New New German Flashcards
Water
das Wasser
the colour lasts for a month
Die Farbe HÄLT einen Monat
Strong or robust
kräftig
Pale
blass
Coloured
gefärbt
Health
die Gesundheit
Illness
die Krankheit
Lead character
die Hauptperson
Lead actor
der Hauptdarsteller
Order - verb and noun (eg. order a drink)
bestellen - die Bestellung
Oder (command) - verb and noun
befehlen - der Befehl
Organise or take care of
kümmern
Curfew
die Ausgangssperre
Action or measure
die Maßnahme
Restriction
die Beschränkung
Disability
die Behinderung
Documentary
die Doku - die Dokumentation - der Dokumentarfilm
Exhausted
erschöpft
Battery
Die Batterie
It runs
es läuft
My car has not been driven in 2 months
Mein Auto wurde seit 2 Monaten nicht gefahren
Fabulous
fabELhaft
he argues - he argued
er streitet sich - er hat sich gestritten
Reach an agreement
sich einigen - sich vertragen (last one is more make up)
Since then I have cleaned almost every week
Seitdem habe ich fast jede Woche geputzt.
After I argued with my housemate, we made up
nachdem ich mit meinem Mitbewohner gestritten hatte, haben wir uns vertragen (oder geeinigt)
Author
der Autor
I was in university AFTER I was in school
Ich war auf der Universität NACHDEM ich auf der Schule war
Mood x2
die Stimmung - die Laune
Present
das Geschenk
Relieved
erleichtert
Expression or saying
der Ausdruck
Result or outcome
das Ergebnis
Every time
jedes Mal
The week after the next
ÜBERNÄCHSTE Woche
Day before yesterday
vorgestern
Day after tomorrow
übermorgen
Sound or note
der Ton
Government
die Regierung
I bought a recording device to record my podcast
Ich habe ein Aufnahmegerät gekauft, um meinen Podcast aufzunehmen.
Withdraw/remove
entnehmen
Capsule
die Kapsel
Vein
der Ader
Donate
spenden
Recharge/nourish
ergänzen
Extra/additional
zusätzlich
In general
IM Allgemeinen
Day before yesterday
vorgestern
On my body
AN meinem Körper
Angle
der Winkel
Vitamin
das Vitamin
Mic stand
der Mikrofonständer
Screen
der Bildschirm
Speech
die Rede
The next Sunday I have work
DEN nächsten Sonntag habe ich Arbeit.
Opposite
DAS Gegenteil
I woke up
Ich BIN aufgewacht
My friend stood me up!
Meine Freundin hat mich VERSETZT!
Intent
die Absicht
I knew you’d say that
Ich WUSSTE, dass du das sagen wirst
Deliberately
absichtlich
Precaution
die Vorkehrung
I have a microphone to record the lecture.
Ich habe ein Mikrofon um die Vorlesung aufzunehmen.
Two people
zwei PersonEN
on both workdays
AN beidEN ArbeitstageN
I worked 10 hours straight
Ich habe 10 Stunden AM STÜCK gearbeitet
Series (singular)
die Serie (serIE)
get annoyed
sich ärgern - sich verärgern
Clue
der Hinweis
Hold your arms above your head (formal)
Halten Sie die Arme über den Kopf.
Turn your head (formal)
Drehen Sie Ihren Kopf.
Raise your shoulders and stay in this position (formal)
Heben Sie Ihre Schultern und bleiben Sie in dieser Position.
Sit on your couch and stretch your legs in front of you. (formal, imperative)
Setzen Sie sich auf die Couch und strecken Sie die Beine aus.
The fire brigade came because of the fire
Wegen des Brands ist die Feuerwehr gekommen
I slept during the course
Während des Kurses habe ich geschalfen
Fritz drank five beers while bathing
Fritz hat während des Badens fünf bier getrunken
I called David while he was cooking
Während des Kochens habe ich David telefoniert
The kid’s toys
Die Spielsachen von dem Kind
Die Spielsachen des Kinds
I’ve been living in Germany for four years
Seit vier Jahren wohe ich in Deutschland
Four years ago I moved to Germany
Vor vier Jahren bin ich nach Deutschland gezogen
I know who’s outside
Ich weiß, wer draußen ist.
Tell me when you arrive
Sag mir, wann du ankommst
I like games with very simple rules
Ich mag Spiele, deren Regeln sehr einfach sind
The mother, whose son is not here, is sad
Die Mutter, deren Sohn nicht hier ist, ist traurig
Because my car is broken, I need a new one.
Weil mein Auto kaputt ist, brauche ich ein neues.
Due to the weather I wear a jacket
Wegen des Wetters trage ich eine Jacke
During the war there was little to eat
Während des Kriegs gab es wenig zu essen.
