Sentences Flashcards

1
Q

We’ll see.

A

Θα δούμε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Shall we see?

A

Να δούμε;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Shall we eat?

A

Να φάμε;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Let’s see.

A

Ας δούμε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Let’s eat.

A

Ας φάμε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

As if it were a ghost!

(2)

A

Λες και ήταν ένα φάντασμα!

Σαν να ήταν ένα φάντασμα!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

What are you saying to me?

A

Τι μου λες;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

You’re lying!

A

Ψέματα λες!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

But what am I saying?

A

Μα τι λεω;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Shall I leave it (n) here?

A

Να το αφήσω εδώ;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Shall I leave it (n) for you here?

A

Να στο αφήσω εδώ;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Shall I leave you a message?

A

Να σου αφήσω μήνυμα;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

They have left you a message.

A

Σου έχουν αφήσει μήνυμα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Let’s leave a message.

A

Ας αφήσουμε μήνυμα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Let’s leave him a message.

A

Ας του αφήσουμε μήνυμα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Have you left him a message?

A

Του έχεις αφήσει μήνυμα;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Have you left him?

A

Τον έχεις αφήσει;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Where have you left it (n)?

A

Πού το έχεις αφήσει;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Where shall I leave you?

A

Πού να σε αφήσω;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Let’s leave him here.

A

Ας τον αφήσουμε εδώ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Let’s leave him a message.

A

Ας του αφήσουμε μήνυμα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

We have left him many messages.

A

Του έχουμε αφήσει πολλά μηνύματα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Where have you left her?

A

Πού την έχεις αφήσει;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Where have you left them (f)?

A

Πού τις έχεις αφήσει;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Where have you left it (n) for her?

A

Πού της το έχεις αφήσει;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

What have you left her?

A

Τι της έχεις αφήσει;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

What have you bought her?

A

Τι της έχεις αγοράσει;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

I have to see her.

A

Πρέπει να την δω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

I have to see her more often.

A

Πρέπει να την βλέπω πιο συχνά.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

I have to see them (f).

A

Πρέπει να τις δω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

I have to tell her.

A

Πρέπει να της πω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

You have to see him.

A

Πρέπει να τον δεις.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

You have to tell him.

A

Πρέπει να του πεις.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

I have to tell it (n) to them (m).

A

Πρέπει να τους το πω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

You have to leave them (f) a message.

A

Πρέπει να τους αφήσεις μήνυμα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

We see them (m).

A

Τους βλέπουμε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

I have to see them (m).

A

Πρέπει να τους δω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

I have to see them (f).

A

Πρέπει να τις δω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

I have to tell them (f).

A

Πρέπει να τους πω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

I have to leave them (m) something.

A

Πρέπει να τους αφήσω κάτι.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

We have to eat them (n).

A

Πρέπει να τα φάμε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

We have to eat them (m).

A

Πρέπει να τους φάμε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

We have to eat them (f).

A

Πρέπει να τις φάμε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

We have to eat them (m) quickly because they will get cold.

A

Πρέπει να τους φάμε γρήγορα γιατί θα κρυώσουν.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Do you have somewhere to stay?

A

Έχεις πού να μείνεις;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Shall we stay here?

A

Να μείνουμε εδώ;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Let’s stay here.

A

Ας μείνουμε εδώ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

I will send it (n) to him tomorrow.

A

Θα του το στείλω αύριο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

I will send you something.

A

Θα σου στείλω κάτι.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

I’m putting it (n) here.

A

Το βάζω εδώ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Shall I put it (n) here?

A

Να το βάλω εδώ;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Let’s put it (n) here.

A

Ας το βάλουμε εδώ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

We have to put salt on it (m).

A

Πρέπει να του βάλουμε αλάτι.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

I have to eat.

A

Πρέπει να φάω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

I have eaten.

A

Έχω φάει.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

I have to send it (n).

A

Πρέπει να το στείλω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

I have sent it (n).

A

Το έχω στείλει.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

I will have sent it (n).

A

Θα το έχω στείλει.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

I will need to send it (n).

A

Θα πρέπει να το στείλω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

When will you send it (n)?

A

Πότε θα το στείλεις;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

I will have sent it (n) by then.

A

Θα το έχω στείλει μέχρι τότε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

I will send it (n) to you so that you see it.

A

Θα στο στείλω για να το δεις.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

I have left them (n) there so that they send them.

A

Τα έχω αφήσει εκεί για να τα στείλουν.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

I haven’t cooked for days.

A

Έχω μέρες να μαγειρέψω. Δεν έχω μαγειρέψει εδώ και μέρες.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

I haven’t cooked for him in days.

A

Έχω μέρες να του μαγειρέψω. Δεν του έχω μαγειρέψει εδώ και μέρες.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

I haven’t seen them (m) for days.

A

Έχω μέρες να τους δω. Δεν τους έχω δει εδώ και μέρες.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

I haven’t seen them (f) for days.

A

Έχω μέρες να τις δω. Δεν τις έχω δει εδώ και μέρες.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

I haven’t seen them (m).

A

Δεν τους έχω δει.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

I haven’t seen them (m) here for days.

A

Έχω μέρες να τους δω εδώ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

I haven’t seen a movie in weeks.

A

Έχω εβδομάδες να δω ταινία. Δεν έχω δει ταινία εδώ και εβδομάδες.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

I haven’t seen a movie in years.

A

Έχω χρόνια να δω ταινία. Δεν έχω δει ταινία εδώ και χρόνια.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

I haven’t worked in seven years.

A

Έχω επτά χρόνια να δουλέψω. Δεν έχω δουλέψει εδώ και επτά χρόνια.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

They haven’t worked in eight years.

A

Έχουν οκτώ χρόνια να δουλέψουν. Δεν έχουν δουλέψει εδώ και οκτώ χρόνια.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

I haven’t seen you in years.

A

Έχω χρόνια να σε δω. Δεν σε έχω δει εδώ και χρόνια.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Dawn is going to break soon.

A

Θα χαράξει σύντομα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

I haven’t danced in years.

A

Έχω χρόνια να χορέψω. Δεν έχω χορέψει εδώ και χρόνια.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

My stomach hurts.

A

(Με) πονάει το στομάχι μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

He can’t dance tonight because his stomach hurts.

A

Δεν μπορεί να χορέψει απόψε γιατί πονάει το στομάχι του.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

I stay by myself (m).

A

Μένω μόνος (μου).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Do you (f) stay alone?

A

Μένεις μόνη (σου); Μόνη σου μένεις;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

We want to stay by ourselves (f).

A

Θέλουμε να μείνουμε μόνες μας.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

I can’t cook alone.

A

Δεν μπορώ να μαγειρεύω μόνη μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

We (m) can’t cook alone tonight.

A

Δεν μπορούμε να μαγειρέψουμε μόνοι μας απόψε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

He can’t cook by himself.

A

Δεν μπορεί να μαγειρεύει μόνος του.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

They (m) can’t cook by themselves.

A

Δεν μπορούν να μαγειρεύουν μόνοι τους.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

I only want to see him.

A

Θέλω μόνο να τον δω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

I just sell them (n).

A

Μόνο τα πουλάω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

The only thing (n) that I want.

A

Το μόνο που θέλω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

The only thing that we want is to stay by ourselves (m).

A

Το μόνο που θέλουμε είναι να μείνουμε μόνοι μας.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

I want to see it (f).

A

Θέλω να την δω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

I want to see the movie.

A

Θέλω να δω την ταινία.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

The movie is starting now.

A

Η ταινία αρχίζει τώρα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

I’m watching the movie.

A

Βλέπω την ταινία.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

My friend (f) wants to see me.

