Sang/italki Flashcards
on the left side of the screen
AUF der linken Seite des Bildschirms (DER Bildschirm)
I’m using only one (screen)
Ich verwende nur einEN. ( (DER Bildschirm)
the Shift
der Dienst
the mess/jumble
das Durcheinander / durcheinander
not yet
noch nicht (fast immer diese Formulierung)
When Klaus got his new job, he had to get used to getting up early
ALS Klaus eine neue Stelle bekommen hat, mussTE er SICH daran gewöhnen, früh aufZUstehen.
Now 2 years later he is used to it
Jetzt, zwei Jahre später ist er ES geWOHnt.
I bought a used car, but it has a few problems
Ich habe ein gebrauchtes Auto gekauft. Aber es hat ein paar Probleme.
It’s all good. You just have to get used to it.
“Es ist alles ok. Man muss SICH nur daran gewöhnen.”
Now I’m used to walking
Jetzt bin ich es gewohnt, zu Fuß zu laufen.
In the beginning everything is very unfamiliar
Am Anfang ist alles sehr UNgewohnt.
After a few weeks you get used to it
Nach ein paar Wochen ist man es gewOHnt. / Nach ein paar Wochen HAT man SICH daran GEWÖHNT.
When you’re a new pet owner…
*Wenn man ein FRISCHER Haustierbesitzer/ eine frische Haustierbesitzerin ist, …
I’m a new petowner and I find it very stressful
Ich bin frischer Haustierbesitzer und finde es sehr stressig.
I think that I’m not used to it
Ich denke, dass ich ES nicht GEWOHNT BIN.
I have applied to a course
Ich habe mich ZU einem Kurs angemeldet.
With a bit of time you can get used to it
Mit ein bisschen Zeit kann ich MICH DARAN GEWÖHNEN.
It takes only a few few months until you’re used to it
Es dauert nur einIGE Monate bis man SICH DARAN GEWÖHNT HAT.
There’s a lot of thing I’m not used to it
Es gibt viele Sachen, die ich nicht GEWOHNT BIN. / Es gibt viele Sachen, AN die ich mich noch nicht GEWÖHNT HABE.
Cup
die Tasse
get used to something (the process)
used to something (already happened)
sich an etwas gewöhnen… (der Prozess)
etw. gewohnt SEIN (schon passiert)
in which context….
In welchem Kontext…
luckily I passed the test
ZUM GLÜCK habe ich den Test bestanden
I dropped the box (I let the box fall), luckily nothing is broken
Ich habe die Kiste FALLEN lassen. ZUM GLÜCK ist nichts ZERbrochen.
Either or / both are good
sowohl als auch
I would gladly eat noodles just as much as bratwurst
Ich würde gern SOWOHL Nudeln ALS AUCH Bratwurst essen.
That’s very general
Das ist sehr allgemEIN.
asian (adjective)
Asian (of asia)
asiatisch
Asien
It could either be asian or italian noodles
Es könnten SOWOHL asiatische ALS AUCH italienische Nudeln sein.
Brand
die Marke
Character
der Charakter / plural: die Charaktere
die Figur, die Figuren
Background
DER Hintergrund
Reason/Cause
der Grund
It has a white background
Es hat einEN weißEN Hintergrund.
Track or Lane
die Spur
Spear
der Speer
Spice (food)
das Gewürz (die Gewürze)
Watch out. The curry is spicy
Pass auf! Das Curry ist SCHARF.
entertain/talk to
sich unterhalten
old fashioned
altmodisch
savory (adj)
würzig
Angela Merkel is known throughout the world
Angela Merkel ist AUF DER GANZEN Welt bekannt.
The whole world knows Merkel
ALLE WELT kennt Angela Merkel.
Exageration
die Übertreibung
Who in the world is Angela Merkel?
Wer, um alles in der Welt, ist Angela Merkel?
Check it out
Kiek mal! = Guck mal!
What a clown
Wat’n det für n Opfer.
Was’n das für ein Opfer.
Was ist denn das für ein Opfer.
I believe you
ich glaube DIR
It is not comparable
Es ist nicht vergleichbar.
to forgive/Forgiveness
verzeihen / die Verzeihung
Someone has baked biscuits for me
Jemand hat für mich Kekse gebacken.
Do you feel OK? (do you feel whole)
Fühlst du DICH wohl?
to be involved (wrapped up in) a traffic accident
in einen Verkehrsunfall VERWICKELT sein (verwickeln)
the Complication
die Verwicklung
Unless….
