Sentences Flashcards
We’ll see.
Θα δούμε.
Shall we see?
Να δούμε;
Shall we eat?
Να φάμε;
Let’s see.
Ας δούμε.
Let’s eat.
Ας φάμε.
As if it were a ghost!
(2)
Λες και ήταν ένα φάντασμα!
Σαν να ήταν ένα φάντασμα!
What are you saying to me?
Τι μου λες;
You’re lying!
Ψέματα λες!
But what am I saying?
Μα τι λεω;
Shall I leave it (n) here?
Να το αφήσω εδώ;
Shall I leave it (n) for you here?
Να στο αφήσω εδώ;
Shall I leave you a message?
Να σου αφήσω μήνυμα;
They have left you a message.
Σου έχουν αφήσει μήνυμα.
Let’s leave a message.
Ας αφήσουμε μήνυμα.
Let’s leave him a message.
Ας του αφήσουμε μήνυμα.
Have you left him a message?
Του έχεις αφήσει μήνυμα;
Have you left him?
Τον έχεις αφήσει;
Where have you left it (n)?
Πού το έχεις αφήσει;
Where shall I leave you?
Πού να σε αφήσω;
Let’s leave him here.
Ας τον αφήσουμε εδώ.
Let’s leave him a message.
Ας του αφήσουμε μήνυμα.
We have left him many messages.
Του έχουμε αφήσει πολλά μηνύματα.
Where have you left her?
Πού την έχεις αφήσει;
Where have you left them (f)?
Πού τις έχεις αφήσει;
Where have you left it (n) for her?
Πού της το έχεις αφήσει;
What have you left her?
Τι της έχεις αφήσει;
What have you bought her?
Τι της έχεις αγοράσει;
I have to see her.
Πρέπει να την δω.
I have to see her more often.
Πρέπει να την βλέπω πιο συχνά.
I have to see them (f).
Πρέπει να τις δω.
I have to tell her.
Πρέπει να της πω.
You have to see him.
Πρέπει να τον δεις.
You have to tell him.
Πρέπει να του πεις.
I have to tell it (n) to them (m).
Πρέπει να τους το πω.
You have to leave them (f) a message.
Πρέπει να τους αφήσεις μήνυμα.
We see them (m).
Τους βλέπουμε.
I have to see them (m).
Πρέπει να τους δω.
I have to see them (f).
Πρέπει να τις δω.
I have to tell them (f).
Πρέπει να τους πω.
I have to leave them (m) something.
Πρέπει να τους αφήσω κάτι.
We have to eat them (n).
Πρέπει να τα φάμε.
We have to eat them (m).
Πρέπει να τους φάμε.
We have to eat them (f).
Πρέπει να τις φάμε.
We have to eat them (m) quickly because they will get cold.
Πρέπει να τους φάμε γρήγορα γιατί θα κρυώσουν.
Do you have somewhere to stay?
Έχεις πού να μείνεις;
Shall we stay here?
Να μείνουμε εδώ;
Let’s stay here.
Ας μείνουμε εδώ.
I will send it (n) to him tomorrow.
Θα του το στείλω αύριο.
I will send you something.
Θα σου στείλω κάτι.
I’m putting it (n) here.
Το βάζω εδώ.
Shall I put it (n) here?
Να το βάλω εδώ;
Let’s put it (n) here.
Ας το βάλουμε εδώ.
We have to put salt on it (m).
Πρέπει να του βάλουμε αλάτι.
I have to eat.
Πρέπει να φάω.
I have eaten.
Έχω φάει.
I have to send it (n).
Πρέπει να το στείλω.
I have sent it (n).
Το έχω στείλει.
I will have sent it (n).
Θα το έχω στείλει.
I will need to send it (n).
Θα πρέπει να το στείλω.
When will you send it (n)?
Πότε θα το στείλεις;
I will have sent it (n) by then.
Θα το έχω στείλει μέχρι τότε.
I will send it (n) to you so that you see it.
Θα στο στείλω για να το δεις.
I have left them (n) there so that they send them.
Τα έχω αφήσει εκεί για να τα στείλουν.
I haven’t cooked for days.
Έχω μέρες να μαγειρέψω. Δεν έχω μαγειρέψει εδώ και μέρες.
I haven’t cooked for him in days.
Έχω μέρες να του μαγειρέψω. Δεν του έχω μαγειρέψει εδώ και μέρες.
I haven’t seen them (m) for days.
Έχω μέρες να τους δω. Δεν τους έχω δει εδώ και μέρες.
I haven’t seen them (f) for days.
Έχω μέρες να τις δω. Δεν τις έχω δει εδώ και μέρες.
I haven’t seen them (m).
Δεν τους έχω δει.
I haven’t seen them (m) here for days.
Έχω μέρες να τους δω εδώ.
I haven’t seen a movie in weeks.
Έχω εβδομάδες να δω ταινία. Δεν έχω δει ταινία εδώ και εβδομάδες.
I haven’t seen a movie in years.
Έχω χρόνια να δω ταινία. Δεν έχω δει ταινία εδώ και χρόνια.
I haven’t worked in seven years.
Έχω επτά χρόνια να δουλέψω. Δεν έχω δουλέψει εδώ και επτά χρόνια.
They haven’t worked in eight years.
Έχουν οκτώ χρόνια να δουλέψουν. Δεν έχουν δουλέψει εδώ και οκτώ χρόνια.
I haven’t seen you in years.
Έχω χρόνια να σε δω. Δεν σε έχω δει εδώ και χρόνια.
Dawn is going to break soon.
Θα χαράξει σύντομα.
I haven’t danced in years.
Έχω χρόνια να χορέψω. Δεν έχω χορέψει εδώ και χρόνια.
My stomach hurts.
(Με) πονάει το στομάχι μου.
He can’t dance tonight because his stomach hurts.
Δεν μπορεί να χορέψει απόψε γιατί πονάει το στομάχι του.
I stay by myself (m).
Μένω μόνος (μου).
Do you (f) stay alone?
Μένεις μόνη (σου); Μόνη σου μένεις;
We want to stay by ourselves (f).
Θέλουμε να μείνουμε μόνες μας.
I can’t cook alone.
Δεν μπορώ να μαγειρεύω μόνη μου.
We (m) can’t cook alone tonight.
Δεν μπορούμε να μαγειρέψουμε μόνοι μας απόψε.
He can’t cook by himself.
Δεν μπορεί να μαγειρεύει μόνος του.
They (m) can’t cook by themselves.