A

Η φίλη μου θέλει να με δει.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

I want to see my friend (f).

A

Θέλω να δω την φίλη μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

I want to do it with my friend (f).

A

Θέλω να το κάνω με την φίλη μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

I want to see the movie with my friend (f).

A

Θέλω να δω την ταινία με την φίλη μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

The only thing that we (m) want is to stay by ourselves far from the city.

A

Το μόνο που θέλουμε είναι να μείνουμε μόνοι μας μακριά απ’την πόλη.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

My friend (f) wants to do it alone.

A

Η φίλη μου θέλει να το κάνει μόνη της.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

My friends (f) want to do it themselves.

A

Οι φίλες μου θέλουν να το κάνουν μόνες τους.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

This (n) is for his friend (f).

A

Αυτό είναι για την φίλη του.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

This (n) is for his friends (f).

A

Αυτό είναι για τις φίλες του.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

She likes our friend (f).

A

Της αρέσει η φίλη μας.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

She likes the city a lot.

A

Η πόλη της αρέσει πολύ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

They like the city very much.

A

Τους αρέσει πάρα πολύ η πόλη.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

I don’t understand the city.

A

Δεν καταλαβαίνω την πόλη.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

I like to stay in the city.

A

Μου αρέσει να μένω στην πόλη.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

I like to stay in the city with my friend (f).

A

Μου αρέσει να μένω στην πόλη με την φίλη μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

I want to stay in the city with my friend (f) tonight.

A

Θέλω να μείνω στην πόλη με την φίλη μου απόψε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

My new friend (f).

A

Η νέα μου φίλη.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

This (n) is for my new friend (f).

A

Αυτό είναι για την νέα μου φίλη.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

I don’t like your new friend (f).

A

Δεν μου αρέσει η νέα σου φίλη.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

I don’t like your new friend (m).

A

Δεν μου αρέσει ο νέος σου φίλος.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

I’m waiting for my friend (f).

A

Περιμένω την φίλη μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

I’m waiting for her.

A

Την περιμένω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

I’m waiting for them (f).

A

Τις περιμένω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

I’m waiting for my friends (f).

A

Περιμένω τις φίλες μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

My friends (f) are waiting for me.

A

Οι φίλες μου με περιμένουν.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

My friends (m) are waiting for me outside.

A

Οι φίλοι μου με περιμένουν έξω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

I will wait for them (m) outside.

A

Θα τους περιμένω έξω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

I’m waiting for my friends (m).

A

Περιμένω τους φίλους μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

I haven’t seen my friends (m) in years.

A

Έχω χρόνια να δω τους φίλους μου. Δεν έχω δει τους φίλους μου εδώ και χρόνια.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

I haven’t seen their (f) friends (m) in years.

A

Έχω χρόνια να δω τους φίλους τους. Δεν έχω δει τους φίλους τους εδώ και χρόνια.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

Do you know his new friends (m)?

A

Ξέρεις τους νέους του φίλους;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

I don’t understand the roads.

A

Δεν καταλαβαίνω τους δρόμους.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

I don’t understand the roads in Greece.

A

Δεν καταλαβαίνω τους δρόμους στην Ελλάδα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

He is waiting for my friend (m).

A

Περιμένει τον φίλο μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

My friend (m) is waiting for him.

A

Ο φίλος μου τον περιμένει.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

Do you know my friend (m)?

A

Ξέρεις τον φίλο μου;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

Do you know my new friend (m)?

A

Ξέρεις τον νέο μου φίλο;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

I can’t find the road.

A

Δεν βρίσκω τον δρόμο. Δεν μπορώ να βρω τον δρόμο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

I want the check.

A

Θέλω τον λογαριασμό.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

The check, please.

A

Τον λογαριασμό, παρακαλώ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

Where is the check?

A

Που είναι ο λογαριασμός;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

I don’t find the check.

A

Δεν βρίσκω τον λογαριασμό.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

I don’t find the checks.

A

Δεν βρίσκω τους λογαριασμούς.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

I can’t find it (n) myself.

A

Δεν μπορώ να το βρω μόνη μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

Do you have mine (m, s)?

A

Έχεις τον δικό μου;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

Do you have mine (f, s)?

A

Έχεις την δική μου;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

You like mine (f, s).

A

Σου αρέσει η δική μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

I’ll give you mine (m, s).

A

Θα σου δώσω τον δικό μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

Shall I give you them (m, p)?

A

Να στους δώσω;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

Shall I give you mine (m, p)?

A

Να σου δώσω τους δικούς μου;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

Shall I give you mine (f, p)?

A

Να σου δώσω τις δικές μου;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

Shall I give you mine (n, p)?

A

Να σου δώσω τα δικά μου;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

Let’s give him ours (n, s).

A

Ας του δώσουμε το δικό μας.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

Where is mine (f, s)?

A

Που είναι η δική μου;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

I want mine (f, s).

A

Θέλω την δική μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

I want mine (f, p).

A

Θέλω τις δικές μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

Where are mine (f, p)?

A

Που είναι οι δικές μου;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

Where are mine (m, p)?

A

Που είναι οι δικοί μου;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

I have left them (m) outside.

A

Τους έχω αφήσει έξω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

I have left them (m) by themselves.

A

Τους έχω αφήσει μόνους τους.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

They (m) have done it (n) themselves.

A

Το έχουν κάνει μόνοι τους.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

I have left mine (m, p) at home.

A

Έχω αφήσει τους δικούς μου στο σπίτι.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

For my new friends (f).

A

Για τις νέες μου φίλες.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

This coffee is for my new friend (m).

A

Αυτός ο καφές είναι για τον νέο μου φίλο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

These coffees are for my new friends (m).

A

Αυτοί οι καφέδες είναι για τους νέους μου φίλους.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

I want two coffees.

A

Θέλω δύο καφέδες.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

We are waiting for our coffees.

A

Περιμένουμε τους καφέδες μας.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

We are waiting for our own coffees.

A

Περιμένουμε τους δικούς μας καφέδες.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

I’m waiting for my coffee.

A

Περιμένω τον καφέ μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

I see the man.

A

Βλέπω τον άνδρα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

I see the men.

A

Βλέπω τους άνδρες.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

I have my coffee.

A

Έχω τον καφέ μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

Do you have the check?

A

Έχεις τον λογαριασμό;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

I don’t like big cities.

A

Δεν μου αρέσουν οι μεγάλες πόλεις.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

This one (f) is bigger.

A

Αυτή είναι πιο μεγάλη. Αυτή είναι μεγαλύτερη.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

This one (n) is bigger than that one.

A

Αυτό είναι πιο μεγάλο από εκείνο. Αυτό είναι μεγαλύτερο από εκείνο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

I want the biggest one (n).

A

Θέλω το πιο μεγάλο. Θέλω το μεγαλύτερο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

I want the biggest one (m).

A

Θέλω τον πιο μεγάλο. Θέλω τον μεγαλύτερο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

We want the biggest one (f).

A

Θέλουμε την πιο μεγάλη. Θέλουμε την μεγαλύτερη.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

We want something cheaper.

A

Θέλουμε κάτι πιο φτηνό. Θέλουμε κάτι φτηνότερο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

We want the cheapest one (n) you have.

A

Θέλουμε το πιο φτηνό που έχεις. Θέλουμε το φτηνότερο που έχεις.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

We want the cheapest ones (n) you have.

A

Θέλουμε τα πιο φτηνά που έχεις. Θέλουμε τα φτηνότερα που έχεις.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

They want something bigger.

A

Θέλουν κάτι μεγαλύτερο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

They want something cheaper.

A

Θέλουν κάτι φτηνότερο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

They want the cheapest one (m).