Es sei denn, ….
agreeable (of one understanding)
einverstanden
to make an offer
ein Angebot MACHEN
It would be a big problem if the people didn’t communicate
Es WÄRE ein großes Problem, wenn die Leute nicht kommunizieren WÜRDEN.
I offer
I offered
Ich biete an
Ich habe angeboten
The company made me an offer
Die Firma hat mir ein Angebot GEMACHT
The job doesn’t pay good.I wouldn’t take the job unless the job is so great that I take it anyhow
Die Stelle WIRD nicht gut BEZAHLT. Ich nehme sie nicht an. ES SEI DENN, die Stelle ist so toll, dass ich es TROTZDEM mache.
The Painting
das Gemälde
I don’t buy ugly paintings
Ich kaufe keine hässlicheN Gemälde.
Unless the painter is famous
ES SEI DENN, der Maler ist berühmt.
ES SEI DENN, dass der Maler berühmt ist.
I always buy these donuts unless they are sold out
Ich kaufe diese Krapfen immer. ES SEI DENN, sie sind ausverkauft.
Yada yada, example example. In any case this baker is simply amazing.
….. Beispiel, Beispiel, Beispiel, Info, Info, Info, etc. - WIE DEM AUCH SEI, diese Bäckerei ist einfach klasse!
I haven’t seen you for a while (since a long time)
Ich habe dich seit langEM nicht gesehen.
I am preparing dinner
Ich bereite Abendessen vor
Better than expected
besser als erwartet
Better than I imagined
besser als ich ES MIR vorgestellt habe
Kilometer
die Kilo’meter
famine
die Hungersnot
I’m missing the word
Mir fEHlt das Wort
I cannot think of the word (it’s not falling upon me)
Mir fÄLLt das Wort nicht EIN.
Son, Sons
der Sohn, die Söhne
I guessed
Ich habe geraTEN
The director comes originally from Ukraine
Der ReGIsseur kommt ursprünglich aus DER Ukraine. (die Ukraine)
The past is not so far off
Die damalige Zeit ist nicht so weit entfernt.
Colonialism
der Kolonialismus
to disposses
enteignen
I think I am a good nurse
Ich halte mich für einen guten Pfleger.
I will follow your advice, as I dont know much about cars myself
Ich halte mich an deineN Rat, weil du DICH MIT Autos gut auskennst.
You are well versed with italian food
Du kennst dich MIT dem italienischen Essen aus.
I will follow your lead, since you know the food well
Ich halte mich an dich, weil du das Essen gut kennst.
to hold yourself as / to think your yourself as…
sich halten FÜR
Thanks for your support
Danke für deine Unterstützung
to follow someone’s lead
sich halten AN
to have no interest in something
keinen Bock AUF etw. haben
to hold onto him
vs
to follow his lead
Ich halte ihn an.
<>
Ich halte mich an ihn
Have a lovely Sunday
You too!
Einen schönen Sonntag! - DIR auch.
I’ll work on my homework.
Ich über’arbeite meinen Hausaufgaben.
I look over the notes
Ich überarbeite die Notizen.
Trunk (also the source)
der Stamm
Core/crux
der Kern
to overreact
überreagieren
to overcompensate
‘überkompensieren
to direct or to order x2
vorschreiben, behfehlen
Some technology companies in the USA do not require their workers to have a uniform
Manche technologischeN Firmen in den USA schreiben IHREN MitarbeiterInnen keine Einheitskleidung vor.
As a waiter I have to wear a uniform
Als Kellner muss ich Einheitskleidung tragen
Uniform x 2
die Uniform / die Einheitskleidung
the Sale
der Verkauf
Marketing
das Marketing
Face
das GeSicht
Mush or Slurry
der Brei
Chapter
das Kapitel
the first half of the book
die erste HÄLFTE des Buches
the first Verse
der erste Vers
the Measurement
das Maß / die Maßeinheit
unit of time
die Zeiteinheit
the Session
die Sitzung
I didn’t understand that (sentence) entirely
Ich habe IHN ( den Satz) nicht ganz verstanden.
Training Session
die Trainingseinheit
I am certain the ending won’t be good
Ich bin mir sicher, dass das Ende nicht gut WIRD.
