Psalm 1 Fr Flashcards
Ps 1:1(a)
Voici l’homme heureux !
Voici here is, here are, this is
l’homme man
heureux happy
Happy is the man Blessed is the man here is a happy man See a happy man Here comes the happy man!
Ps 1:1(b)
Il n’écoute pas les conseils des gens mauvais,
Il he
ne pas not
écoute look, listen
les conseils advice, counsel, boards(leaders)
des gens mauvais, of bad people
écouter to listen, to hear, to listen to
j’écoute i listen
tu écoutes you listen
il/elle écoute he listens
nous écoutons they listen
vous écoutez you(pl) listen
ils/elles écoutent they listen
Ps 1:1(c)
il ne suit pas l’exemple de ceux qui font le mal,
he does not follow the example of those who do evil,
suit (v.) l’exemple example de ceux qui of those who font (v.) make, do le mal evil, wrong
Suivre to follow
je suis nous suivons
tu suis vous suivez
il/elle suit ils/elles suivent
faire to make
je fais nous faisons
tu fais vous faites
il/elle fait ils/elles font
Ps. 1:1(d)
il ne s’assoit pas avec les moqueurs.
He doesn’t sit with mockers
s’assoit sit down
avec with
moqueurs mockers, scoffers
s’asseoir to sit, to sit down, to sit back
je m’assieds nous nous asseyons
tu t’assieds vous vous asseyez
il/elle s’assied ils/elles s’asseyent
Ps 1:1
Voici l’homme heureux !
Il n’écoute pas les conseils des gens mauvais,
il ne suit pas l’exemple de ceux qui font le mal,
il ne s’assoit pas avec les moqueurs.
Ps 1:2(a)
Au contraire, il aime l’enseignement du Seigneur
Au contraire on the contrary, instead, rather
aime loves
l’enseignement teaching, education
du of
Seigneur the Lord
aimer to love, to like, to enjoy present j'aime aimons aimes aimez aime aiment
Au contraire, il aime l’enseignement du Seigneur
On the contrary, he loves the teaching of the Lord
Ps 1:2(b)
et le redit jour et nuit dans son cœur !
et and le he? redit repeats jour day nuit night dans in son cœur his heart
et le redit jour et nuit dans son cœur
and repeats it (word) day and night in his heart.
Ps 1:3(a) Comme un arbre planté au bord de l’eau,
Comme Like
un arbre a tree
planté planted
au bord at the edge, on the edge, along
de of
l’eau, the water
planter to plant, to crash, to stick
plante plantons
plantes plantez
plante plantent
Comme un arbre planté au bord de l’eau,
Like a tree planted by the water
Ps 1:3(b) il it donne gives ses its fruits fruit au at, to the, in the bon good, right, well bon moment, right time, right moment
il donne ses fruits au bon moment,
it gives its fruits at the right time
Ps 1:3(c) et ses feuilles restent toujours vertes
ses feuilles its leaves
restent remain, stay, are still
toujours always, still
vertes green
rester to stay, to remain, to keep
reste restons
restes restez
reste restent
et ses feuilles restent toujours vertes
and its leaves always remain green
Ps 1:3(d)
Cet homme réussit tout ce qu’il fait.
Ps 1:3 Comme un arbre planté au bord de l’eau,
il donne ses fruits au bon moment,
et ses feuilles restent toujours vertes.
Cet homme réussit tout ce qu’il fait.
Ps 1:4(a) Pour les gens mauvais, c’est différent,
Pour les gens mauvais, c’est différent,
Pour les gens mauvais, c’est différent,
For bad people, it is different.
Ps 1:4(b) ils sont comme la paille emportée par le vent.
ils sont comme they are like
la paille straw
emportée carried away, swept away, washed away (is this (f.) of past participle)
par le vent. by the wind
emporter
emporte emportons
emportes emportez
emporte emportent
ils sont comme la paille emportée par le vent.
They are like straw carried away by the wind.
Ps 1:4 Pour les gens mauvais, c’est différent,
ils sont comme la paille emportée par le vent.
For bad people, it is different.
They are like straw that is carried away by the wind.