sus Flashcards
стоять на цыпочках
爪先立ちをする
つまさきだち を する
тянуться за чем-то
背伸びをする
せのび を する
стоять как вкопанный
突っ立つ
つったつ
сидеть на коленях
正座する
せいざ する
садиться на стул и прочее
腰掛ける
こし かける
сидеть по-турецки
胡坐をかく
あぐら を かく
сидеть, ноги в сторону
横座りをする
よこ ずわり を する
усесться и сидеть длительное время
座り込む
すわり こむ
сидеть, обняв колени
膝を抱えて座る
ひざ を かかえて すわる
быть ошеломлённым/испуганным
仰天する
ぎょうてん する
перехватило дыхание
息を呑む
いき を のむ
удивляться [чему-л. неожиданному], вздрагивать от удивления
びっくりする
быть ошеломлённым, поражённым
呆気に取られる
あっけ に とられる
потерять дар речи от удивления
呆れる
あきれる
оцепенеть от удивления
ぎょっとする
не верить своим глазам
目を疑う
め を うたがう
пугать
脅かす
おどかす
быть сильно пораженным (с ноткой зависти)
舌を巻く
した を まく
надевать что-то на голову или на лицо так, чтобы скрывать от глаз это целиком
被る
かぶる
заворачивать что-либо, полностью пряча внутри
包む
つつむ
перевязывать что-либо чем-то длинным так, чтобы центра не было видно. Также используется, когда что-либо длинное сворачивается в трубочку или круг.
巻く
まく
покрывать что-либо, разворачивая и укладывая сверху так, чтобы это было скрыто от глаз целиком, не соприкосалось со свежим воздухом, и было защищено от повреждений. Пример: Деревня покрылась снегом. Смутился и невольно закрыл лицо руками.
覆う
おおう
скрывать что-либо так, чтобы люди не видели и не знали об этом. Пример: Скрыв правду, соврал.
隠す
かくす
загораживать одно от другого так, чтобы противоположная сторона не была видна, до неё нельзя было дойти. Используется также, когда посредством слова или действия что-либо прерывается на середине пути. Пример: Словоизлияние было прервано
遮る
さえぎる
натягивать что-либо от начала до конца целиком. Пример: Мы играли в теннис, поэтому натянули сетку.
張る
はる
спрятать внешнюю сторону чего-либо во что-то другое. Пример. Спрятал книгу в кожаную обложку
カバーをする
заворачиваться в ткань или одеяло с головы до ног
包まる
くるまる
окружать что-либо. Пример: Вся семья собралась за обеденным столом.
囲む
かこむ
увядать, засохнуть
枯れる
かれる
пересыхать
干上がる
ひあがる
вянуть
萎れる
しおれる
высохнуть
乾燥する
かんそう する
сдуваться
萎む
しぼむ
промокать
濡れる
ぬれる
сохнуть, грубеть, становиться шершавым (о коже)
カサカサする
сохнуть про фрукты и овощи
萎びる
しなびる
терять силы
萎える
なえる
промокнуть насквозь
しっとりする
увлажнить, намочить
潤う
うるおう
зарождаться
芽生える
めぼえる
расти (зубы, рога, шерсть)
生える
はえる
густо расти (прежде всего именно о растениях!)
茂る
しげる
покидать гнездо (начинать самостоятельную жизнь)
巣立つ
すだつ
расти, воспитываться
育つ
そだつ