Instead of a car, I buy a bike
Anstatt eines Autos kaufe ich ein Fahrrad
Due to the fog I can see nothing
Wegen des Nebels kann ich nichts sehen
The children come out of school
Die Kinder kommen aus der Schule
I went to my Aunt
Ich bin zu meiner Tante gegangen
The letter came from grandpa
Der Brief kommt von Opa
I have been in Berlin a month
Seit einem Monat bin ich in Berlin
The child went around the house
Das Kind geht um das Haus herum
He walks through the forest at night
Er geht nachts durch den Wald
She wears a necklace around her neck
Sie trägt eine Kette um ihren Hals
Everyone is against my ideas
Jeder ist gegen meine Ideen
He sits at the table. The book is on the table.
Er setzt sich an den Tisch. Das Buch ist auf dem Tisch.
He sits on the chair. He is sitting on the chair.
Er setzt sich auf den Stuhl. Er sitzt auf dem Stuhl.
The tshirt that was the most expensive is my favourite
Das TShirt, das am teuersten war, ist mein liebstes
The children Marin spoke of are playing over there
Die Kinder, über die Marin spricht, spielen dort
The tree that was cut down was very tall
Der Baum, der gefällt wurde, war sehr groß
Er is one of the best students (male student)
Er ist einer der besten Studenten.
I see one of the best students (male student)
Ich sehe einen der besten Studenten
I gave it to one of the best students (male student)
Ich gab es einem der besten Studenten
I am out of practise
Ich bin außer Übung - Ich bin aus der Übung
How goes? / (It goes) not bad.
Wie geht’s? / Es läuft nicht schlecht
Computer tower
der Standrechner
Stretch the arms (out)
Strecken Sie die Arme (aus-)
The Past, the Present and the Future
die Vergangenheit, die Gegenwart und die Zukunft
Kneel
knien
Sweep the Broom
Fegt den Besen (fegen)
Brakes (noun) / braking (verb)
die Bremse / bremsen
Weed the weed
das Unkraut JÄTET/ /rausrupft/zieht raus
In the right place
Am richtigen Ort
Saying (like ‘a saying’)
der Spruch
Chicken
das Huhn, die HÜHNER
Praise
das Lob
A crowd of people
eine Menge Leute
Complaint (noun)
die BeschwerDE
Better poor than arm off
Lieber arm dran als Arm ab.
Health
die Gesundheit
Paddel
das Paddel
now it’s your turn again.
jetzt bist du wieder dran.
Dogs that bark don’t bite
Hunde, die bellen, beißen nicht.
the goose honks
die Gans schnattert
Physio
der Physiotherapeut
He helped me make a plan
Er hat mir geholfen, einen Plan ZU MACHEN.
A literal translation
eine wörtliche Übersetzung
Between these people
zwischen diesEN Leuten
The doctors
die Ärzte
I’m missing a word
MIR fehlt ein Wort.
Bone, bones
der Knochen, die Knochen
A scoliosis means that you have a problem with your spine
Eine Skoliose bedeutet, dass man ein Problem mit SEINER Wirbelsäule hat.
Askew - adjective and verb
adj: schief
verb: verschieben (haben verschoben)
Normally the spine runs sriaght, but in my case it’s askew
Normalerweise VERLÄUFT die Wirbelsäule gerade, aber in meinem Fall ist sie verschoben.
The path winds around the lake
Der Weg VERläuft um den See herum.
How is the process going?
Wie verläuft der Prozess?
Pain
DER Schmerz
It’s not the first time
Das ist nicht das erste Mal.
I’d like to keep my job in future
Ich möchte meinen Beruf auch in Zukunft BEHALTEN
When I was in school I liked the science classes.
Als ich in der Schule war, MOCHTE ich die wissenschaftlichen Fächer. (singular: das Fach)
Back then I often said that one day I’d like to go to university
Damals habe ich oft gesagt, dass ICH eines Tages ZUR Universität gehen MÖCHTE.
When I helped someone with their German.
ALS ich einER Person BEI ihrem Deutsch geholfen habe.
I wanted to explain to her….
Ich WOLLTE ihr erklären..