Δεν μπορούν να μαγειρεύουν μόνοι τους.
I only want to see him.
Θέλω μόνο να τον δω.
I just sell them (n).
Μόνο τα πουλάω.
The only thing (n) that I want.
Το μόνο που θέλω.
The only thing that we want is to stay by ourselves (m).
Το μόνο που θέλουμε είναι να μείνουμε μόνοι μας.
I want to see it (f).
Θέλω να την δω.
I want to see the movie.
Θέλω να δω την ταινία.
The movie is starting now.
Η ταινία αρχίζει τώρα.
I’m watching the movie.
Βλέπω την ταινία.
My friend (f) wants to see me.
Η φίλη μου θέλει να με δει.
I want to see my friend (f).
Θέλω να δω την φίλη μου.
I want to do it with my friend (f).
Θέλω να το κάνω με την φίλη μου.
I want to see the movie with my friend (f).
Θέλω να δω την ταινία με την φίλη μου.
The only thing that we (m) want is to stay by ourselves far from the city.
Το μόνο που θέλουμε είναι να μείνουμε μόνοι μας μακριά απ’την πόλη.
My friend (f) wants to do it alone.
Η φίλη μου θέλει να το κάνει μόνη της.
My friends (f) want to do it themselves.
Οι φίλες μου θέλουν να το κάνουν μόνες τους.
This (n) is for his friend (f).
Αυτό είναι για την φίλη του.
This (n) is for his friends (f).
Αυτό είναι για τις φίλες του.
She likes our friend (f).
Της αρέσει η φίλη μας.
She likes the city a lot.
Η πόλη της αρέσει πολύ.
They like the city very much.
Τους αρέσει πάρα πολύ η πόλη.
I don’t understand the city.
Δεν καταλαβαίνω την πόλη.
I like to stay in the city.
Μου αρέσει να μένω στην πόλη.
I like to stay in the city with my friend (f).
Μου αρέσει να μένω στην πόλη με την φίλη μου.
I want to stay in the city with my friend (f) tonight.
Θέλω να μείνω στην πόλη με την φίλη μου απόψε.
My new friend (f).
Η νέα μου φίλη.
This (n) is for my new friend (f).
Αυτό είναι για την νέα μου φίλη.
I don’t like your new friend (f).
Δεν μου αρέσει η νέα σου φίλη.
I don’t like your new friend (m).
Δεν μου αρέσει ο νέος σου φίλος.
I’m waiting for my friend (f).
Περιμένω την φίλη μου.
I’m waiting for her.
Την περιμένω.
I’m waiting for them (f).
Τις περιμένω.
I’m waiting for my friends (f).
Περιμένω τις φίλες μου.
My friends (f) are waiting for me.
Οι φίλες μου με περιμένουν.
My friends (m) are waiting for me outside.
Οι φίλοι μου με περιμένουν έξω.
I will wait for them (m) outside.
Θα τους περιμένω έξω.
I’m waiting for my friends (m).
Περιμένω τους φίλους μου.
I haven’t seen my friends (m) in years.
Έχω χρόνια να δω τους φίλους μου. Δεν έχω δει τους φίλους μου εδώ και χρόνια.
I haven’t seen their (f) friends (m) in years.
Έχω χρόνια να δω τους φίλους τους. Δεν έχω δει τους φίλους τους εδώ και χρόνια.
Do you know his new friends (m)?
Ξέρεις τους νέους του φίλους;
I don’t understand the roads.
Δεν καταλαβαίνω τους δρόμους.
I don’t understand the roads in Greece.
Δεν καταλαβαίνω τους δρόμους στην Ελλάδα.
He is waiting for my friend (m).
Περιμένει τον φίλο μου.
My friend (m) is waiting for him.
Ο φίλος μου τον περιμένει.
Do you know my friend (m)?
Ξέρεις τον φίλο μου;
Do you know my new friend (m)?
Ξέρεις τον νέο μου φίλο;
I can’t find the road.
Δεν βρίσκω τον δρόμο. Δεν μπορώ να βρω τον δρόμο.
I want the check.
Θέλω τον λογαριασμό.
The check, please.
Τον λογαριασμό, παρακαλώ.
Where is the check?
Που είναι ο λογαριασμός;
I don’t find the check.
Δεν βρίσκω τον λογαριασμό.
I don’t find the checks.
Δεν βρίσκω τους λογαριασμούς.
I can’t find it (n) myself.
Δεν μπορώ να το βρω μόνη μου.
Do you have mine (m, s)?
Έχεις τον δικό μου;
Do you have mine (f, s)?
Έχεις την δική μου;
You like mine (f, s).
Σου αρέσει η δική μου.
I’ll give you mine (m, s).
Θα σου δώσω τον δικό μου.
Shall I give you them (m, p)?
Να στους δώσω;
Shall I give you mine (m, p)?
Να σου δώσω τους δικούς μου;
Shall I give you mine (f, p)?
Να σου δώσω τις δικές μου;
Shall I give you mine (n, p)?
Να σου δώσω τα δικά μου;
Let’s give him ours (n, s).
Ας του δώσουμε το δικό μας.
Where is mine (f, s)?
Που είναι η δική μου;
I want mine (f, s).
Θέλω την δική μου.
I want mine (f, p).
Θέλω τις δικές μου.
Where are mine (f, p)?
Που είναι οι δικές μου;
Where are mine (m, p)?
Που είναι οι δικοί μου;
I have left them (m) outside.
Τους έχω αφήσει έξω.
I have left them (m) by themselves.
Τους έχω αφήσει μόνους τους.
They (m) have done it (n) themselves.
Το έχουν κάνει μόνοι τους.
I have left mine (m, p) at home.
Έχω αφήσει τους δικούς μου στο σπίτι.
For my new friends (f).
Για τις νέες μου φίλες.
This coffee is for my new friend (m).
Αυτός ο καφές είναι για τον νέο μου φίλο.
These coffees are for my new friends (m).
Αυτοί οι καφέδες είναι για τους νέους μου φίλους.
I want two coffees.
Θέλω δύο καφέδες.
We are waiting for our coffees.
Περιμένουμε τους καφέδες μας.
We are waiting for our own coffees.
Περιμένουμε τους δικούς μας καφέδες.
I’m waiting for my coffee.
Περιμένω τον καφέ μου.
I see the man.
Βλέπω τον άνδρα.
I see the men.
Βλέπω τους άνδρες.
I have my coffee.
Έχω τον καφέ μου.
