne est mauvaise. Je ne vous entends pas très bien.

A

The connection’s bad. I can’t hear you very well.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Pourriez-vous parler un peu plus fort, s’il vous plaît?

A

Could you speak a little louder, please?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Pourriez-vous répéter plus lentement, s’il vous plaît?

A

Could you repeat that slowly, please?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Allô! Je ne sais pas ce qui est arrivé?

A

Hello? I don’t know what happened.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

La communication a été coupée.

A

The line was cut.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

J’ai raccroché par erreur.

A

I hung up by accident.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

J’ai appuyé sur le mauvais bouton.

A

I pressed the wrong button.

19
Q

Vous pouvez compter sur moi.

A

You can count on me.

20
Q

Je lui transmettrai votre message.

A

I’ll give him your message.

21
Q

Je n’y manquerai pas.

A

I won’t fail to do so.

22
Q

Merci beacoup, au revoir.

A

Thanks a lot. Bye.

23
Q

Capital A

A

A majuscule

24
Q

accent aigu

25
accent grave
è
26
tiret
-
27
I'm sorry there's no one here by that name.
Je suis désolé. Il n'y a personne de ce nom ici.
28
I think you've dialed the wrong number.
Je crois que vous avez fait le mauvais numéro.
29
Are you sure you dialed the right number?
Êtes-vous sûr d'avoir fait le bon numéro?
30
This isn't 519 998 3747?
Je ne sui pas au 519 998 3747
31
No, it's 3757
Non, ici, c'est le 3757
32
Sorry. I must have made a mistake.
Excusez-moi j'ai dü fait une erreur.
33
I dialed the wrong number.
Je me suis trompé de numéro.
34
The connection's bad. I can't hear you very well.
La ligne est mauvaise. Je ne vous entends pas très bien.
35
Could you speak a little louder, please?
Pourriez-vous parler un peu plus fort, s'il vous plaît?
36
Could you repeat that slowly, please?
Pourriez-vous répéter plus lentement, s'il vous plaît?
37
Hello? I don't know what happened.
Allô! Je ne sais pas ce qui est arrivé?
38
The line was cut.
La communication a été coupée.
39
I hung up by accident.
J'ai raccroché par erreur.
40
I pressed the wrong button.
J'ai appuyé sur le mauvais bouton.
41
You can count on me.
Vous pouvez compter sur moi.
42
I'll give him your message.
Je lui transmettrai votre message.
43
I won't fail to do so.
Je n'y manquerai pas.
44
Thanks a lot. Bye.
Merci beacoup, au revoir.