Telenovela "Teresa" Part 1 Flashcards
to fight for (against)
luchar por (contra)
to achieve, to obtain,
lograr
we did it
lo logramos
to manage to do something
lograr hacer algo
i just can’t manage to see how he did it
no logro entender como lo hizo
he gets whatever he wants
Él logra lo que quiere
to find, to meet
encontrar
i don’t find it so funny
no lo encuentro tan divertido
she’s in Paris (encontrarse)
se encuentra en Paris
to pick up, to gather
recoger
to put one’s hair up
recogerse el pelo
to waste, to misuse, to miss out on
desaprovechar
to allow, to let, to spoil sb
consentir
to agree to do something
consentir en algo
to agree to do something
consentir en hacer algo
to sigh
suspirar
to long for
suspirar por
potbellied person
panzón
little belly
pancita
Burn, be boiling hot, angry (person)
ardido
corny, tacky, snobbish, tasteless
cursi
to fight, to argue
pelear
he had to struggle hard to support his family
tuvo que pelear mucho para mantener a su familia
to be thirsty
tener sed
if he finds out, he kills me
se entera me mata
an issue, a matter
asunto
to define, to describe
definir
rug, mat
tapete
to distress, to get worried (about)
angustiar (por)
to go out to get some air
ir a salir tomar aire
to delete, to erase
borrar
whatever you do
hagas lo que hagas
credit card
tarjeta de crédito
boarding pass
tarjeta de embarque
after all, at last, in the end
al cabo
to put to bed, to lay down
acostar
i am quite sure that
me consta que
a jump, hop, bounce, leap
brinco
to give a start
pegar o dar brinco
advised
aconsejado
go away!
¡aléjate de mí!
stupid, fool
bobo
to bear, to put up with
aguantar
to risk, to venture
arriesgar
to be distracted
estar distraido
be thoughtful
estar pensativo
by pure chance
por azar
bold, daring
atrevido
daring to come
atrevido a venir
chance, fate
azar
the world does not revolve around …
el mundo no gira alrededor de …
be fed up with
estar harta de
blind, blinded by
ciego (de)
humble, submissive
apagada
thin, skinny
flaco
haggard, looking unwell from fatigue, worry, suffering
ojeroso
a little more
ratito mas
swimming pool
alberca
pumpkin, also an idiot
calabaza
cross
cruz
to hurt someone
hacer daño a alguien
what hotel are they staying in?
¿en qué hotel se albergan?
to host, to accommodate, to lodge
alberga
upset, disturbed, angry
alterado
a damage, to damage, to hurt
daño
to happen
suceder
delivery
entrega
to fail, to miss
fallar
I’m very grateful to you
te lo agradezco mucho
how barbarian
qué bárbara
good cause
buena causa
to be dying of concern
estar muriendo de la preocupación
-> to hide something from somebody
ocultar algo a alguien
to hide, to cover up
ocultar
to thank, to appreciate
agradecer
to have a drink
echar o tomar un trago
to smash, to crash
estrellar
ripe, mature, middle-aged
maduro
focused
centrado
it will not happen again
no volverá a pasar
to find out, to discover
averiguar
father-in-law
suegro (a)
an engagement
noviazgo
obstacle
impedimento
attractive person, bad movie,
churro
sack, bag, coat
saco
to slander, to accuse falsely
calumniar
dried jalapeno
chipotle
to sleep with
acostarse con
let it be clear, it wasn’t me
que conste que, yo no he sido
she was jumping for joy
daba brincos de alegría
my heart skipped a beat when I heard his voice
el corazón me dio un brinco cuando oí su voz
hold on a bit longer
aguanta un poco más
i can’t take it any more
no aguanto más
he doesn’t know how to take a joke
no sabe aguantar una broma
I don’t know how you put up with her
no sé cómo la aguantas
i don’t want to risk it
no quiero arriesgarme
to dare to do something
Arriesgarse a hacer algo
whatever happens
suceda lo que suceda
we deliver
entrega a domicilio
in installments
por entregas
to let somebody down
fallarle a alguien
to be tough on somebody
ser un trago para alguien
to do something bit by bit
hacer algo a tragos
I manage o get by very well on my own
yo me (las) averiguo muy bien solo
there’s no impediment/obstacle to do it
no hay ningún impedimento para hacerlo