Do you have the check?
Έχεις τον λογαριασμό;
I don’t like big cities.
Δεν μου αρέσουν οι μεγάλες πόλεις.
This one (f) is bigger.
Αυτή είναι πιο μεγάλη. Αυτή είναι μεγαλύτερη.
This one (n) is bigger than that one.
Αυτό είναι πιο μεγάλο από εκείνο. Αυτό είναι μεγαλύτερο από εκείνο.
I want the biggest one (n).
Θέλω το πιο μεγάλο. Θέλω το μεγαλύτερο.
I want the biggest one (m).
Θέλω τον πιο μεγάλο. Θέλω τον μεγαλύτερο.
We want the biggest one (f).
Θέλουμε την πιο μεγάλη. Θέλουμε την μεγαλύτερη.
We want something cheaper.
Θέλουμε κάτι πιο φτηνό. Θέλουμε κάτι φτηνότερο.
We want the cheapest one (n) you have.
Θέλουμε το πιο φτηνό που έχεις. Θέλουμε το φτηνότερο που έχεις.
We want the cheapest ones (n) you have.
Θέλουμε τα πιο φτηνά που έχεις. Θέλουμε τα φτηνότερα που έχεις.
They want something bigger.
Θέλουν κάτι μεγαλύτερο.
They want something cheaper.
Θέλουν κάτι φτηνότερο.
They want the cheapest one (m).
Θέλουν τον φτηνότερο.
This one (f) is cheaper than that one.
Αυτή είναι φτηνότερη από εκείνη.
It is a good price.
Είναι καλή τιμή.
It is a better price.
Είναι καλύτερη τιμή.
I prefer the cheap one (m).
Προτιμώ τον φτηνό.
I prefer the cheap ones (m).
Προτιμώ τους φτηνούς.
I prefer the cheapest ones (m).
Προτιμώ τους φτηνότερους.
Free is the best price.
Δωρεάν είναι την καλύτερη τιμή.
I have given it (n) to him.
Του το έχω δώσει.
I have given it (n) to my friend (m).
Το έχω δώσει στον φίλο μου.
I have given it (n) to them (m).
Τους το έχω δώσει.
I have given it (m) to my friends (m).
Τον έχω δώσει στους φίλους μου.
I have given it (m) to my friends (f).
Τον έχω δώσει στις φίλες μου.
We have bought him the biggest one (m).
Του έχουμε αγοράσει τον μεγαλύτερο.
We have bought the biggest one (m) for our friend (m).
Έχουμε αγοράσει τον μεγαλύτερο για τον φίλο μας.
He has left them (f) the best one (n).
Τους έχει αφήσει το καλύτερο.
He has left the best one (f) for his friends (f).
Έχει αφήσει την καλύτερη για τις φίλες του.
What did she draw? Roads.
Τι σχεδίασε αυτή; Δρόμους./Δρόμοι είναι.
Maria wants to eat.
Η Μαρία θέλει να φάει.
I’m waiting for Maria.
Περιμένω την Μαρία.
I want to see Maria.
Θέλω να δω την Μαρία.
Have you seen Maria?
Έχεις δει την Μαρία;
I haven’t seen Maria in ages.
Έχω πολύ καιρό να δω την Μαρία.
Have you given it (n) to Maria?
Το έχεις δώσει στην Μαρία;
I know Maria.
Ξέρω την Μαρία.
Have you told it to Michael?
Το έχεις πει στον Μιχάλη;
George has to see it (n).
Ο Γιώργος πρέπει να το δει.
He has to see George.
Πρέπει να δει τον Γιώργο.
It will show. (We’ll see.)
Θα δείξει.
I have something to show you.
Έχω κάτι να σου δείξω.
I have something to show George.
Έχω κάτι να δείξω στον Γιώργο.
We have our own (n, p).
Εμείς έχουμε τα δικά μας.
We have our own problems.
Εμείς έχουμε τα δικά μας προβλήματα.
I like ours (m, s).
Μου αρέσει ο δικός μας.
I like ours (f, p).
Μου αρέσουν οι δικές μας.
Maria is missing.
Η Μαρία λείπει.
I miss you.
Μου λείπεις.
We miss you.
Μας λείπεις.
He misses you.
Του λείπεις.
My friend (m) misses you.
Λείπεις στον φίλο μου.
George misses you.
Λείπεις στον Γιώργο.
I have missed you.
Μου έχεις λείψει.
We have missed you.
Μας έχεις λείψει.
He likes to dance.
Του αρέσει να χορεύει.
He misses dancing.
Του λείπει να χορεύει.
Του λείπει ο χορός.
We like to write.
Μας αρέσει να γράφουμε.
We miss writing.
Μας λείπει να γράφουμε.
They like to draw.
Τους αρέσει να ζωγραφίζουν.
They miss drawing.
Τους λείπει να ζωγραφίζουν.
We like to draw animals.
Μας αρέσει να ζωγραφίζουμε τα ζώα.
I’m waiting outside.
Περιμένω έξω.
He’s waiting outside the house.
Περιμένει έξω απ’το σπίτι.
He’s waiting outside the door.
Περιμένει έξω απ’την πόρτα.
Did you wait at the exit?
Περίμενες στην έξοδο;
He waited at the exit with your friend (m).
Περίμενε στην έξοδο με τον φίλο σου.
I waited outside.
Περίμενα έξω.
I waited at the exit.
Περίμενα στην έξοδο.
They didn’t wait for me.
Δεν με περίμεναν.
They waited for me at the entrance.
Με περίμεναν στην είσοδο.
I didn’t like them.
Δεν μου άρεσαν.
We waited.
Περιμέναμε.
She didn’t like us.
Δεν της αρέσαμε.
She doesn’t like us.
Δεν της αρέσουμε.
I bought it (n).
Το αγόρασα.
I bought it (n) for you.
Στο αγόρασα.
We bought it (n) for you.
Στο αγοράσαμε.
They bought it (n) for us.
Μας το αγόρασαν.
They were buying it (n) for us.
Μας το αγόραζαν.
He bought it (n).
Το αγόρασε.
Where did you buy it (n)?
Που το αγόρασες;
What did you buy there?
Τι αγόρασες εκεί;
Did you buy something for your friend (f)?
Αγόρασες κάτι για την φίλη σου;
Do you want more coffee?
Θέλεις και άλλο καφέ;
He changed.
Άλλαξε.
You changed.
Άλλαξες.
You’ve changed.
Έχεις αλλάξει.
