Règles et mots 3 Flashcards
Assainir (des comptes)
Sanear
Idiomatique pour dire “Ne me saoule pas avec tes théories etc..”
No me des la lata con …
Ce n’est pas à un vieux singe qu’on apprend à faire la grimace
A un perro viejo como yo, no hay tus tus
Quelque démarche que ce soit
Cualquier trámite que sea
Etre incapable de
Ser incapaz de
Ambiance
Ambiente
Tu n’as rien à dire
No tienes nada que decir
Cerveau
Cerebro
Marchander / Négocier
Regatear
Ca n’en vaut pas la peine
No merece la pena
Tu peux en être sûr
No lo dudes
Se payer la tête de qqun
Tomar el pelo a algn
Pas question !
Ni Pensarlo !
Qui va à la chasse perd se place
Quien va a Sevilla, pierde la silla
Il n’arrivera que … (Ex : Il n’arrivera que lundi)
No llegará hasta el lunes
Une imprudence
Un imprudencia
Un pays sous-développé
Un país subdesarrollado
La-bas / La-haut / Dehors
Allá
La vitrine
El escaparate
Un parado
Un chômeur
Forme progressive : Déroulement de l’action vers un achèvement, d’un début à une fin
Ex: En Automne, les feuilles des arbres tombent
Mes enfants, préparez vos valises
Ir + Gérondif
- ->En Otoño, las hojas de los árboles van cayendo
- ->Niños, vayan preparando vuestras malestas
Forme progressive : Indique une action commencée antérieurement qui se répète
Ex : Ils fabriquaient les mêmes machines depuis 20 ans
Venir + Gérondif
–>Venían fabricando las mismas máquinas desde veinte años
Forme progressive : Action vue depuis sont commencement dans un délai
Ex: Il étudie le japonais depuis 2 ans
Llevar + Gérondif
–>Lleva dos años estudiando el japonés
Forme progressive : Continuité sans progrès ni mouvement
Ex: Il a regardé la télévision toute la journée
Se quedó mirando la tele todo el día