A

Θέλουν τον φτηνότερο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

This one (f) is cheaper than that one.

A

Αυτή είναι φτηνότερη από εκείνη.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

It is a good price.

A

Είναι καλή τιμή.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

It is a better price.

A

Είναι καλύτερη τιμή.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

I prefer the cheap one (m).

A

Προτιμώ τον φτηνό.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

I prefer the cheap ones (m).

A

Προτιμώ τους φτηνούς.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

I prefer the cheapest ones (m).

A

Προτιμώ τους φτηνότερους.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

Free is the best price.

A

Δωρεάν είναι την καλύτερη τιμή.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

I have given it (n) to him.

A

Του το έχω δώσει.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

I have given it (n) to my friend (m).

A

Το έχω δώσει στον φίλο μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

I have given it (n) to them (m).

A

Τους το έχω δώσει.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

I have given it (m) to my friends (m).

A

Τον έχω δώσει στους φίλους μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

I have given it (m) to my friends (f).

A

Τον έχω δώσει στις φίλες μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

We have bought him the biggest one (m).

A

Του έχουμε αγοράσει τον μεγαλύτερο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

We have bought the biggest one (m) for our friend (m).

A

Έχουμε αγοράσει τον μεγαλύτερο για τον φίλο μας.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

He has left them (f) the best one (n).

A

Τους έχει αφήσει το καλύτερο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

He has left the best one (f) for his friends (f).

A

Έχει αφήσει την καλύτερη για τις φίλες του.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

What did she draw? Roads.

A

Τι σχεδίασε αυτή; Δρόμους./Δρόμοι είναι.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

Maria wants to eat.

A

Η Μαρία θέλει να φάει.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

I’m waiting for Maria.

A

Περιμένω την Μαρία.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

I want to see Maria.

A

Θέλω να δω την Μαρία.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

Have you seen Maria?

A

Έχεις δει την Μαρία;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

I haven’t seen Maria in ages.

A

Έχω πολύ καιρό να δω την Μαρία.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

Have you given it (n) to Maria?

A

Το έχεις δώσει στην Μαρία;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
202
Q

I know Maria.

A

Ξέρω την Μαρία.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
203
Q

Have you told it to Michael?

A

Το έχεις πει στον Μιχάλη;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
204
Q

George has to see it (n).

A

Ο Γιώργος πρέπει να το δει.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
205
Q

He has to see George.

A

Πρέπει να δει τον Γιώργο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
206
Q

It will show. (We’ll see.)

A

Θα δείξει.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
207
Q

I have something to show you.

A

Έχω κάτι να σου δείξω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
208
Q

I have something to show George.

A

Έχω κάτι να δείξω στον Γιώργο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
209
Q

We have our own (n, p).

A

Εμείς έχουμε τα δικά μας.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
210
Q

We have our own problems.

A

Εμείς έχουμε τα δικά μας προβλήματα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
211
Q

I like ours (m, s).

A

Μου αρέσει ο δικός μας.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
212
Q

I like ours (f, p).

A

Μου αρέσουν οι δικές μας.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
213
Q

Maria is missing.

A

Η Μαρία λείπει.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
214
Q

I miss you.

A

Μου λείπεις.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
215
Q

We miss you.

A

Μας λείπεις.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
216
Q

He misses you.

A

Του λείπεις.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
217
Q

My friend (m) misses you.

A

Λείπεις στον φίλο μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
218
Q

George misses you.

A

Λείπεις στον Γιώργο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
219
Q

I have missed you.

A

Μου έχεις λείψει.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
220
Q

We have missed you.

A

Μας έχεις λείψει.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
221
Q

He likes to dance.

A

Του αρέσει να χορεύει.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
222
Q

He misses dancing.

A

Του λείπει να χορεύει.

Του λείπει ο χορός.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
223
Q

We like to write.

A

Μας αρέσει να γράφουμε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
224
Q

We miss writing.

A

Μας λείπει να γράφουμε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
225
Q

They like to draw.

A

Τους αρέσει να ζωγραφίζουν.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
226
Q

They miss drawing.

A

Τους λείπει να ζωγραφίζουν.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
227
Q

We like to draw animals.

A

Μας αρέσει να ζωγραφίζουμε τα ζώα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
228
Q

I’m waiting outside.

A

Περιμένω έξω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
229
Q

He’s waiting outside the house.

A

Περιμένει έξω απ’το σπίτι.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
230
Q

He’s waiting outside the door.

A

Περιμένει έξω απ’την πόρτα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
231
Q

Did you wait at the exit?

A

Περίμενες στην έξοδο;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
232
Q

He waited at the exit with your friend (m).

A

Περίμενε στην έξοδο με τον φίλο σου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
233
Q

I waited outside.

A

Περίμενα έξω.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
234
Q

I waited at the exit.

A

Περίμενα στην έξοδο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
235
Q

They didn’t wait for me.

A

Δεν με περίμεναν.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
236
Q

They waited for me at the entrance.

A

Με περίμεναν στην είσοδο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
237
Q

I didn’t like them.

A

Δεν μου άρεσαν.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
238
Q

We waited.

A

Περιμέναμε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
239
Q

She didn’t like us.

A

Δεν της αρέσαμε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
240
Q

She doesn’t like us.

A

Δεν της αρέσουμε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
241
Q

I bought it (n).

A

Το αγόρασα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
242
Q

I bought it (n) for you.

A

Στο αγόρασα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
243
Q

We bought it (n) for you.

A

Στο αγοράσαμε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
244
Q

They bought it (n) for us.

A

Μας το αγόρασαν.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
245
Q

They were buying it (n) for us.

A

Μας το αγόραζαν.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
246
Q

He bought it (n).

A

Το αγόρασε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
247
Q

Where did you buy it (n)?

A

Που το αγόρασες;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
248
Q

What did you buy there?

A

Τι αγόρασες εκεί;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
249
Q

Did you buy something for your friend (f)?

A

Αγόρασες κάτι για την φίλη σου;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
250
Q

Do you want more coffee?

A

Θέλεις και άλλο καφέ;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
251
Q

He changed.

A

Άλλαξε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
252
Q

You changed.

A

Άλλαξες.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
253
Q

You’ve changed.

A

Έχεις αλλάξει.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
254
Q

Do you like the music?

A

Σου αρέσει η μουσικη;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
255
Q

Do you like the music or shall we change it?

A

Σου αρέσει η μουσική ή να την αλλάξουμε;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
256
Q

I changed the music because I didn’t like it.

A

Άλλαξα την μουσική γιατι δεν μου άρεσε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
257
Q

I’m changing my clothes.

A

Αλλάζω τα ρούχα μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
258
Q

I was changing my clothes.

A

Άλλαζα τα ρούχα μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
259
Q

She was changing her clothes.

A

Άλλαζε τα ρούχα της.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
260
Q

She was changing her money.

A

Άλλαζε τα λεφτά της.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
261
Q

She changed her money.

A

Άλλαξε τα λεφτά της.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
262
Q

We changed our clothes.

A

Αλλάξαμε τα ρούχα μας.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
263
Q

I was giving.

A

Έδινα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
264
Q

You were giving.

A

Έδινες.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
265
Q

We were giving.

A

Δίναμε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
266
Q

They were giving.

A

Έδιναν. Δίνανε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
267
Q

I gave.

A

Έδωσα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
268
Q

I gave it (n) to you already.

A

Στο έδωσα ήδη.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
269
Q

I gave it (m) to you already.

A

Στον έδωσα ήδη.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
270
Q

I did it.

A

Το έκανα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
271
Q

Did you do it?

A

Το έκανες;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
272
Q

He did it.