Do you like the music?
Σου αρέσει η μουσικη;
Do you like the music or shall we change it?
Σου αρέσει η μουσική ή να την αλλάξουμε;
I changed the music because I didn’t like it.
Άλλαξα την μουσική γιατι δεν μου άρεσε.
I’m changing my clothes.
Αλλάζω τα ρούχα μου.
I was changing my clothes.
Άλλαζα τα ρούχα μου.
She was changing her clothes.
Άλλαζε τα ρούχα της.
She was changing her money.
Άλλαζε τα λεφτά της.
She changed her money.
Άλλαξε τα λεφτά της.
We changed our clothes.
Αλλάξαμε τα ρούχα μας.
I was giving.
Έδινα.
You were giving.
Έδινες.
We were giving.
Δίναμε.
They were giving.
Έδιναν. Δίνανε.
I gave.
Έδωσα.
I gave it (n) to you already.
Στο έδωσα ήδη.
I gave it (m) to you already.
Στον έδωσα ήδη.
I did it.
Το έκανα.
Did you do it?
Το έκανες;
He did it.
Το έκανε.
We did it.
Το κάναμε.
They did it.
Το έκαναν. Το κάνανε.
I missed you.
Μου έλειψες.
Did you miss me?
Σου έλειψα;
They will do it on Thursday.
Θα το κάνουν την Πεμπτη.
They did it on Thursday.
Το έκαναν την Πεμπτη.
She was only playing by herself.
Μόνο έπαιζε μόνη της.
She was playing with her friend (m).
Έπαιζε με τον φίλο της.
Did you play?
Έπαιξες;
Have they played?
Έχουν παίξει;
I have done it.
Το έχω κάνει.
What did you do?
Τι έκανες;
Well done!
Καλά έκανες!
I had to buy it (n).
Έπρεπε να το αγοράσω.
I had to finish it (n).
Έπρεπε να το τελειώσω.
I was waiting for him to finish it (n).
(Τον) περίμενα να το τελειώσει.
It must have finished.
Πρέπει να τελείωσε.
It must have been finishing.
Πρέπει να τελείωνε.
They had to change it (n).
Έπρεπε να το αλλάξουν.
They must have changed it (n).
Πρέπει να το άλλαξαν.
It must have changed.
Πρέπει να άλλαξε.
I would change it (n).
Θα το άλλαζα.
I won’t change it (n).
Δεν θα το αλλάξω.
We were buying it (f).
Την αγοράζαμε.
We would buy it (f).
Θα την αγοράζαμε.
I would do it.
Θα το έκανα.
Would YOU do it?
Θα το έκανες εσύ;
I was working.
Δούλευα.
I was going to work today, but I had to do something.
Θα δούλευα σήμερα, αλλά έπρεπε να κάνω κάτι.
I was going to do it, but I had to work.
Θα το έκανα, αλλά έπρεπε να δουλέψω.
I was going to work, but I had to stay home.
Θα δούλευα, αλλά έπρεπε να μείνω σπίτι.
He had to change his clothes.
Έπρεπε να αλλάξει τα ρούχα του.
He would change his clothes.
Θα άλλαζε τα ρούχα του.
You should change your clothes.
Θα έπρεπε να αλλάξεις τα ρούχα σου.
What I wouldn’t give to see you.
Και τι δεν θα έδινα να σε δω.
I was going to give it (n) to you.
Θα στο έδινα.
I would be happy.
Θα ήμουν ευτυχισμένη.
I was tired.
Ήμουν κουρασμένη.
Where were you?
Πού ήσουν;
Weren’t you (m) happy there?
Δεν ήσουν ευτυχισμένος εκεί;
I’m calling you (on the telephone).
Σε παίρνω τηλέφωνο.
I was calling you (on the telephone).
Σε έπαιρνα τηλέφωνο.
I was going to call you, but I was tired.
Θα σε έπαιρνα τηλέφωνο, αλλά ήμουν κουρασμένη.
You had to call me.
Έπρεπε να με πάρεις τηλέφωνο.
You should call me.
Θα έπρεπε να με πάρεις τηλέφωνο.
I wanted it (n).
Το ήθελα.
They wanted it (n).
Το ήθελαν.
We wanted it (n).
Το θέλαμε.
I would like a gyro with everything.
Θα ήθελα έναν γύρο από όλα.
I knew it!
Το ήξερα!
We knew it.
Το ξέραμε.
I wanted to tell you something.
Ήθελα να σου πω κάτι.
I wanted YOU to tell me.
Ήθελα να μου το πεις εσύ.
What did you say?
Τι είπες;
What did I tell you?
Τι σου είπα;
We told you.
Σου είπαμε.
You didn’t tell me where you were.
Δεν μου είπες πού ήσουν.
I would be there, but they told me to stay here.
Θα ήμουν εκεί, αλλά μου είπαν να μείνω εδώ.
This is my favorite one (n).
Αυτό είναι το αγαπημένο μου.
They (m) are my favorite because they are bigger.
Είναι οι αγαπημένοι μου γιατί είναι μεγαλύτεροι.
They (m) are nice.
Είναι ωραίοι.
It (n) was my favorite.
Ήταν το αγαπημένο μου.
They (f) were nicer.
Ήταν πιο ωραίες.
It (n) was my favorite, but I saw another one.
Ήταν το αγαπημένο μου, αλλά είδα ένα άλλο.
I saw another one (m).
Είδα έναν άλλον.
I didn’t see the other (f).
Δεν είδα την άλλη.
I would like to take it.
Θα ήθελα να το πάρω.
I had another (m).
Είχα έναν άλλον.
I had others (m).
Είχα άλλους.
You had it all.
Τα είχες όλα.
They had all the bread.
Είχαν όλα το ψωμί.
You had all the coffee.
Είχες όλον τον καφέ.
I hadn’t seen it (n).
Δεν το είχα δει.
I would have seen it (n).
Θα το είχα δει.
If you had bought a ticket, you would have seen it (n).
Αν είχες αγοράσει εισιτήριο, θα το είχες δει.
I can’t find it (n).
Δεν το βρίσκω.
Have you found it (n)?
Το έχεις βρει;
I didn’t find them (n).
Δεν τα βρήκα.
Did you find them (n)?
Τα βρήκες;
We couldn’t find them (n) for them (m).
Δεν τους τα βρήκαμε.
What was I saying?
Τι έλεγα;
What were you saying?
Τι έλεγες;
What would you say?