At the end of the class
am Ende DES UnterrichtS
The biggest challenge
die größte Herausforderung
Present/current
jetzig
Fuss
das Getue
dissapoint
enttäuschen
Affection
die Zuneigung
Spirit or mind
der Geist
Suggestion
der Vorschalg
Blubber or snivel
jammern
Decline or doom
der Untergang
consolidate
vereinigen
encounter
begegnen
message (noun) x 2
die Botschaft, die Nachricht
Probability
die Wahrscheinlichkeit
Aboriginal
der Ureinwohner
so to say
sozusagen
no way-in no case
auf keinen Fall
at least - at any rate
zumindest
daytime
Tageszeit
loan or lend
leihen
support or endorse
unterstützen
Conceal
verstecken
Mischief
der Blödsinn
some
manche
inspire
begeistern
unconditional
unbedingt
meanwhile
mittlerweile
develop and development
entwickeln und die Entwicklung
guidance (noun)
die Leitung
damaged
beschädigt
idle talk or gossip
der Klatsch oder der Tratsch
failure
der Reinfall
law
das Gesetz
youth
die Jugend
Contribution
der Beitrag
Pilot
der Flieger
switch or change
wechseln
foodstuff
das Nahrungsmittel
reason or sanity
die Vernunft
quit or stop
ablassen
royal
königlich
catch
erwischen
bear or endure
ertragen
I work from home
ich arbeite von zu Hause aus
Do you often think of your homeland?
Denkst du oft an deiner Heimat ?
Reload
nachladen
henchman
der Scherge
caring
fürsorglich
setting or fitting
die Fassung
askew
schief
absurd or bizarre x 2
ulkig - skurril
lure (verb)
locken - anlocken
tree branch
der Ast
divide
aufteilen
bat (animal)
Fledermaus - Flughund
passion - enthusiasm
die Leidenschaft
bullet
die Kugel
shine or beam
scheinen
pull taut
dehnen
achievement
Leistung
bow (body movement)
beugen
level - even
eben
experience
erleben
mourn
beklagen
mute
stumm
vulnerable
angreifbar
private
privat
heat or warmth
die Hitze
privacy
Privatsphäre
accomplish
erzielen
lock
das Schloss
option or choice
die Auswahl
disorder
vertauschen
agree
zustimmen
reign or rule
die Herrschaft
bend or bow
biegen
ankle
die Knöchel
hold fast
fassen
shoulder
die Schulter
being or figure
das Wesen
human being
der Mensch
offense
die Beleidigung
distress or misery
die Not
power current
der Strom
distance
der Abstand
usable
brauchbar
fort
die Festung
area or plane
die Fläche
field
das Feld
Function
die Funktion
if not, no problem
wenn nicht, kein Problem
I guessed
Ich habe geraten.
Correction
die Korrektur
precise/concrete
präzise
konkret
Purpose
der Zweck
a soft landing
eine sanfte Landung
Air
die Luft
Process x 2
der Prozess, der Vorgang
I wouldnt need a car
Ich würde kein Auto brauchen
If I had the desire to visit Germany I would have to fly for a many hours
Wenn ich Lust hÄtte Deutschland zu besuchen, mÜsste ich mehrere Stunden (lang) fliegen.
The man protects his friend from the lion
Der Mann schützt seinen Freund vor dem LÖWEN (der LÖWE - special bc reasons)
save someone from danger
jemanden vor einer Gefahr bewahren
Mercy
die Gnade
Spare me (like, chill out)
Verschone mich!
Go easy on the knee
das Knie schonen
Joint
das Gelenk
Belayer
die Sicherungsperson
I climed high on the wall
Ich BIN die Wand HOCH geklettert
I twisted my knee
Ich habe mir das Knie verdreht.
Now I am doing good
Jetzt geht ES mir gut.
I rested
Ich habe mich AUSgeruht
the worst time
die SCHLIMMSTE Zeit
It would have been better if…
Es wäre besser gewesen, wenn …
She confirmed that she bought it
Sie hat bejaht, dass sie es gekauft hat (bejahen)
He denied that he stole the biscuits
Er hat verneint, DASS er die Kekse gestohlen hat. (verneinen)
deepen
vertiefen
Midnight
die Mitternacht
I had to concentrate for the entire week on my German
Ich musste mich die gesamte Woche (lang) auf mein- Deutsch konzentrieren.
without preparations
OHNE Vorbereitungen
It’s not that bad
Das ist halb so wild / Es könnte schlechter sein / Es gibt Schlimmeres.
I should have double checked the time
Ich HÄTTE die Zeit ÜBERPRÜFEN SOLLEN.
I thought that the second class would begin at 5:30
Ich dachte, dass der zweite Unterricht halb 6 anfangen würde/ anfinge.
Tomorrow will be 40 degrees
Morgen WERDEN es 40 Grad.
What is the temperature there?
Wie viel Grad SIND es bei dir?
The car can be repaired (ist zu)
Das Auto ist zu reparieren
The windows can be opened (ist zu)
Die Fenster sind zu öffnen.
The bill must be paid (ist zu)
Die Rechnung ist zu bezahlen.
Make a monkey out of yourself
sich zum Affen machen
How much does that cost?
Wie viel kostet das?
Das macht nichts
That doesn‘t matter
Das geht
That will work
Trail blazing
Wegweisend