A

Το έκανε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
273
Q

We did it.

A

Το κάναμε.

274
Q

They did it.

A

Το έκαναν. Το κάνανε.

275
Q

I missed you.

A

Μου έλειψες.

276
Q

Did you miss me?

A

Σου έλειψα;

277
Q

They will do it on Thursday.

A

Θα το κάνουν την Πεμπτη.

278
Q

They did it on Thursday.

A

Το έκαναν την Πεμπτη.

279
Q

She was only playing by herself.

A

Μόνο έπαιζε μόνη της.

280
Q

She was playing with her friend (m).

A

Έπαιζε με τον φίλο της.

281
Q

Did you play?

A

Έπαιξες;

282
Q

Have they played?

A

Έχουν παίξει;

283
Q

I have done it.

A

Το έχω κάνει.

284
Q

What did you do?

A

Τι έκανες;

285
Q

Well done!

A

Καλά έκανες!

286
Q

I had to buy it (n).

A

Έπρεπε να το αγοράσω.

287
Q

I had to finish it (n).

A

Έπρεπε να το τελειώσω.

288
Q

I was waiting for him to finish it (n).

A

(Τον) περίμενα να το τελειώσει.

289
Q

It must have finished.

A

Πρέπει να τελείωσε.

290
Q

It must have been finishing.

A

Πρέπει να τελείωνε.

291
Q

They had to change it (n).

A

Έπρεπε να το αλλάξουν.

292
Q

They must have changed it (n).

A

Πρέπει να το άλλαξαν.

293
Q

It must have changed.

A

Πρέπει να άλλαξε.

294
Q

I would change it (n).

A

Θα το άλλαζα.

295
Q

I won’t change it (n).

A

Δεν θα το αλλάξω.

296
Q

We were buying it (f).

A

Την αγοράζαμε.

297
Q

We would buy it (f).

A

Θα την αγοράζαμε.

298
Q

I would do it.

A

Θα το έκανα.

299
Q

Would YOU do it?

A

Θα το έκανες εσύ;

300
Q

I was working.

A

Δούλευα.

301
Q

I was going to work today, but I had to do something.

A

Θα δούλευα σήμερα, αλλά έπρεπε να κάνω κάτι.

302
Q

I was going to do it, but I had to work.

A

Θα το έκανα, αλλά έπρεπε να δουλέψω.

303
Q

I was going to work, but I had to stay home.

A

Θα δούλευα, αλλά έπρεπε να μείνω σπίτι.

304
Q

He had to change his clothes.

A

Έπρεπε να αλλάξει τα ρούχα του.

305
Q

He would change his clothes.

A

Θα άλλαζε τα ρούχα του.

306
Q

You should change your clothes.

A

Θα έπρεπε να αλλάξεις τα ρούχα σου.

307
Q

What I wouldn’t give to see you.

A

Και τι δεν θα έδινα να σε δω.

308
Q

I was going to give it (n) to you.

A

Θα στο έδινα.

309
Q

I would be happy.

A

Θα ήμουν ευτυχισμένη.

310
Q

I was tired.

A

Ήμουν κουρασμένη.

311
Q

Where were you?

A

Πού ήσουν;

312
Q

Weren’t you (m) happy there?

A

Δεν ήσουν ευτυχισμένος εκεί;

313
Q

I’m calling you (on the telephone).

A

Σε παίρνω τηλέφωνο.

314
Q

I was calling you (on the telephone).

A

Σε έπαιρνα τηλέφωνο.

315
Q

I was going to call you, but I was tired.

A

Θα σε έπαιρνα τηλέφωνο, αλλά ήμουν κουρασμένη.

316
Q

You had to call me.

A

Έπρεπε να με πάρεις τηλέφωνο.

317
Q

You should call me.

A

Θα έπρεπε να με πάρεις τηλέφωνο.

318
Q

I wanted it (n).

A

Το ήθελα.

319
Q

They wanted it (n).

A

Το ήθελαν.

320
Q

We wanted it (n).

A

Το θέλαμε.

321
Q

I would like a gyro with everything.

A

Θα ήθελα έναν γύρο από όλα.

322
Q

I knew it!

A

Το ήξερα!

323
Q

We knew it.

A

Το ξέραμε.

324
Q

I wanted to tell you something.

A

Ήθελα να σου πω κάτι.

325
Q

I wanted YOU to tell me.

A

Ήθελα να μου το πεις εσύ.

326
Q

What did you say?

A

Τι είπες;

327
Q

What did I tell you?

A

Τι σου είπα;

328
Q

We told you.

A

Σου είπαμε.

329
Q

You didn’t tell me where you were.

A

Δεν μου είπες πού ήσουν.

330
Q

I would be there, but they told me to stay here.

A

Θα ήμουν εκεί, αλλά μου είπαν να μείνω εδώ.

331
Q

This is my favorite one (n).

A

Αυτό είναι το αγαπημένο μου.

332
Q

They (m) are my favorite because they are bigger.

A

Είναι οι αγαπημένοι μου γιατί είναι μεγαλύτεροι.

333
Q

They (m) are nice.

A

Είναι ωραίοι.

334
Q

It (n) was my favorite.

A

Ήταν το αγαπημένο μου.

335
Q

They (f) were nicer.

A

Ήταν πιο ωραίες.

336
Q

It (n) was my favorite, but I saw another one.

A

Ήταν το αγαπημένο μου, αλλά είδα ένα άλλο.

337
Q

I saw another one (m).

A

Είδα έναν άλλον.

338
Q

I didn’t see the other (f).

A

Δεν είδα την άλλη.

339
Q

I would like to take it.

A

Θα ήθελα να το πάρω.

340
Q

I had another (m).

A

Είχα έναν άλλον.

341
Q

I had others (m).

A

Είχα άλλους.

342
Q

You had it all.

A

Τα είχες όλα.

343
Q

They had all the bread.

A

Είχαν όλα το ψωμί.

344
Q

You had all the coffee.

A

Είχες όλον τον καφέ.

345
Q

I hadn’t seen it (n).

A

Δεν το είχα δει.

346
Q

I would have seen it (n).

A

Θα το είχα δει.

347
Q

If you had bought a ticket, you would have seen it (n).

A

Αν είχες αγοράσει εισιτήριο, θα το είχες δει.

348
Q

I can’t find it (n).

A

Δεν το βρίσκω.

349
Q

Have you found it (n)?

A

Το έχεις βρει;

350
Q

I didn’t find them (n).

A

Δεν τα βρήκα.

351
Q

Did you find them (n)?

A

Τα βρήκες;

352
Q

We couldn’t find them (n) for them (m).

A

Δεν τους τα βρήκαμε.

353
Q

What was I saying?

A

Τι έλεγα;

354
Q

What were you saying?

A

Τι έλεγες;

355
Q

What would you say?

A

Τι θα έλεγες;

356
Q

What would you tell her?

A

Τι θα της έλεγες;

357
Q

What did you say?

A

Τι είπες;

358
Q

I would eat.

A

Θα έτρωγα.

359
Q

We were eating.

A

Τρώγαμε.

360
Q

We would eat.

A

Θα τρώγαμε.

361
Q

I ate.

A

Έφαγα.

362
Q

We ate.

A

Φάγαμε.

363
Q

What did you eat?

A

Τι έφαγες;

364
Q

What were you eating?

A

Τι έτρωγες;

365
Q

What would you eat?

A

Τι θα έτρωγες;

366
Q

I think that they ate already.

A

Νομίζω ότι έφαγαν ήδη.

367
Q

Do you think that they ate before?

A

Νομίζεις ότι έφαγαν πριν;

368
Q

I thought that they had eaten already.