Τι θα έλεγες;
What would you tell her?
Τι θα της έλεγες;
What did you say?
Τι είπες;
I would eat.
Θα έτρωγα.
We were eating.
Τρώγαμε.
We would eat.
Θα τρώγαμε.
I ate.
Έφαγα.
We ate.
Φάγαμε.
What did you eat?
Τι έφαγες;
What were you eating?
Τι έτρωγες;
What would you eat?
Τι θα έτρωγες;
I think that they ate already.
Νομίζω ότι έφαγαν ήδη.
Do you think that they ate before?
Νομίζεις ότι έφαγαν πριν;
I thought that they had eaten already.
Νόμιζα ότι είχαν φάει ήδη.
I was leaving.
Έφευγα.
I wanted to leave.
Ήθελα να φύγω.
I wanted him to leave.
Ήθελα να φύγει.
I would like him to leave.
Θα ήθελα να φύγει.
Are you leaving?
Φεύγεις;
I left.
Έφυγα.
I have left.
Έχω φύγει.
I had left.
Είχα φύγει.
I would have left.
Θα είχα φύγει.
I would have left before, but I had to stay.
Θα είχα φύγει πριν, αλλά έπρεπε να μείνω.
I had to leave.
Έπρεπε να φύγω.
I had left already.
Είχα φύγει ήδη.
I should leave.
Θα έπρεπε να φύγω.
I should have left.
Θα έπρεπε να είχα φύγει.
I took.
Πήρα.
We took.
Πήραμε.
What did you get?
Τι πήρες;
When did you get it?
Πότε το πήρες;
I was leaving when he called me on the phone.
Έφευγα όταν με πήρε τηλέφωνο.
I think that I was leaving when he called me.
Νομίζω ότι έφευγα όταν με πήρε τηλέφωνο.
I was arriving when they called me.
Έφτανα όταν με πήραν τηλέφωνο.
I wanted to arrive.
Ήθελα να φτάσω.
I was going to have more (m) for today, but they didn’t arrive.
Θα είχα άλλους για σήμερα, αλλά δεν έφτασαν.
If you (fml) want.
Αν θέλετε.
What do you (fml) want?
Τι θέλετε;
Are you (m, pl) tired?
Είστε κουρασμένοι;
When did you (fml) leave?
Πότε φύγατε;
I arrived when you (pl) were leaving.
Έφτασα όταν φεύγατε.
Have you (fml) arrived already?
Έχετε φτάσει ήδη;
But you (fml) had already arrived.
Μα είχατε ήδη φτάσει.
If you (pl) had taken the other road, you would have already arrived.
Αν είχατε πάρει τον άλλον δρόμο, θα είχατε ήδη φτάσει.
What do you (fml) say?
Τι λέτε;
What did you (fml) say?
Τι είπατε;
What did you (pl) eat?
Τι φάγατε;
If you (fml) had told me (it), I would know (it).
Αν μου το είχατε πει, θα το ήξερα.
I don’t know where you (pl) were.
Δεν ξέρω πού ήσασταν.
How should I know where you (pl) were?
Πού να ξέρω πού ήσασταν;
What did you (fml) think?
Τι νομίζατε;
I’m trying.
Προσπαθώ.
I will try.
Θα προσπαθήσω.
I want you (inf) to try.
Θέλω να προσπαθήσεις.
I wanted you (fml) to try.
Ήθελα να προσπαθήσετε.
I have tried.
Έχω προσπαθήσει.
I had tried.
Είχα προσπαθήσει.
I would have tried.
Θα είχα προσπαθήσει.
I tried.
Προσπάθησα.
We tried.
Προσπαθήσαμε.
They tried.
Προσπαθήσανε. Προσπάθησαν.
You (fml) tried.
Προσπαθήσατε.
He tried.
Προσπάθησε.
You (inf) tried.
Προσπάθησες.
You (inf) didn’t even try.
Ούτε που προσπάθησες.
I want to speak Greek.
Θέλω να μιλήσω Ελληνικά.
I want to speak Greek more often.
Θέλω να μιλάω Ελληνικά πιο συχνά.
Did you (pl) speak?
Μιλήσατε;
I want to wake up early tomorrow.
Θέλω να ξυπνήσω νωρίς αύριο.
I can’t wake up early.
Δεν μπορώ να ξυπνάω νωρίς.
When did you (fml) wake up?
Πότε ξυπνήσατε;
I wanted to ask you (inf) something.
Ήθελα να σε ρωτήσω κάτι.
I would like to ask you (fml) something.
Θα ήθελα να σας ρωτήσω κάτι.
I want to sell them (n).
Θέλω να τα πουλήσω.
I want to sell them all (n).
Θέλω να τα πουλήσω όλα.
We have two months to sell them all (n).
Έχουμε δύο μήνες για να τα πουλήσουμε πάντα.
I asked him yesterday.
Τον ρώτησα χθες.
I asked him it yesterday.
Του το ρώτησα χθες.
I asked him for it (n) yesterday.
Του το ζήτησα χθες.
Let’s ask.
Ας ρωτήσουμε.
Let’s ask them for it (n).
Ας τους το ζητήσουμε.
Where do you (fml) live?
Πού ζείτε;
Where do you (fml) want to live?
Πού θέλετε να ζήσετε;
Where did you (fml) want to live?
Πού θέλατε να ζήσετε;
Where did you (fml) live?
Πού ζήσατε;
What are you (pl) talking about?
Για τι πράγμα μιλάτε;
What did you (pl) talk about?
Για ποιο πράγμα μιλήσατε;
What are you (pl) asking about?
Για ποιο πράγμα ρωτάτε;
Do you (fml) speak Greek?
Μιλάτε Ελληνικά;
What will you (pl) speak about?
Για ποιο πράγμα θα μιλήσετε;
Let’s walk.
Ας περπατήσουμε.
Will you (pl) walk?
Θα περπατήσετε;
Why did you (pl) walk?
Γιατί περπατήσατε;
Why did you (inf) ask?
Γιατί ρώτησες;
Did you (inf) ask me something?
Με ρώτησες κάτι;
I asked you (inf) already.
Σε ρώτησα ήδη.
Whom do you (inf) love?
Ποιον αγαπάς;
We loved it (n).
Το αγαπήσαμε.
I just told you (inf).
Μόλις σου είπα.
I just asked you (inf).
Μόλις σε ρώτησα.
I just asked you (inf) for it (n).
Μόλις στο ζήτησα.
They just asked me for it (n).
