HT German Flashcards
There’s a party tomorrow. I’m looking forward to it.
Es gibt morgen eine Party. Ich freue mich darauf.
Is she sitting on the chair? Yes, she’s sitting on it.
“Sitzt sie auf dem Stuhl? / Ja. Sie sitzt darauf.”
What is she sitting on?
Worauf sitzt sie?
There’s a chair, on which she sits.
Es gibt einen Stuhl, auf dem sie sitzt.
Anyhow I think that it has to work, because I’ve made so much progress!
Irgendwie glaube ich, dass es funktionieren muss, weil ich jetzt so viele Fortschritte gemacht habe!
But now I’m allowed to go out 2 hours a day to exercise
Aber jetzt darf ich zwei Stunden pro Tag rausgehen um Betätigung zu haben.
Although I usually only walk for fifteen minutes.
Obwohl ich meistens nur fünfzehn Minuten spazieren gehe.
I should make time for it.
Ich soll mir dafür Zeit nehmen.
No, I don’t have any desire for that
Nein, ich habe keine Lust darauf.
My show only have 15 minutes left. We can go for a walk afterwards.
Meine Show hat nur fünf Minuten übrig. Wir können danach spazieren gehen.
Have you heard that the concert was cancelled? (formal)
Haben Sie schon davon gehört, dass das Konzert abgesagt ist?
When I was in school
Als ich in der Schule war
Well, it’s the same podcast I recommended yesterday, but I want to recommend another episode of the podcast.
Naja, ist es der gleiche Podcast, den ich gestern empfohlen habe, aber ich möchte eine andere Folge des Podcasts empfehlen.
Stay totally still.
Blieben Sie bewegungslos.
Railway routes aren’t the the only way to earn points
Strecken sind nicht der einzige Weg um Punkte zu erhalten/einbringen.
Because the card so powerful, you may only take one of them.
Weil die Karte so mächtig ist, darf man nur eine davon nehmen.
We tally the score
Wir errechnen den Punktzahl
I broke a computer, and afterwards reset it and reinstalled the OS.
Ich habe einen Computer kaputtgemacht, und danach habe ich er zurückgesetzt und das Betriebssystem wieder installiert.
How much does it cost? They say $29 but I don’t believe that.
Wieviel kostet es? Sie schreiben 29$, obwohl ich es nicht glauben kann.
In this way we can visit these places
Auf diesem Weg können wir diese Orte besuchen.
One day we’d like to visit these places in real life.
Eines Tages möchten wir diese Orte in der Realität besuchen.
We watch docos in the hope that one day we can travel to Germany.
Wir schauen Dokus an, in der Hoffnung, dass wir eines Tages nach Deutschland reisen können.
Do you remember the first Sims video game? It’s still fun to build houses and buy furniture and scare families.
Erinnert ihr euch an das erste Sims Videospiel? Es macht immer noch Spaß Häuser zu bauen, und Möbel zu kaufen und Familien zu erschrecken.
own - owned
besitzen - besessen - besaßen
In Australia parents use kangaroos to send their kids to school
In Australien, verwenden Eltern Kängurus, um ihre Kinder zur Schule zu schicken.
I feel happy to be here. I’ve missed you all.
Ich fühle mich froh, hier zu sein. Ich habe euch vermisst.
The last time that I saw all of you was the end of June
Das letzte Mal, dass ich euch gesehen habe, war Ende Juni.
There was almost noone at the train station. It felt like a dream.
Es war fast niemand(en) am Bahnhof. Es fühlt sich wie ein Traum an.
When the train arrived no one got out
Als der Zug kam, ist niemand ausgestiegen.
I looked through a fence that runs around the train station
Ich schaute durch einen Zaun, der um den Bahnhof herum verläuft.
I stayed until the train arrived so that I could
Ich bin geblieben bis der Zug ankam, damit ich die Leute aussteigen sehen konnte.
I feel that I’ve only seen this place in a film.
Ich fühle mich, als ob ich diesen Ort nur in einem Film gesehen hätte.
HILDA: When it rains the floor becomes wet
KLAUS: If I didn’t have a roof, I would also have a wet floor
HILDA: Wenn es regnet, wird den Boden nass.
KLAUS: Wenn ich kein Dach hätte, hätte ich auch einen nassen Boden.
It would not be good if I didn’t have a roof. I am glad that i have a roof
Es wäre nicht gut, wenn ich kein Dach hätte. Ich bin froh, dass ich ein Dach habe.
If you repaired your roof, you would have a dry floor.
Wenn du dein Dach repariert hättest, würdest du einen trockenen Boden haben.
If I repaired the roof, I wouldnt have any money.
Wenn ich das Dach reparieren würde, hätte ich kein Geld
Would you repair your roof if you had enough money?
Würdest du dein Dach reparieren, wenn du genug Geld hättest?
HILDA: If I get money, I will repair the floor
KLAUS: That would be nice
HILD: Wenn ich Geld bekomme, werde ich das Dach reparieren.
KLAUS: Das wäre schön.
Did you know that today is Otto’s birthday?
Wusstest du, dass heute Ottos Geburtstag ist?
if I had known, I would have brought a present or a cake
wenn ich das gewusst hätte, hätte ich ein Geschenk oder einen Kuchen mitgebracht
I always thought at this age I would be rich and succesful
Ich dachte immer, IN diesem Alter, dass ich reich und erfolgreich wäre
When I was a kid, I thought that one day I would be an actor.
Als ich Kind war, dachte ich, dass ich eines Tages ein Schauspieler SEIN/WERDEN würde (would be/would become – future events)
But I was lazy and got bad grades. If I had studied harder, I could be a pilot today.
Aber ich war faul and hatTE schlechte Noten bekommen. Hätte ich härter studiert, könnte ich heute PILOT sein
Still should we celebrate tonight?
Trotzdem, sollten wir heute Abend feiern?
If we had planned earlier, we could go ice skating.
Hätten wir es früher geplant, könnten wir Eislaufen -Schlittschuhläufern gehen.
No, that wouldn’t be a good idea. I injured my leg while working out last week. But if I hadn’t hurt that, I’d like to ice skate.
Nein, das wäre keine gute Idee. Ich habe mir letzte Woche beim Trainieren mein Bein verletzt. Hätte ich mir mein Bein nicht verletzt, würde ich gern Eislaufen