A

Νόμιζα ότι είχαν φάει ήδη.

369
Q

I was leaving.

A

Έφευγα.

370
Q

I wanted to leave.

A

Ήθελα να φύγω.

371
Q

I wanted him to leave.

A

Ήθελα να φύγει.

372
Q

I would like him to leave.

A

Θα ήθελα να φύγει.

373
Q

Are you leaving?

A

Φεύγεις;

374
Q

I left.

A

Έφυγα.

375
Q

I have left.

A

Έχω φύγει.

376
Q

I had left.

A

Είχα φύγει.

377
Q

I would have left.

A

Θα είχα φύγει.

378
Q

I would have left before, but I had to stay.

A

Θα είχα φύγει πριν, αλλά έπρεπε να μείνω.

379
Q

I had to leave.

A

Έπρεπε να φύγω.

380
Q

I had left already.

A

Είχα φύγει ήδη.

381
Q

I should leave.

A

Θα έπρεπε να φύγω.

382
Q

I should have left.

A

Θα έπρεπε να είχα φύγει.

383
Q

I took.

A

Πήρα.

384
Q

We took.

A

Πήραμε.

385
Q

What did you get?

A

Τι πήρες;

386
Q

When did you get it?

A

Πότε το πήρες;

387
Q

I was leaving when he called me on the phone.

A

Έφευγα όταν με πήρε τηλέφωνο.

388
Q

I think that I was leaving when he called me.

A

Νομίζω ότι έφευγα όταν με πήρε τηλέφωνο.

389
Q

I was arriving when they called me.

A

Έφτανα όταν με πήραν τηλέφωνο.

390
Q

I wanted to arrive.

A

Ήθελα να φτάσω.

391
Q

I was going to have more (m) for today, but they didn’t arrive.

A

Θα είχα άλλους για σήμερα, αλλά δεν έφτασαν.

392
Q

If you (fml) want.

A

Αν θέλετε.

393
Q

What do you (fml) want?

A

Τι θέλετε;

394
Q

Are you (m, pl) tired?

A

Είστε κουρασμένοι;

395
Q

When did you (fml) leave?

A

Πότε φύγατε;

396
Q

I arrived when you (pl) were leaving.

A

Έφτασα όταν φεύγατε.

397
Q

Have you (fml) arrived already?

A

Έχετε φτάσει ήδη;

398
Q

But you (fml) had already arrived.

A

Μα είχατε ήδη φτάσει.

399
Q

If you (pl) had taken the other road, you would have already arrived.

A

Αν είχατε πάρει τον άλλον δρόμο, θα είχατε ήδη φτάσει.

400
Q

What do you (fml) say?

A

Τι λέτε;

401
Q

What did you (fml) say?

A

Τι είπατε;

402
Q

What did you (pl) eat?

A

Τι φάγατε;

403
Q

If you (fml) had told me (it), I would know (it).

A

Αν μου το είχατε πει, θα το ήξερα.

404
Q

I don’t know where you (pl) were.

A

Δεν ξέρω πού ήσασταν.

405
Q

How should I know where you (pl) were?

A

Πού να ξέρω πού ήσασταν;

406
Q

What did you (fml) think?

A

Τι νομίζατε;

407
Q

I’m trying.

A

Προσπαθώ.

408
Q

I will try.

A

Θα προσπαθήσω.

409
Q

I want you (inf) to try.

A

Θέλω να προσπαθήσεις.

410
Q

I wanted you (fml) to try.

A

Ήθελα να προσπαθήσετε.

411
Q

I have tried.

A

Έχω προσπαθήσει.

412
Q

I had tried.

A

Είχα προσπαθήσει.

413
Q

I would have tried.

A

Θα είχα προσπαθήσει.

414
Q

I tried.

A

Προσπάθησα.

415
Q

We tried.

A

Προσπαθήσαμε.

416
Q

They tried.

A

Προσπαθήσανε. Προσπάθησαν.

417
Q

You (fml) tried.

A

Προσπαθήσατε.

418
Q

He tried.

A

Προσπάθησε.

419
Q

You (inf) tried.

A

Προσπάθησες.

420
Q

You (inf) didn’t even try.

A

Ούτε που προσπάθησες.

421
Q

I want to speak Greek.

A

Θέλω να μιλήσω Ελληνικά.

422
Q

I want to speak Greek more often.

A

Θέλω να μιλάω Ελληνικά πιο συχνά.

423
Q

Did you (pl) speak?

A

Μιλήσατε;

424
Q

I want to wake up early tomorrow.

A

Θέλω να ξυπνήσω νωρίς αύριο.

425
Q

I can’t wake up early.

A

Δεν μπορώ να ξυπνάω νωρίς.

426
Q

When did you (fml) wake up?

A

Πότε ξυπνήσατε;

427
Q

I wanted to ask you (inf) something.

A

Ήθελα να σε ρωτήσω κάτι.

428
Q

I would like to ask you (fml) something.

A

Θα ήθελα να σας ρωτήσω κάτι.

429
Q

I want to sell them (n).

A

Θέλω να τα πουλήσω.

430
Q

I want to sell them all (n).

A

Θέλω να τα πουλήσω όλα.

431
Q

We have two months to sell them all (n).

A

Έχουμε δύο μήνες για να τα πουλήσουμε πάντα.

432
Q

I asked him yesterday.

A

Τον ρώτησα χθες.

433
Q

I asked him it yesterday.

A

Του το ρώτησα χθες.

434
Q

I asked him for it (n) yesterday.

A

Του το ζήτησα χθες.

435
Q

Let’s ask.

A

Ας ρωτήσουμε.

436
Q

Let’s ask them for it (n).

A

Ας τους το ζητήσουμε.

437
Q

Where do you (fml) live?

A

Πού ζείτε;

438
Q

Where do you (fml) want to live?

A

Πού θέλετε να ζήσετε;

439
Q

Where did you (fml) want to live?

A

Πού θέλατε να ζήσετε;

440
Q

Where did you (fml) live?

A

Πού ζήσατε;

441
Q

What are you (pl) talking about?

A

Για τι πράγμα μιλάτε;

442
Q

What did you (pl) talk about?

A

Για ποιο πράγμα μιλήσατε;

443
Q

What are you (pl) asking about?

A

Για ποιο πράγμα ρωτάτε;

444
Q

Do you (fml) speak Greek?

A

Μιλάτε Ελληνικά;

445
Q

What will you (pl) speak about?

A

Για ποιο πράγμα θα μιλήσετε;

446
Q

Let’s walk.

A

Ας περπατήσουμε.

447
Q

Will you (pl) walk?

A

Θα περπατήσετε;

448
Q

Why did you (pl) walk?

A

Γιατί περπατήσατε;

449
Q

Why did you (inf) ask?

A

Γιατί ρώτησες;

450
Q

Did you (inf) ask me something?

A

Με ρώτησες κάτι;

451
Q

I asked you (inf) already.

A

Σε ρώτησα ήδη.

452
Q

Whom do you (inf) love?

A

Ποιον αγαπάς;

453
Q

We loved it (n).

A

Το αγαπήσαμε.

454
Q

I just told you (inf).

A

Μόλις σου είπα.

455
Q

I just asked you (inf).

A

Μόλις σε ρώτησα.

456
Q

I just asked you (inf) for it (n).

A

Μόλις στο ζήτησα.

457
Q

They just asked me for it (n).

A

Μόλις μου το ζητήσανε.

458
Q

When do you (inf) wake up?

A

Πότε ξυπνάς;

459
Q

When do you (pl) wake up?

A

Πότε ξυπνάτε;

460
Q

When did you (fml) wake up?