Μόλις μου το ζητήσανε.
When do you (inf) wake up?
Πότε ξυπνάς;
When do you (pl) wake up?
Πότε ξυπνάτε;
When did you (fml) wake up?
Πότε ξυπνήσατε;
Did you (fml) just wake up?
Μόλις ξυπνήσατε;
Did you (inf) just wake up?
Μόλις ξύπνησες;
You (inf) should call me as soon as you wake up.
Να με πάρεις τηλέφωνο μόλις ξυπνήσεις.
You (inf) should call me as soon as you arrive.
Να με πάρεις τηλέφωνο μόλις φτάσεις.
I want to see it (n) as soon as it arrives.
Θέλω να το δω μόλις φτάσει.
Do you (pl) agree?
Συμφωνείτε;
Didn’t you (pl) agree?
Δεν συμφωνήσατε;
Won’t you (pl) agree?
Δεν θα συμφωνήσετε;
Do you (pl) disagree?
Διαφωνείτε;
Don’t you (fml) hear me?
Δεν μ’ακούτε;
You (inf) don’t want to listen.
Δεν θέλεις να ακούσεις.
You (fml) don’t want to listen.
Δεν θέλετε να ακούσετε.
I want to invite you (inf).
Θέλω να σε καλέσω.
I want to be able to.
Θέλω να μπορέσω.
What do you mean?
Τι εννοείς;
I can’t explain it.
Δεν μπορώ να το εξηγήσω.
You (inf) have to clean it (n).
Πρέπει να το καθαρίσεις.
You (inf) have to clean it (n) often.
Πρέπει να το καθαρίζεις συχνά.
If you (inf) want to speak well, you must speak often.
Αν θέλεις να μιλάς καλά, πρέπει να μιλάς συχνά.
Greek is not difficult.
Τα Ελληνικά δεν είναι δύσκολα.
Greek is not easy.
Τα Ελληνικά δεν είναι εύκολα.
All languages are easy if you learn them correctly.
Όλες οι γλώσσες είναι εύκολες αν τις μάθεις σωστά.
All languages are easy with the right method.
Όλες οι γλώσσες είναι εύκολες με την σωστή μέθοδο.
Right! (in agreement)
Σωστό!
Generally, I learn well.
Γενικά, μαθαίνω καλά.
Are you (m, pl) sure?
Είστε σίγουροι;
Basically, he wants to finish it (n).
Βασικά, θέλει να το τελειώσει.
Basically, they want to finish it (n) quickly.
Βασικά, θέλουν να το τελειώσουν γρήγορα.
This one is better than that one (m).
Αυτός είναι καλύτερος από εκείνον.
These are better than those (m).
Αυτοί είναι καλύτεροι από εκείνους.
Are you (inf, f) better?
Είσαι καλύτερα;
We (m) are the best.
Είμαστε οι καλύτεροι.
Naturally, they will arrive at the center.
Φυσικά, θα φτάσουν στο κέντρο.
It’s a secret.
Είναι μυστικό.
We want something homemade.
Θέλουμε κάτι σπιτικό.
The center is far.
Το κέντρο είναι μακριά.
It is close.
Είναι κοντά.
You (inf) are far from me.
Είσαι μακριά μου.
Basically, we’re a little far to arrive today.
Βασικά, είμαστε λίγο μακριά για να φτάσουμε σήμερα.
I’m a little tired.
Είμαι λίγο κουρασμένη.
It is a little farther than I thought.
Είναι λίγο πιο μακριά απ’ότι νόμιζα.
I’m going to buy a little coffee, would you like some?
Θα αγοράσω λίγο καφέ, θα ήθελες λίγο;
I would like two coffees please, one with lots of milk and one with less.
Θα ήθελα δύο καφέδες παρακαλώ, έναν με πολλή γάλα και έναν με λιγότερη.
Ask for directions (fml).
Ζητήστε οδηγίες.
We have a big house with five bedrooms.
Έχουμε ένα μεγάλο σπίτι με πέντε υπνοδωμάτια.
The bakery is next to the hospital.
Ο φούρνος είναι δίπλα στο νοσοκομείο.
My grandparents are happy.
Οι παππούδες μου είναι χαρούμενοι.
Her bike is green.
Το ποδήλατό της είναι πράσινο.
Which is the subway stop for the museum?
Ποιος είναι ο σταθμός μετρό για το μουσείο;
The museum is next to the school.
Το μουσείο είναι δίπλα στο σχολείο.
The supermarket is next to the pharmacy.
Το σούπερ-μάρκετ είναι δίπλα στο φαρμακείο.
We also have a dog.
Έχουμε επίσης έναν σκύλο.
My father, Kostas, is very generous.
Ο πατέρας μου, ο Κώστας, είναι πολύ γενναίδωρος.
Their kids are small.
Τα παιδιά τους είναι μικρά.
In the dining room there is one table and six chairs.
Στην τραπεζαρία, υπάρχουν ένα τραπέζι και έξι καρέκλες.
Her room is always clean.
Το δωμάτιό της είναι πάντα καθαρό.
Buy a map (fml).
Αγοράστε έναν χάρτη.
Buy a map (inf).
Αγόρασε έναν χάρτη.
My dog is on the bed.
Ο σκύλος μου είναι πάνω στο κρεβάτι.
There is a washing machine in the bathroom.
Υπάρχει ένα πλυντήριο ρούχων στο μπάνιο.
My mom has a new computer on the desk.
Η μαμά μου έχει έναν καινούριο υπολογιστή πάνω στο γραφείο.
Could you bring us the check, please?
Θα μπορούσατε να μας φέρτε τον λογαριασμό, παρακαλώ;
There is a dishwasher in the kitchen.
Υπάρχει ένα πλυντήριο πιάτων στην κουζίνα.
Turn left onto the first street (fml).
Στρίψτε αριστερά στον πρώτο δρόμο.
Buy souvenirs from this store (inf).
Αγόρασε αναμνιστικά από αυτό το μαγαζί.
Take the bus for two stops (inf).
Πάρε το λεωφορείο για δύο στάσεις.
Speak slowly, please (fml).
Μιλήστε πιο αργά, παρακαλώ.
Do you have dishes for vegetarians?
Έχετε πιάτα για χορτοφάγους;
Can I have the menu, please?
Μπορώ να έχω τον κατάλογο, παρακαλώ;
Can I have the wine list, please?
Μπορώ να έχω την λίστα κρασιών, παρακαλώ;
I don’t understand.
