Quiz 2: La Señorita Florencia, Español-Inglés Flashcards
exigir
demandar
: to demand, to require
El sargento exige el orden de los marinos.
Lograr una buena nota exige mucho trabajo.
desfilar
ir a pie, marchar en fila, caminar con resolución
: to march
La muchedumbre desfila hacia la ciudad.
Las niñas del concurso de belleza desfilan por delante del jurado.
rasurar
afeitar
: to shave
Los hombres no se resuran todos los días.
El barbero rasura al hombre y le corta el pelo.
el bisturí
un instrumento de corte
: scalpel
El cirujano no pudo encontrar su bisturí.
El doctor dejo caer el bisturí.
El cirujano pidió que le pasaran el bisturí.
El bisturí se puede usar también para rasurar al patiente.
los senos
el pecho de una mujer
: breasts
El bebé mama la leche de los senos.
La vecina se operó para reducir los senos.
los bebedizos
una bebida medicinal hecha con hierbas
: potion
La Señorita Florencia toma su bebedizo todas las mañanas.
Ella tiene mucha fe en el poder curativo de su bebedizo.
maquillarse
ponerse maquillaje, aplicar cosméticos
: to put on make-up
Las chicas siempre se maquillan antes de salir.
Tammy Fay, personaje famosa estadounidense, se maquillaba mucho.
los párpados
la membrana que cubre el ojo
: eyelid
La mujer se pone maquillaje en los párpados.
la sien
la parte lateral de la cabeza
: temple
Cuando tengo un dolor de cabeza, me masajeo la sien.
desvivirse
tener mucho interés o amor por alguien o algo
: to be crazy for, to go out of one’s way for
Es tan linda que todos se desviven por ella.
el mal de ojo
una maldición
: evil eye
Le echaron el mal de ojo y tuvo un accidente.
No todos creen en el maj de ojo.
la espuma
material esponjoso
: foam
La espuma del mar se forma naturalmente.
A él no le gusta que pongan espuma en su ‘caffè latte’.
desmayarse
perder el conocimiento o el sentido
: to faint, to lose heart
Tenía tanto calor y sed que no aguantaba más, entonces se desmayó.
el sótano
una habitación subterránea
: basement
En el verano hace más fresco en el sótano.
El sótano está oscuro y nos da miedo.
renunciar
dimitir
: to quit, to give up, to renounce
Los empleados renunciaron cuando ganaron la lotería.
vaticinar
predecir, adivinar
: to predict, to foresee, to prophesy
La pitonísa vaticina todo por sus sueños.
Como lo había vaticinado, ya lo sabía antes de que sucediera.
con ansias
con ansiedad, con preocupación
: anxiously
La madre esparaba la llamada con ansias.
La madre esperaba con ansias la llamada de su hijo.
perspicaz / perspicaces
persona ingeniosa (insightful, clever), penetrante
: perceptive
A pesar de su inexperiencia, era muy perspicaz.
apostar
arriesgar dinero, jugar
: to bet
La Señorita Florecia apuesta a la lotería a menudo.
Apostaron cien dólares en el partido de fútbol.
pedazo / pedacitos
porciones pequeñas, parte, trozo (piece, bit)
: pieces
Tumbó la taza al suelo y se quebrantó en mil pedacitos que se desparramaron.
El vaso se quebranta en mil pedazos cuando se tira al suelo.
quejarse
gruñir
: to complainLos ancianos se quejan más que los jóvenes.
El público se queja de la injusticia de las eleciones.
calmantes
droga para aliviar el dolor
un medicamento que hace desaparecer un dolor o una molestia
: pain reliever
Es peligroso tomar calmantes y tomar alcohól al mismo tiempo.
fallecer
morir
: to die
Sin agua ni comida, una persona fallece rápidamente.
quebrantar
romper con violencia
: to break
: to shatter
El parabrisas se quebranta en accidentes de alta velocidad.
untarse
aplicarse, ponerse
: to smear, to spread
Cuando tienes la piel seca, vale la pena untarte con loción hidratante.
arrodillarse
ponerse en rodillas
: to kneel
Se arrodilló y le suplicó de no irse.
un lazo
una cinta con nudo
: bow, ribbon
Esa caja de chocolate tiene un lazo encima.
celeste
azúl claro
: light blue
Al niño sólo le gusta la ropa de color celeste.
el milagro
hecho sobrenatural, inexplicable o extraordinario
Que se entendieran el uno al otro fue un milagro porque el uno era sordo y el otro mudo.
el alfiler / los alfileres
clavo fino
: pin
La costurera / la modista (seamstress) usa los alfileres a menudo.
atónito
sorprendido
: speechless, astonished, stunned
Se quedó atónito porque no se lo esperaba.
Juan que habla mucho nunca se queda atónito.
relleno
lleno hasta arriba
: stuffed
Las pupusas están rellenas de carne asada y queso.
El autobús está relleno de gente, los hombres y las mujeres están apretaditos.
la mortaja
envoltorio (wrapping) de cadáver
una manta que cubre el cuerpo de un fallecido
: shroud
La mortaja de Turín es muy famosa.