A

Πότε ξυπνήσατε;

461
Q

Did you (fml) just wake up?

A

Μόλις ξυπνήσατε;

462
Q

Did you (inf) just wake up?

A

Μόλις ξύπνησες;

463
Q

You (inf) should call me as soon as you wake up.

A

Να με πάρεις τηλέφωνο μόλις ξυπνήσεις.

464
Q

You (inf) should call me as soon as you arrive.

A

Να με πάρεις τηλέφωνο μόλις φτάσεις.

465
Q

I want to see it (n) as soon as it arrives.

A

Θέλω να το δω μόλις φτάσει.

466
Q

Do you (pl) agree?

A

Συμφωνείτε;

467
Q

Didn’t you (pl) agree?

A

Δεν συμφωνήσατε;

468
Q

Won’t you (pl) agree?

A

Δεν θα συμφωνήσετε;

469
Q

Do you (pl) disagree?

A

Διαφωνείτε;

470
Q

Don’t you (fml) hear me?

A

Δεν μ’ακούτε;

471
Q

You (inf) don’t want to listen.

A

Δεν θέλεις να ακούσεις.

472
Q

You (fml) don’t want to listen.

A

Δεν θέλετε να ακούσετε.

473
Q

I want to invite you (inf).

A

Θέλω να σε καλέσω.

474
Q

I want to be able to.

A

Θέλω να μπορέσω.

475
Q

What do you mean?

A

Τι εννοείς;

476
Q

I can’t explain it.

A

Δεν μπορώ να το εξηγήσω.

477
Q

You (inf) have to clean it (n).

A

Πρέπει να το καθαρίσεις.

478
Q

You (inf) have to clean it (n) often.

A

Πρέπει να το καθαρίζεις συχνά.

479
Q

If you (inf) want to speak well, you must speak often.

A

Αν θέλεις να μιλάς καλά, πρέπει να μιλάς συχνά.

480
Q

Greek is not difficult.

A

Τα Ελληνικά δεν είναι δύσκολα.

481
Q

Greek is not easy.

A

Τα Ελληνικά δεν είναι εύκολα.

482
Q

All languages are easy if you learn them correctly.

A

Όλες οι γλώσσες είναι εύκολες αν τις μάθεις σωστά.

483
Q

All languages are easy with the right method.

A

Όλες οι γλώσσες είναι εύκολες με την σωστή μέθοδο.

484
Q

Right! (in agreement)

A

Σωστό!

485
Q

Generally, I learn well.

A

Γενικά, μαθαίνω καλά.

486
Q

Are you (m, pl) sure?

A

Είστε σίγουροι;

487
Q

Basically, he wants to finish it (n).

A

Βασικά, θέλει να το τελειώσει.

488
Q

Basically, they want to finish it (n) quickly.

A

Βασικά, θέλουν να το τελειώσουν γρήγορα.

489
Q

This one is better than that one (m).

A

Αυτός είναι καλύτερος από εκείνον.

490
Q

These are better than those (m).

A

Αυτοί είναι καλύτεροι από εκείνους.

491
Q

Are you (inf, f) better?

A

Είσαι καλύτερα;

492
Q

We (m) are the best.

A

Είμαστε οι καλύτεροι.

493
Q

Naturally, they will arrive at the center.

A

Φυσικά, θα φτάσουν στο κέντρο.

494
Q

It’s a secret.

A

Είναι μυστικό.

495
Q

We want something homemade.

A

Θέλουμε κάτι σπιτικό.

496
Q

The center is far.

A

Το κέντρο είναι μακριά.

497
Q

It is close.

A

Είναι κοντά.

498
Q

You (inf) are far from me.

A

Είσαι μακριά μου.

499
Q

Basically, we’re a little far to arrive today.

A

Βασικά, είμαστε λίγο μακριά για να φτάσουμε σήμερα.

500
Q

I’m a little tired.

A

Είμαι λίγο κουρασμένη.

501
Q

It is a little farther than I thought.

A

Είναι λίγο πιο μακριά απ’ότι νόμιζα.

502
Q

I’m going to buy a little coffee, would you like some?

A

Θα αγοράσω λίγο καφέ, θα ήθελες λίγο;

503
Q

I would like two coffees please, one with lots of milk and one with less.

A

Θα ήθελα δύο καφέδες παρακαλώ, έναν με πολλή γάλα και έναν με λιγότερη.

504
Q

Ask for directions (fml).

A

Ζητήστε οδηγίες.

505
Q

We have a big house with five bedrooms.

A

Έχουμε ένα μεγάλο σπίτι με πέντε υπνοδωμάτια.

506
Q

The bakery is next to the hospital.

A

Ο φούρνος είναι δίπλα στο νοσοκομείο.

507
Q

My grandparents are happy.

A

Οι παππούδες μου είναι χαρούμενοι.

508
Q

Her bike is green.

A

Το ποδήλατό της είναι πράσινο.

509
Q

Which is the subway stop for the museum?

A

Ποιος είναι ο σταθμός μετρό για το μουσείο;

510
Q

The museum is next to the school.

A

Το μουσείο είναι δίπλα στο σχολείο.

511
Q

The supermarket is next to the pharmacy.

A

Το σούπερ-μάρκετ είναι δίπλα στο φαρμακείο.

512
Q

We also have a dog.

A

Έχουμε επίσης έναν σκύλο.

513
Q

My father, Kostas, is very generous.

A

Ο πατέρας μου, ο Κώστας, είναι πολύ γενναίδωρος.

514
Q

Their kids are small.

A

Τα παιδιά τους είναι μικρά.

515
Q

In the dining room there is one table and six chairs.

A

Στην τραπεζαρία, υπάρχουν ένα τραπέζι και έξι καρέκλες.

516
Q

Her room is always clean.

A

Το δωμάτιό της είναι πάντα καθαρό.

517
Q

Buy a map (fml).

A

Αγοράστε έναν χάρτη.

518
Q

Buy a map (inf).

A

Αγόρασε έναν χάρτη.

519
Q

My dog is on the bed.

A

Ο σκύλος μου είναι πάνω στο κρεβάτι.

520
Q

There is a washing machine in the bathroom.

A

Υπάρχει ένα πλυντήριο ρούχων στο μπάνιο.

521
Q

My mom has a new computer on the desk.

A

Η μαμά μου έχει έναν καινούριο υπολογιστή πάνω στο γραφείο.

522
Q

Could you bring us the check, please?

A

Θα μπορούσατε να μας φέρτε τον λογαριασμό, παρακαλώ;

523
Q

There is a dishwasher in the kitchen.

A

Υπάρχει ένα πλυντήριο πιάτων στην κουζίνα.

524
Q

Turn left onto the first street (fml).

A

Στρίψτε αριστερά στον πρώτο δρόμο.

525
Q

Buy souvenirs from this store (inf).

A

Αγόρασε αναμνιστικά από αυτό το μαγαζί.

526
Q

Take the bus for two stops (inf).

A

Πάρε το λεωφορείο για δύο στάσεις.

527
Q

Speak slowly, please (fml).

A

Μιλήστε πιο αργά, παρακαλώ.

528
Q

Do you have dishes for vegetarians?

A

Έχετε πιάτα για χορτοφάγους;

529
Q

Can I have the menu, please?

A

Μπορώ να έχω τον κατάλογο, παρακαλώ;

530
Q

Can I have the wine list, please?

A

Μπορώ να έχω την λίστα κρασιών, παρακαλώ;

531
Q

I don’t understand.

A

Δεν καταλαβαίνω.

532
Q

What did you (fml) say?

A

Πώς είπατε;

533
Q

I don’t speak Greek well.

A

Δεν μιλάω καλά Ελληνικά.