Δεν καταλαβαίνω.
What did you (fml) say?
Πώς είπατε;
I don’t speak Greek well.
Δεν μιλάω καλά Ελληνικά.
I speak a little Greek.
Μιλάω λίγα Ελληνικά.
From our room we see the sea.
Από το δωμάτιό μας βλέπουμε τη θάλασσα.
Do you go to the library every day?
Πηγαίνεις κάθε μέρα στη βιβλιοθήκη;
How many times a month do you (fml) wash your car?
Πώσες φορές τον μήνα πλένετε το αμάξι σας;
Every night I write in my diary.
Κάθε βράδυ γράφω στο ημερολόγιό μου.
Christina dances at the city’s biggest theater.
Η Χριστίνα χορεύει στο μεγαλύτερο θέατρο της πόλης.
They read two books a month.
Διαβάζουν δύο βιβλία τον μήνα.
My parents live in the city center.
Οι γονείς μου μένουν στο κέντρο της πόλης.
I want a new mirror.
Θέλω έναν καινούριο καθρέφτη.
They don’t talk at all.
Δεν μιλάνε καθόλου.
Maria talks all the time about her daughter.
Η Μαρία μιλάει όλη την ώρα για την κόρη της.
Nick drives a big truck.
Ο Νίκος οδηγεί ένα μεγάλο φορτηγό.
My father doesn’t drive in the evening.
Ο πατέρας μου δεν οδηγεί το βράδυ.
You (fml) drive very well.
Οδηγείτε πολύ καλά.
What time do you (fml) wake up in the morning?
Τι ώρα ξυπνάτε το πρωί;
My kids are very hungry after school.
Τα παιδιά μου πεινάνε πολύ μετά το σχολείο.
Usually we ask many questions.
Συνήθως ρωτάμε πολλές ερωτήσεις.
I call my mom every day.
Τηλεφωνώ στη μαμά μου κάθε μέρα.
All my relatives live in Athens.
Ολοι μου οι συγγενείς ζουν στην Αθήνα.
There’s no time for the library.
Δεν υπάρχει χρόνος για τη βιβλιοθήκη.
Is there a park near the museum?
Υπάρχει πάρκο κοντά στο μουσείο;
We’re eating with Yanni.
Τρώμε με τον Γιάννη.
There is an exhibition on Theotokopoulos.
Υπάρχει μια έκθεση για τον Θεοτοκόπουλο.
There aren’t many trees.
Δεν υπάρχουν πολλά δέντρα.
Do you have enough space in your house?
Εχεις αρκετό χώρο στο σπίτι σου;
The apartment has two big balconies and parking space for one car.
Το διαμέρισμα έχει δύο μεγάλα μπαλκόνια και χώρο στάθμευσης για ένα αυτοκίνητο.
The rooms are spacious.
Τα δωμάτια είναι ευρύχωρα.
The yard is clean.
Η αυλή είναι καθαρή.
The doors are tall.
Οι πόρτες είναι ψηλές.
The road is narrow.
Ο δρόμος είναι στενός.
This is my personal office.
Αυτό είναι το προσωπικό μου γραφείο.
This big sofa is very expensive.
Αυτός ο μεγάλος καναπές είναι πολύ ακριβός.
It’s cold.
Εχει κρύο.
It’s hot.
Εχει ζέστη.
It’s sunny.
Εχει ήλιο.
It’s windy.
(2)
Εχει αέρα.
Φυσάει.
It’s a beautiful day.
Εχει πολύ ωραία μέρα.
It’s raining.
Βρέχει.
It’s snowing.
Χιονίζει.
It’s beautiful out.
Είναι πολύ όμορφα έξω.
What a beautiful day!
Τι όμορφη μέρα!
I have an appointment on Saturday.
Εχω ένα ραντεβού το Σάββατο.
I have class on Tuesday.
Εχω μάθημα την Τρίτη.
I have class every Tuesday.
Εχω μάθημα κάθε Τρίτη.
Every weekend I go to the super market.
Κάθε Σαββατοκύριακο πηγαίνω στο σούπερ μάρκετ.
My birthday is in March.
Τα γενέθλιά μου είναι τον Μάρτιο.
His birthday was in February.
Τα γενέθλιά του ήταν τον Φεβρουάριο.
My name day is in November.
Η γιορτή μου είναι τον Νοέμβριο.
Every August we go on holiday.
Κάθε Αύγουστο πηγαίνουμε διακοπές.
It snows every January.
Χιονίζει κάθε Ιανουάριο.
We have a meeting on Saturday.
Εχουμε συνεδρίαση το Σάββατο.
This Thursday I have English class.
Αυτή την Πέμπτη έχω μάθημα Αγγλικών.
This January it’s very hot.
Αυτόν τον Ιανουάριο έχει πολύ ζέστη.
These eggs are very small.
Αυτά τα αυγά είναι πολύ μικρά.
The weather is very ugly today.
Ο καιρός είναι πολύ άσχημος σήμερα.
The paintings are fake.
Οι πίνακες είναι ψεύτικοι.
The rooms are empty.
Τα δωμάτια είναι άδεια.
My teacher is always very happy.
Η δασκάλα μου είναι πάντα πολύ χαρούμενη.
Michael is sick.
Ο Μιχάλης είναι άρρωστος.
These houses are very expensive.
Αυτά τα σπίτια είναι πολύ ακριβά.
The new ovens are big and fast.
Οι καινούριοι φούρνοι είναι μεγάλοι και γρήγοροι.
My daughters are smart.
Οι κόρες μου είναι έξυπνες.
Today I have a full day.
Σήμερα έχω μια γεμάτη μέρα.
Yannis and Katerina are watching TV.
Ο Γιάννης και η Κατερίνα βλέπουν τηλεόραση.
I am reading a very nice book.
Διαβάσω ένα πολύ ωραίο βιβλίο.
My brother doesn’t drive.
Ο αδελφός μου δεν οδηγεί.
I start work every day at 8:30.
Αρχίζω δουλειά κάθε μέρα στις οχτώ και μισή.
I don’t usually wake up early on Sunday.
Συνήθως δεν ξυπμάω νωρίς την Κυριακή.
In winter it rarely snows here.
Το χειμώνα σπάνια χιονίζει εδώ.
In summer it doesn’t rain a lot.
Το καλοκαίρι δε βρέχει πολύ.
My mom lives in a nice house.
Η μαμά μου μένει σε ένα ωραίο σπίτι.
I’m going to Italy.