Lies have short legs
Lügen haben kurze Beine.
to strain or to stress
spannen
Everything will be exposed
Alles wird auffliegen. / Alles fliegt auf.
the Household
der Haushalt
a job position with a rich family
eine Stelle BEI einer reichen Familie
Spoiler
der Spoiler
I recommend it (the film) to you
Ich empfehle IHN dir.
the Comedy
die KomÖDIE
the horror film
der Horrorfilm
Exceptions prove the rule
Ausnahmen bestätigen die Regel.
to extend/prolong something
etw. verlängern
the lockdown was extended
Der Lockdown wurde verlängert.
the day, the days
der Tag, die Tage
at the beginning the authorities said that it would only last a week
Am Anfang hat die Behörde gesagt, dass es nur eine Woche dauern WÜRDE.
half a week
eine halbe Woche
a week and a half x 2
eineinhalb Wochen, anderthalb Wochen
It’s not so bad
Es ist halb so wild.
I just saw a film with my housemates
Gerade eben habe ich mit meinen Mitbewohnern einen Film angeschaut.
just now
gerade eben
What’ve you been doing in recent weeks?
Was hast du in den letzten Wochen GETRIEBEN?
They look like our dogs
Sie sehen SO ähnlich aus WIE unsere Hunde.
The flora and the fauna
die Flora und die Fauna
opaque
opak
What else will have changed
Was WIRD sich noch VERÄNDERT HABEN?
to solve (infinitive and perfekt)
lösen > gelöst
at specific times
ZU bestimmten Zeiten
viewing platform
die Aussichtsplattfor
you will not be able to go hiking in the mountains
Man wird in den Bergen nicht wandern dürfen
We will have a capsule around the city
Wir werden eine Kapsel um die Stadt herum haben.
dynamic
dynamisch
moveable
beweglich
You will see all the stars that you cannot see from Earth
Man wird all die Sterne sehen, die man nicht von der Erde sehen kann.
From space, the view will be beautiful.
Vom Weltraum AUS wird der Ausblick schön sein.
Space
der Weltraum
The Universe
das Weltall
fast forward
vorspulen
almost x2
beinahe / fast
I’ve almost completed it
Ich habe es beinahe erledigt/geschafft.
The cake is almost ready
Der Kuchen ist beinahe fertig.
The death count is climbing
Die Todesfälle sind GESTIEGEN.
Softdrink
die Limonade
shop/business (single and plural)
das Geschäft, die Geschäfte
influence or impact
der Einfluss
It depends on money
Es hängt VOM Geld ab.
That’s the simplest answer
Das ist die einfachste Antwort.
Can you please ask that again?
Kannst du mich bitte noch einmal fragen?
What impact does the pandemic have on businesses and social life?
Welchen Einfluss hat die Pandemie auf die Gesellschaft und das soziale Leben?
Certainly there will be several countries that will not be vaccinated.
Mit Sicherheit wird es mehrere Länder geben, die nicht geimpft sein werden.
to predict the future
die Zukunft vorhersagen
What else will be important?
Was wird noch wichtig sein?
I usually watch TV
Normalerweise sehe ich fern
the setting
die Einstellung
It worked before
Es hat vorher funktioniert.
The people have to coordinate
Die Leute müssen SICH KOORDINIEREN.
Then I would plan a trip to the beach
Dann würde ich einen Trip zum Strand planen.
What would you do if it was 35 degrees tomorrow?
Was WÜRDEST du MACHEN, wenn es morgen 35 Grad (warm) WERDEN WÜRDE?
Then I wouldn’t wear a jacket and gloves
Dann WÜRDE ich keine Jacke und keine Handschuhe tragen.
What would you do if it was 35 degrees now?
Was WÜRDEST du MACHEN, wenn es jetzt 35 Grad WÄREN?
If it had been 35 degrees yesterday I would’ve gone to the beach
Wenn es gestern 35 Grad gewesen wären, WÄRE ich zum Strand GEGANGEN. / Was HÄTTEST du gemacht, wenn es gestern 35 Grad GEWESEN WÄREN?
the Complaint
die BeschwerDE,
the project
das Projekt
Last week I met up with a few friends
Letzte Woche habe ich mich mit ein paar FreundEN getroffen.
Festival
das Festival (die Festivals)
multiculural
multikulturell
the Comedian
der Komödiant, -en
die Komödiantin, -nen
cinema
das Kino
travel around
herumreisen
Play (theatre)
das Theaterstück
to look around
sich umsehen / sich umschauen