534
Q

I speak a little Greek.

A

Μιλάω λίγα Ελληνικά.

535
Q

From our room we see the sea.

A

Από το δωμάτιό μας βλέπουμε τη θάλασσα.

536
Q

Do you go to the library every day?

A

Πηγαίνεις κάθε μέρα στη βιβλιοθήκη;

537
Q

How many times a month do you (fml) wash your car?

A

Πώσες φορές τον μήνα πλένετε το αμάξι σας;

538
Q

Every night I write in my diary.

A

Κάθε βράδυ γράφω στο ημερολόγιό μου.

539
Q

Christina dances at the city’s biggest theater.

A

Η Χριστίνα χορεύει στο μεγαλύτερο θέατρο της πόλης.

540
Q

They read two books a month.

A

Διαβάζουν δύο βιβλία τον μήνα.

541
Q

My parents live in the city center.

A

Οι γονείς μου μένουν στο κέντρο της πόλης.

542
Q

I want a new mirror.

A

Θέλω έναν καινούριο καθρέφτη.

543
Q

They don’t talk at all.

A

Δεν μιλάνε καθόλου.

544
Q

Maria talks all the time about her daughter.

A

Η Μαρία μιλάει όλη την ώρα για την κόρη της.

545
Q

Nick drives a big truck.

A

Ο Νίκος οδηγεί ένα μεγάλο φορτηγό.

546
Q

My father doesn’t drive in the evening.

A

Ο πατέρας μου δεν οδηγεί το βράδυ.

547
Q

You (fml) drive very well.

A

Οδηγείτε πολύ καλά.

548
Q

What time do you (fml) wake up in the morning?

A

Τι ώρα ξυπνάτε το πρωί;

549
Q

My kids are very hungry after school.

A

Τα παιδιά μου πεινάνε πολύ μετά το σχολείο.

550
Q

Usually we ask many questions.

A

Συνήθως ρωτάμε πολλές ερωτήσεις.

551
Q

I call my mom every day.

A

Τηλεφωνώ στη μαμά μου κάθε μέρα.

552
Q

All my relatives live in Athens.

A

Ολοι μου οι συγγενείς ζουν στην Αθήνα.

553
Q

There’s no time for the library.

A

Δεν υπάρχει χρόνος για τη βιβλιοθήκη.

554
Q

Is there a park near the museum?

A

Υπάρχει πάρκο κοντά στο μουσείο;

555
Q

We’re eating with Yanni.

A

Τρώμε με τον Γιάννη.

556
Q

There is an exhibition on Theotokopoulos.

A

Υπάρχει μια έκθεση για τον Θεοτοκόπουλο.

557
Q

There aren’t many trees.

A

Δεν υπάρχουν πολλά δέντρα.

558
Q

Do you have enough space in your house?

A

Εχεις αρκετό χώρο στο σπίτι σου;

559
Q

The apartment has two big balconies and parking space for one car.

A

Το διαμέρισμα έχει δύο μεγάλα μπαλκόνια και χώρο στάθμευσης για ένα αυτοκίνητο.

560
Q

The rooms are spacious.

A

Τα δωμάτια είναι ευρύχωρα.

561
Q

The yard is clean.

A

Η αυλή είναι καθαρή.

562
Q

The doors are tall.

A

Οι πόρτες είναι ψηλές.

563
Q

The road is narrow.

A

Ο δρόμος είναι στενός.

564
Q

This is my personal office.

A

Αυτό είναι το προσωπικό μου γραφείο.

565
Q

This big sofa is very expensive.

A

Αυτός ο μεγάλος καναπές είναι πολύ ακριβός.

566
Q

It’s cold.

A

Εχει κρύο.

567
Q

It’s hot.

A

Εχει ζέστη.

568
Q

It’s sunny.

A

Εχει ήλιο.

569
Q

It’s windy.

(2)

A

Εχει αέρα.

Φυσάει.

570
Q

It’s a beautiful day.

A

Εχει πολύ ωραία μέρα.

571
Q

It’s raining.

A

Βρέχει.

572
Q

It’s snowing.

A

Χιονίζει.

573
Q

It’s beautiful out.

A

Είναι πολύ όμορφα έξω.

574
Q

What a beautiful day!

A

Τι όμορφη μέρα!

575
Q

I have an appointment on Saturday.

A

Εχω ένα ραντεβού το Σάββατο.

576
Q

I have class on Tuesday.

A

Εχω μάθημα την Τρίτη.

577
Q

I have class every Tuesday.

A

Εχω μάθημα κάθε Τρίτη.

578
Q

Every weekend I go to the super market.

A

Κάθε Σαββατοκύριακο πηγαίνω στο σούπερ μάρκετ.

579
Q

My birthday is in March.

A

Τα γενέθλιά μου είναι τον Μάρτιο.

580
Q

His birthday was in February.

A

Τα γενέθλιά του ήταν τον Φεβρουάριο.

581
Q

My name day is in November.

A

Η γιορτή μου είναι τον Νοέμβριο.

582
Q

Every August we go on holiday.

A

Κάθε Αύγουστο πηγαίνουμε διακοπές.

583
Q

It snows every January.

A

Χιονίζει κάθε Ιανουάριο.

584
Q

We have a meeting on Saturday.

A

Εχουμε συνεδρίαση το Σάββατο.

585
Q

This Thursday I have English class.

A

Αυτή την Πέμπτη έχω μάθημα Αγγλικών.

586
Q

This January it’s very hot.

A

Αυτόν τον Ιανουάριο έχει πολύ ζέστη.

587
Q

These eggs are very small.

A

Αυτά τα αυγά είναι πολύ μικρά.

588
Q

The weather is very ugly today.

A

Ο καιρός είναι πολύ άσχημος σήμερα.

589
Q

The paintings are fake.

A

Οι πίνακες είναι ψεύτικοι.

590
Q

The rooms are empty.

A

Τα δωμάτια είναι άδεια.

591
Q

My teacher is always very happy.

A

Η δασκάλα μου είναι πάντα πολύ χαρούμενη.

592
Q

Michael is sick.

A

Ο Μιχάλης είναι άρρωστος.

593
Q

These houses are very expensive.

A

Αυτά τα σπίτια είναι πολύ ακριβά.

594
Q

The new ovens are big and fast.

A

Οι καινούριοι φούρνοι είναι μεγάλοι και γρήγοροι.

595
Q

My daughters are smart.

A

Οι κόρες μου είναι έξυπνες.

596
Q

Today I have a full day.

A

Σήμερα έχω μια γεμάτη μέρα.

597
Q

Yannis and Katerina are watching TV.

A

Ο Γιάννης και η Κατερίνα βλέπουν τηλεόραση.

598
Q

I am reading a very nice book.

A

Διαβάσω ένα πολύ ωραίο βιβλίο.

599
Q

My brother doesn’t drive.

A

Ο αδελφός μου δεν οδηγεί.

600
Q

I start work every day at 8:30.

A

Αρχίζω δουλειά κάθε μέρα στις οχτώ και μισή.

601
Q

I don’t usually wake up early on Sunday.

A

Συνήθως δεν ξυπμάω νωρίς την Κυριακή.

602
Q

In winter it rarely snows here.

A

Το χειμώνα σπάνια χιονίζει εδώ.

603
Q

In summer it doesn’t rain a lot.

A

Το καλοκαίρι δε βρέχει πολύ.

604
Q

My mom lives in a nice house.

A

Η μαμά μου μένει σε ένα ωραίο σπίτι.

605
Q

I’m going to Italy.

A

Πάω στην Ιταλία.

606
Q

My house is near a big library.

