Step 10: How To Ask And Give Directions: Car Travel (E->S) Flashcards
Here are some examples of how to give an order and also of the use of the pronouns with the commands.
Aquí hay unos ejemplos de cómo dar una orden y también del uso de los pronombres con las órdenes.
A man in an automobile speaks to a pedestrian.
Un hombre en un automóvil habla con un peatón.
He asks him: “Is this the road for Victoria City?”
Le pregunta: “Es éste el camino para Ciudad Victoria?”
The pedestrian answers: “No, sir. This is not it.”
El peatón le contesta: “No, señor. Éste no es.”
Continue straight two more streets.
Siga derecho dos calles más.
Turn left.
Tome a la izquierda.
Continue until the traffic light.
Siga hasta el semáforo.
Then turn right.
Luego tome a la derecha.
That is the road.
Ésa es la carreterra.
But be careful.
Pero tenga cuidado.
There is a speed limit.
Hay límite de velocidad.
He thanks him and continues two streets more.
Le da las gracias y continúa dos calles más.
Then he turns left and continues until the light and then he turns right.
Luego toma a la izquierda y sigue hasta la luz y luego toma a la derecha.
But a policeman on a motorcycles follows him. He stops him.
Pero un policía en motocicleta lo sigue. Lo para.
The policeman says to him: “Why such a hurry? Show me your license.”
El policía le dice: “Por qué tanta prisa? Muésteme su permiso.”
The gentleman shows him the license.
El señor le muestra el permiso.
Then he says to him: “Give me the registration also.”
Luego le dice: “Déme la patente también.”
The gentleman gives it to him.
El señor se la da.
The policeman writes a summons and gives it to the gentleman.
El policía escribe una citación y se la da al señor.
He also gives him the license and the registration.
Le da también el permiso y la patenta.
“Take them!” He says to him, “And be careful in the future!”
“Tómelos!” le dice, “Y tenga cuidado en el futuro.”
Maria, bring me a cup of coffee, please.
María, tráigame una taz de café, por favor.
A maid
Una criada
Here you are, madam.
Aquí tiene, señora.
Thank you. Listen, someone is knocking at the door.
Gracias. Oiga, alguien llama a la puerta.
Open it, please.
Ábrala, por favor.
Who is it?
Quién es?
It’s the boy from the market with the groceries.
Es el muchacho del mercado con los comestibles.
Good. Put the meat, milk, and butter in the refrigerator and the rest in the kitchen cabinet.
Bien. Ponga la carne, la leche, y la mantequilla en la nevera y lo demás en la despensa de la cocina.
Where is the bill?
Dónde está la factura?
He has it, madam.
Él la tiene, señora.
Leave it on the table, please.
Déjela en la mesa, por favor.
And here is the list for tomorrow.
Y aquí está la lista para mañana.
Take it and give it to the boy.
Tómela y désela al muchacho.
Right away, madam.
Enseguida, señora.
Look, Maria, now I’m going to the beauty parlor.
Mire, María, ahora voy al salón de belleza.
Too hot
Demasiado caliente
A rinse
Un tinte
A haircut
Un corte de pelo
Not too short
No demasiado corto
A shave
Una afeitada
A massage
Un masaje
If anyone calls, take the message and write it on this paper.
Si alguien llama, tome el recado y escríbalo en este papel.