Se100 - Sheet1 Flashcards
я
I
не
not
что
what
в
in
и
and
ты
you
это
this
на
on
с
with
он
he
мы
we
как
how
вы
you
да
yes
мне
me
у
at, to have
нет
no
меня
me
так
so
но
but
а
and
его
his
всë
all, everything, everybody
она
she
тебя
you
о
about
если
if
за
Behind, Beyond
For
During
In favor of
Per
бы
1. Я бы пошёл, если бы знал.
2. Она бы купила это, если бы могла.
Would, Could, Should, Might, If only
1. I would go if I knew.
2. She would buy it if she could.
тебе
you
они
they
чтобы
1. Я учу русский, чтобы говорить с друзьями
2. Она пришла, чтобы помочь
to, in order to
1. I am learning Russian to speak with friends
2. She came to help
же
1. Он же знает правду.
2. Почему же ты молчишь?
After all, Then
Really, But
Indeed
1. He knows the truth, after all.
2. Why are you silent, then?
“Же” Usage in Russian:
-
Emphasis:
- Он же знает. (He knows, after all.)
- Это же правда. (It’s true.)
-
Contrast:
- Я же говорил. (But I told you.)
- Она же училась. (But she studied.)
-
Question Emphasis:
- Где же ты был? (Where were you?)
- Почему же ты молчишь? (Why are you silent?)
-
Softening Commands:
- Подожди же. (Wait a bit, please.)
- Давай же, пошли. (Come on, let’s go.)
These examples show how “же” can be versatile in emphasizing, contrasting, or softening statements and questions.
есть
is, to be
просто
just, only
из
from
к
to, towards
“К” means “to” or “towards” and is used to indicate direction or movement towards something. For example, “Я иду к дому” means “I am going to the house.”
для
for
ну
Come on
Well, Well yes
But
“Ну” is a versatile interjection in Russian that can be used in various contexts:
-
To prompt someone or express impatience:
- Ну, давай! (Come on, hurry up!)
-
To transition in conversation, similar to “well” in English:
- Ну, что ты думаешь? (Well, what do you think?)
-
To express agreement or confirmation:
- Ну да. (Well, yes.)
-
To encourage or persuade:
- Ну, попробуй ещё раз. (Come on, try again.)
“Ну” adds emphasis, prompts a response, or helps in transitioning during conversation.
когда
when