A

Το σπίτι μου είναι κοντά σε μία μεγάλη βιβλιοθήκη.

607
Q

Every day my kids go to school.

A

Κάθε μέρα τα παιδιά μου πηγαίνουν στο σχολείο.

608
Q

The dad watches television on the couch.

A

Ο μπαμπάς βλέπει τηλεόραση στον καναπέ.

609
Q

I go to a big pharmacy near my house.

A

Πηγαίνω σε ένα μεγάλο φαρμακείο κοντά στο σπίτι μου.

610
Q

I am going to a nice garden with lots of flowers.

A

Πηγαίνω σε έναν ωραίο κήπο με πολλά λουλούδια.

611
Q

My bag is in the closet.

A

Η τσάντα μου είναι μέσα στην ντουλάπα.

612
Q

Do you want rugs in the living room?

A

Θέλεις χαλιά στο σαλόνι;

613
Q

Kostas lives in an apartment building.

A

Ο Κώστας μένει σε μία πολυκατοικία.

614
Q

At the Archaeological Museum, there are many statues.

A

Στο Αρχαιολογικό Μουσείο υπάρχουν πολλά αγάλματα.

615
Q

There are a lot of students in this class.

A

Υπάρχουν πολλοί μαθητές σε αυτήν την τάξη.

616
Q

There is a big sofa in the living room.

A

Υπάρχει ένας μεγάλος καναπές στο σαλόνι.

617
Q

In my apartment, there are two bedrooms.

A

Στο διαμέρισμά μου υπάρχουν δύο υπνοδωμάτια.

618
Q

There is no park in the city.

A

Δεν υπάρχει πάρκο στην πόλη.

619
Q

There are no computers in this house.

A

Δεν υπάρχουν υπολογιστές σε αυτό το σπίτι.

620
Q

There is ice cream in the freezer.

A

Υπάρχει παγωτό στην κατάψυξη.

621
Q

There are chairs in the house.

A

Υπάρχουν καρέκλες στο σπίτι.

622
Q

There are books on the bookshelf.

A

Υπάρχουν βιβλία στην βιβλιοθήκη.

623
Q

There are drugs in the cabinet.

A

Υπάρχουν φάρμακα στο ντουλάπι.

624
Q

There are flowers in the park.

A

Υπάρχουν λουλούδια στο πάρκο.

625
Q

There are cars in the road.

A

Υπάρχουν αυτοκίνητα στον δρόμο.

626
Q

I live in the center of the city.

A

Μένω στο κέντρο της πόλης.

627
Q

In the city there are two museums.

A

Στην πόλη υπάρχουν δύο μουσεία.

628
Q

There are traffic lights in the roads.

A

Στους δρόμους υπάρχουν φανάρια.

629
Q

Where is the church?

A

Που είναι η εκκλησία;

630
Q

What is your house like?

A

Πώς είναι το σπίτι σου;

631
Q

Where are the children?

A

Πού είναι τα παιδιά;

632
Q

I’d like a soup.

A

Θα ήθελα μια σούπα.

633
Q

I’d like a drink.

A

Θα ήθελα ένα ποτό.

634
Q

I’d like a salad.

A

Θα ήθελα μια σαλάτα.

635
Q

I’d like some bread and butter.

A

Θα ήθελα λίγο ψωμί και βούτυρο.

636
Q

This dish is delicious.

A

Αυτό το πιάτο είναι νόστιμο.

637
Q

We’d like a table for two, please.

A

Θα θέλαμε ένα τραπέζι για δύο, παρακαλώ.

638
Q

I think we’ve chosen.

A

Νομίζω ότι έχουμε διαλέξει.

639
Q

I like to travel.

A

Μου αρέσει να ταξιδεύω.

640
Q

You like knitting.

A

Σου αρέσει το πλέξιμο.

641
Q

I want to go for a coffee.

A

Θέλω να πάω για καφέ.

642
Q

I like surprises.

A

Μου αρέσουν οι εκπλήξεις.

643
Q

They like parties.

A

Τους αρέσουν τα πάρτι.

644
Q

She likes cooking.

A

Της αρέσει το μαγείρεμα.

645
Q

I have two tickets for the theater.

A

Έχω δύο εισιτήρια για το θέατρο.

646
Q

We like backgammon.

A

Μας αρέσει το τάβλι.

647
Q

I like basketball.

A

Μου αρέσει το μπάσκετ.

648
Q

I don’t like chess.

A

Δεν μου αρέσει το σκάκι.

649
Q

He likes concerts.

A

Του αρέσουν οι συναυλίες.

650
Q

Do you like dancing?

A

Σου αρέσει ο χορός;

651
Q

I prefer soccer.

A

Προτιμώ το ποδόσφαιρο.

652
Q

Let’s go to the party tonight.

A

Ας πάμε στο πάρτι απόψε.

653
Q

I adore classical music.

A

Λατρεύω την κλασική μουσική.

654
Q

I like to listen to the radio.

A

Μου αρέσει να ακούω ραδιόφωνο.

655
Q

The film starts at 9:00 and finishes at 10:45.

A

Το έργο αρχίζει στις εννέα και τελειώνει στις έντεκα παρά τέταρτο.

656
Q

Let’s go to the movies.

A

Ας πάμε σινεμά.

657
Q

I don’t like expensive restaurants.

A

Δεν μου αρέσουν ακριβά εστιατόρια.

658
Q

You (pl) like tennis.

A

Σας αρέσει το τέννις.

659
Q

I want to go shopping.

A

Θέλω να πάω για ψώνια.

660
Q

I like sports.

A

Μου αρέσουν τα αθλήματα.

661
Q

I want to go out with my friends.

A

Θέλω να βγω έξω με τους φίλους μου.

662
Q

I prefer reading.

A

Προτιμώ να διαβάζω.

663
Q

Do you like swimming?

A

Σου αρέσει το κολύμπι;

664
Q

What do you want to do? (inf)

A

Τι θέλεις να κάνεις;

665
Q

Is the train station close to here?

A

Είναι ο σταθμός του τρένου κοντά από εδώ;

666
Q

Is this the way to the Archaeological Museum?

A

Αυτός είναι ο δρόμος για το Αρχαιολογικό Μουσείο;

667
Q

We are getting married.

A

Παντρευόμαστε.

668
Q

a letter is written by Nick

A

ένα γράμμα γράφεται από τον Νίκο

669
Q

You cook very well.

A

Μαγειρεύεις πολύ καλά.

670
Q

Δεν έχω τίποτα να κάνω. _________.

A

Βαριέμαι.

671
Q

Δεν έχουμε τίποτα να κάνουμε. _________.

A

Βαριόμαστε.

672
Q

Δεν έχουν τίποτα να κάνουν.

A

Βαριούνται.

676
Q

Could you watch my purse for a minute?

A

Θα μπορούσατε να προσέξετε την τσάντα μου για ένα λεπτό;

677
Q

I need a coat.

A

Χρειάζομαι ένα παλτό.

678
Q

It seems small to me.

A

Μου φαίνεται μικρό.

679
Q

How does it seem to you?

A

Πώς σου φαίνεται;

680
Q

I don’t like either coffee or tea.

A

Δεν μου αρέσει ούτε ο καφές ούτε το τσαί.

681
Q

Do you accept credit cards?

A

Δέχεστε πιστωτικές κάρτες;

682
Q

We only accept cash.

A

Δεχόμαστε μόνο μετρητά.

683
Q

I work at a credit union.

A

Δουλεύω σε μια πιστωτική ένωση.

684
Q

We live about six hours from New York, three hours from Boston.

A

Ζούμε κατά έξι ώρες από τη Νέα Υόρκη, τριες ώρες από τη Βοστώνη.