Season 3 Flashcards
French
It’s a very pretty little town.
C’est une très jolie petite ville
He seems happy with my work.
Il a l’air content de mon travaille
I started to learn Italian at the age of four.
J’ai commencé à apprendre l’italien à l’âge de quatre ans.
I hope that the children arrive before the end.
J’espère que les enfants arriveront avant la fin.
I understand more or less what is happening.
Je comprends plus ou moins ce qui se passe.
I have never really thought of that
Je n’ai jamais vraiment pensé à ça
I have been lucky to have spent an interesting weekend with my friends.
J’ai eu de la chance d’avoir passé un week-end intéressant avec mes amis.
He explained to me what I had to do
Il m’a expliqué ce que je devais faire
I don’t know what happened to me
Je ne sais pas ce qui m’est arrivé
She has taught us a good expression this week
Elle nous a appris une bonne expression cette semaine
I have decided therefore to go
J’ai donc décidé d’y aller
I miss the children very much
Les enfants me manquent beaucoup
Perhaps he will be able to give me some advice
Peut-être qu’il pourra me donner des conseils
or
Peut-être pourra t-il me donner des conseils?
It is necessary that we speak in French together
Il faut que nous parlions en français ensemble
My father is retired
Mon père est à la retraite
I would never have imagined being able to take part.
Je n’aurais jamais imaginé pouvoir participer.
I’ve already spoken about it to you.
J’en ai déjà parlé avec vous.
or
J’en ai déjà parlé avec toi.
You’re not going to believe it
Tu ne vas pas le croire
or
Vous ne le pas le croire
As soon as she gets here we’ll set off.
Dès qu’elle arrivera nous prendrons la route
or
Aussitôt qu’elle arrivera nous nous met’ron on route
Sylvy helped us to choose the best local products.
Sylvy nous a aidés à choisir les meilleurs produits locaux.
Although we speak French we also understand English.
Bien que nous parlions français, nous comprenons l’anglais aussi.
I hope that it doesn’t rain.
J’espère qu’il ne pleuvra pas.
I’m doing it so that you come.
Je le fais pour que tu viennes.
I’m doing it on the condition that you come.
Je le fais pour vue que tu viennes.
I started by saying that I was delighted to be in Paris.
J’ai commencé par dire que j’étais ravi d’être à Paris.
After having thought about it a lot, I said yes.
Après y avoir beaucoup réfléchi, j’ai dit oui.
I get the impression that she would really like to go this evening.
J’ai l’impression qu’elle aimerait bien y aller ce soir.
I spend the majority of my time reading.
Je passe la majorité partie de mon temps à lire.
or
Je passe la plue par mon temps à lire.
I must go because I’m going to be late.
Je dois y aller, parce que je vais être en retard.
or
Il faut que j’y aille, parce que je vais être en retard.
He has decided to come to see this house, and one other which I found this week.
Il a décidé de venir voir cette maison et une autre que j’ai trouvée cette semaine.
I am back and I have good news.
Je suis de retour et j’ai de bonnes nouvelles.
I have a frog in my throat. (idiomatic expression)
J’ai un chat dans la gorge.
This morning I saw the boy whose mother is French.
Ce matin j’ai vue le garcon dont la mere est francaises.
Although it’s difficult I’m beginning to understand.
Bien que ce soit difficile, je commence à comprendre.
Given that our french course is about to finish I’ve decided to leave.
Étant donné que notre cours de français est sur le point de finir, j’ai décidé de partir.
At the time I wasn’t yet married.
A l’époque je n’étais pas encore marié.
I’ve got a lot on my plate.
J’ai du pain sur ma plang
or
J’ai du pain sur la plang
It’s Florence who’s convinced me to come.
C’est Florence qui m’a convaincu de venir.
I’ll keep you posted on the house.
Je vous tiendrai au courant pour la maison.
I’m trying to renovate the house before she arrives.
J’essaie de rénover la maison avant qu’elle n’arrive.
or
J’essaie de rénover la maison avant son arrivée.