Πάω στην Ιταλία.
My house is near a big library.
Το σπίτι μου είναι κοντά σε μία μεγάλη βιβλιοθήκη.
Every day my kids go to school.
Κάθε μέρα τα παιδιά μου πηγαίνουν στο σχολείο.
The dad watches television on the couch.
Ο μπαμπάς βλέπει τηλεόραση στον καναπέ.
I go to a big pharmacy near my house.
Πηγαίνω σε ένα μεγάλο φαρμακείο κοντά στο σπίτι μου.
I am going to a nice garden with lots of flowers.
Πηγαίνω σε έναν ωραίο κήπο με πολλά λουλούδια.
My bag is in the closet.
Η τσάντα μου είναι μέσα στην ντουλάπα.
Do you want rugs in the living room?
Θέλεις χαλιά στο σαλόνι;
Kostas lives in an apartment building.
Ο Κώστας μένει σε μία πολυκατοικία.
At the Archaeological Museum, there are many statues.
Στο Αρχαιολογικό Μουσείο υπάρχουν πολλά αγάλματα.
There are a lot of students in this class.
Υπάρχουν πολλοί μαθητές σε αυτήν την τάξη.
There is a big sofa in the living room.
Υπάρχει ένας μεγάλος καναπές στο σαλόνι.
In my apartment, there are two bedrooms.
Στο διαμέρισμά μου υπάρχουν δύο υπνοδωμάτια.
There is no park in the city.
Δεν υπάρχει πάρκο στην πόλη.
There are no computers in this house.
Δεν υπάρχουν υπολογιστές σε αυτό το σπίτι.
There is ice cream in the freezer.
Υπάρχει παγωτό στην κατάψυξη.
There are chairs in the house.
Υπάρχουν καρέκλες στο σπίτι.
There are books on the bookshelf.
Υπάρχουν βιβλία στην βιβλιοθήκη.
There are drugs in the cabinet.
Υπάρχουν φάρμακα στο ντουλάπι.
There are flowers in the park.
Υπάρχουν λουλούδια στο πάρκο.
There are cars in the road.
Υπάρχουν αυτοκίνητα στον δρόμο.
I live in the center of the city.
Μένω στο κέντρο της πόλης.
In the city there are two museums.
Στην πόλη υπάρχουν δύο μουσεία.
There are traffic lights in the roads.
Στους δρόμους υπάρχουν φανάρια.
Where is the church?
Που είναι η εκκλησία;
What is your house like?
Πώς είναι το σπίτι σου;
Where are the children?
Πού είναι τα παιδιά;
I’d like a soup.
Θα ήθελα μια σούπα.
I’d like a drink.
Θα ήθελα ένα ποτό.
I’d like a salad.
Θα ήθελα μια σαλάτα.
I’d like some bread and butter.
Θα ήθελα λίγο ψωμί και βούτυρο.
This dish is delicious.
Αυτό το πιάτο είναι νόστιμο.
We’d like a table for two, please.
Θα θέλαμε ένα τραπέζι για δύο, παρακαλώ.
I think we’ve chosen.
Νομίζω ότι έχουμε διαλέξει.
I like to travel.
Μου αρέσει να ταξιδεύω.
You like knitting.
Σου αρέσει το πλέξιμο.
I want to go for a coffee.
Θέλω να πάω για καφέ.
I like surprises.
Μου αρέσουν οι εκπλήξεις.
They like parties.
Τους αρέσουν τα πάρτι.
She likes cooking.
Της αρέσει το μαγείρεμα.
I have two tickets for the theater.
Έχω δύο εισιτήρια για το θέατρο.
We like backgammon.
Μας αρέσει το τάβλι.
I like basketball.
Μου αρέσει το μπάσκετ.
I don’t like chess.
Δεν μου αρέσει το σκάκι.
He likes concerts.
Του αρέσουν οι συναυλίες.
Do you like dancing?
Σου αρέσει ο χορός;
I prefer soccer.
Προτιμώ το ποδόσφαιρο.
Let’s go to the party tonight.
Ας πάμε στο πάρτι απόψε.
I adore classical music.
Λατρεύω την κλασική μουσική.
I like to listen to the radio.
Μου αρέσει να ακούω ραδιόφωνο.
The film starts at 9:00 and finishes at 10:45.
Το έργο αρχίζει στις εννέα και τελειώνει στις έντεκα παρά τέταρτο.
Let’s go to the movies.
Ας πάμε σινεμά.
I don’t like expensive restaurants.
Δεν μου αρέσουν ακριβά εστιατόρια.
You (pl) like tennis.
Σας αρέσει το τέννις.
I want to go shopping.
Θέλω να πάω για ψώνια.
I like sports.
Μου αρέσουν τα αθλήματα.
I want to go out with my friends.
Θέλω να βγω έξω με τους φίλους μου.
I prefer reading.
Προτιμώ να διαβάζω.
Do you like swimming?
Σου αρέσει το κολύμπι;
What do you want to do? (inf)
Τι θέλεις να κάνεις;
Is the train station close to here?
Είναι ο σταθμός του τρένου κοντά από εδώ;
Is this the way to the Archaeological Museum?
Αυτός είναι ο δρόμος για το Αρχαιολογικό Μουσείο;
We are getting married.
Παντρευόμαστε.
a letter is written by Nick
ένα γράμμα γράφεται από τον Νίκο
You cook very well.
Μαγειρεύεις πολύ καλά.
Δεν έχω τίποτα να κάνω. _________.

Βαριέμαι.
Δεν έχουμε τίποτα να κάνουμε. _________.
Βαριόμαστε.
Δεν έχουν τίποτα να κάνουν.

Βαριούνται.
Could you watch my purse for a minute?
Θα μπορούσατε να προσέξετε την τσάντα μου για ένα λεπτό;
I need a coat.
Χρειάζομαι ένα παλτό.
It seems small to me.
Μου φαίνεται μικρό.
How does it seem to you?
Πώς σου φαίνεται;
I don’t like either coffee or tea.
Δεν μου αρέσει ούτε ο καφές ούτε το τσαί.
Do you accept credit cards?
Δέχεστε πιστωτικές κάρτες;
We only accept cash.
Δεχόμαστε μόνο μετρητά.
I work at a credit union.
Δουλεύω σε μια πιστωτική ένωση.
We live about six hours from New York, three hours from Boston.
Ζούμε κατά έξι ώρες από τη Νέα Υόρκη, τριες ώρες από τη Βοστώνη.