Slow News Flashcards
Chunks from Slow News in German
wöchentlichen Ausgabe
Weekly Edition
den tödlichsten und verheerendsten Waldbrand
The deadliest and most devastating wild fire
Anschließend
Subsequently
Anstieg der Kraftstoffpreise
rise in fuel prices
Urteil des Europäischen Gerichtshofs,
Ruling from the European Court
nicht urheberrechtlich geschützt ist.
Not protected by Copyright
Vorhang auf!
Curtains up!
Seit dem 8. November wütet im Norden des US-Bundesstaates Kalifornien ein gewaltiger Waldbrand
Since 8th November a massive wild fire has been raging in North Carlifornia
verwüstet
devastated
fast vollständig zerstört.
almost completely destroyed
verwüstete ein weiterer riesiger Waldbrand Kalifornia
Another huge wild fire devastated California
Tausende Feuerwehrleute sind im Einsatz
Thousands of fire men are deployed
lodernden Brände
Blazing fires
Umweltschutzbehörde .
Environment Protection Agency
Der Bericht veranschaulichte
The report illustrated
laut Präsident Trump liegt die eigentliche Ursache für
According to Trump the real cause for
es gibt Studien, die gezeigt haben,
There are studies that have shown
In der Zwischenzeit
In the meantime
zum Erliegen
to a standstill
Diesel ist der am häufigsten verwendete
Diesel is the most commonly used
Die Proteste hielten bis Anfang dieser Woche an.
The protests lasted until the beginning of this week
Ich sage ja nicht, dass
I’m only saying that
Ich bin gespannt.
I’m curious
zu begehen
to celebrate
überlege ich
I’m considering
Danach unterhalten wir uns über einen
Then we’ll talk about …
Am vergangenen Sonntag
Last Sunday
Das heißt aber nicht,
But that doesn’t mean …
die letzte Woche verabschiedet wurden
Which was passed last week
Nach dem umstrittensten der beiden Gesetze
According to the most controversial of the two laws
können Unternehmen … verlangen
Companies can demand …
Die Demonstrationen haben Teilnehmer aus dem gesamten politischen Spektrum vereint,
The demonstrations have brought together participants from across the political spectrum
eine der niedrigsten in der EU.
one of the lowest in the EU
völlig nach hinten losgegangen ist.
totally backfired
Die Sterberate dort ist höher als die Geburtenrate
The death rate is lower than the birth rate
Aber konzentrieren wir uns mal auf die
but lets focus on …
Orban lehnt dies ab
Orban refuses
Wenn man daran denkt
keeping in mind…