Restaurants Latin Amreica Flashcards

0
Q

To drink?

A

Para beber?

Para tomar?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Have you decided now?

Do you know what you are going to order / to eat / to drink?

A

Ya, decidió ?

Ya, sabe que va a –ordenar(order)–comer–beber–etc.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Waiter / waitress

Argentina

Latin America

Spain

A

Mozo / Moza (It is fine to simply call “Mozo” to get their attention)

Mesero / Mesera

Camarero / Camarera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I would like

We would like

I would like a beer

A

Quisiera …

Nos quisiéramos …

Quisiera una cerveza por favor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I would like (past imperfect subjunctive)

I would like to see the wine list.

I would like more bread.

A

Quisiera

Quisiera ver la carta de vinos.

Quisiera más pan por favor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I would like to reserve a table for two near the window.

In whose name?

A

Quisiera reservar una mesa para dos, cerca de la ventana.

A nombre de quien?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

How do you prepare the chicken?

A

Como es el pollo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

We will drink red wine.

A

Tomamos vino tinto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Toothpick (Argentina)

  --Spain

  — Mexico
A

Escarbadientes

El palillo

pah-LEE-yoh

picadientes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Chard

A

Acelga

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Frittata

Vegetable Frittata

Swiss Chard Frittata

A

Buñuelos de Acelga

Bocadillos de Verduras

Bocadillos de Acelga

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I am going to order chicken with vegetables. And you?

A

Yo voy a pedir pollo con verduras, ¿y tú?

to ask for, to order (at a restaurant) - pedir. Note that pedir is conjugated like servir (i.e. yo pido, tú pides, él pide, nosotros pedimos, etc.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I would like to order a traditional Mexican dish.

A

Quisiera pedir un platillo típico mexicano

traditional - típico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I take my coffee with milk and sugar.

A

Tomo mi café con leche y azúcar

sugar - el/la azúcar. Note that “sugar” can be masculine or feminine, although it is more common to say la azúcar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

We would like some potatoes with our meat and vegetables.

A

Quisiéramos unas papas con nuestra carne y verduras.

potato - la papa. Note that diference between el papá (“dad”) and la papa (“potato” ). Also, be sure to use the feminine article for potato; el papa means “the Pope”!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Your soup is so good.

A

¡Qué rica está tu sopa!

Good (food) - rico/a.Note that when talking about food, rico means “good”, “delicious” or “rich”. It is more common than simply saying bueno,use “Estar”

17
Q

Your cake tastes very good.

A

Tu pastel sabe muy rico

to taste (food) - saber. Note that the verb saber can mean both “to know” and “to taste”, depending on context

18
Q

It tastes like chicken.

A

Sabe a pollo

to taste like - saber a

19
Q

No, I only want one half.

A

No, sólo quiero la mitad

only - sólo. Note that sólo is short for solamente

20
Q

Chef

A

Cocinero

Cocinera

21
Q

The waitress is going to get our food.

A

La mesera va a ir por nuestra comida

waiter, waitress - el mesero, la mesera. In Spain, a waiter is referred to as un camarero

22
Q

I eat more than my wife.

A

Como más que mi esposa.

23
Q

To try ( food )

I would like to try it please.

A

probar (e.g. Comida)

Quisiera probarlo, por favor.

24
Q

Whole wheat bread

A

(pan) integral

26
Q

A piece

I couldn’t finish the meal and I left a piece of meat on the plate.

This piece of cake is too big for me.

A

el Pedazo or el Trozo

No pude acabarme (terminar) la comida y dejé un pedazo de carne en el plato.

Este trozo de pastel es demasiado grande para mí.

28
Q

The owner

A

El dueño

La dueña

La propietaria pro-pyea - tar- I-ah

El propietario

29
Q

I am full.

A

Estoy satisfecho

30
Q

I am allergic to chocolate.

A

Tengo una alergia al chocolate .

ah-LER-heah

31
Q

The daily special

A

La comida corrida (Latín América ) in LM lunch = la Comida

El plato del día ( Spain )

32
Q

Pardon me. Would you please bring me a serviette.

Pardon me. Would you please bring me a knife.

A

Perdone. Me trae una servilleta por favor?

Perdone. Me trae un cuchillo por favor?

33
Q

I have a reservation.

A

Tengo una reserva.

34
Q

Mashed potatoes

A

Puré de papas (Latin America )

Puré de patatas (Spain)

35
Q

Strawberry

A

Una frutilla (LM)

Una Fresa (Spain)

36
Q

Peach

A

Un durazno (LM)

Un Melocotón (Spain)

37
Q

Blended fruit drink

A
El licuado
(Mango / Lime Licuado)
38
Q

Street Food

Blood sausage on a bun

With “everything “

A

Comida Callejera

kah-yeah-HAIR-yoh / yah
Callejero / Callejera
—means of the street
Un pero callejero— A stray dog (no need for “de” it is implied).

Morcipán

Completo

39
Q

Ice Bucket

Do you have an ice bucket to chill the wine?

A

cubo de hielo (para enfriar botella de vino)

Argentina— La Chopera

¿Tiene un cubo de hielo para enfriar el vino?

Spain — La cubeta de hielo.

Both CUBO and CUBETA mean Bucket

40
Q

Lunch

I baked a meat pie for lunch on Saturday.

A

La Comida
— the same word as “Food”, depends on context.

Preparé un pastel de carne para la comida del sábado.

In Spain “El Almuerzo” is probably more common, but both are used for “Lunch”.

“Hornear” means to bake, so could also say:
Horneé ( Or-NEY ) un pastel….

41
Q

Stew

A

Hervido

Hervir = To Boil
So Hervido can also mean Boiled.