Psalm 1 Fr Flashcards

1
Q

Ps 1:1(a)

Voici l’homme heureux !

A

Voici here is, here are, this is
l’homme man
heureux happy

Happy is the man
Blessed is the man
here is a happy man
See a happy man
Here comes the happy man!
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Ps 1:1(b)

Il n’écoute pas les conseils des gens mauvais,

A

Il he
ne pas not
écoute look, listen
les conseils advice, counsel, boards(leaders)
des gens mauvais, of bad people

écouter to listen, to hear, to listen to
j’écoute i listen
tu écoutes you listen
il/elle écoute he listens
nous écoutons they listen
vous écoutez you(pl) listen
ils/elles écoutent they listen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ps 1:1(c)

il ne suit pas l’exemple de ceux qui font le mal,

A

he does not follow the example of those who do evil,

suit (v.)
l’exemple               example
de ceux qui            of those who
font  (v.)                       make, do
le mal                      evil, wrong

Suivre to follow
je suis nous suivons
tu suis vous suivez
il/elle suit ils/elles suivent

faire to make
je fais nous faisons
tu fais vous faites
il/elle fait ils/elles font

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ps. 1:1(d)

il ne s’assoit pas avec les moqueurs.

A

He doesn’t sit with mockers

s’assoit sit down
avec with
moqueurs mockers, scoffers

s’asseoir to sit, to sit down, to sit back
je m’assieds nous nous asseyons
tu t’assieds vous vous asseyez
il/elle s’assied ils/elles s’asseyent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ps 1:1
Voici l’homme heureux !
Il n’écoute pas les conseils des gens mauvais,
il ne suit pas l’exemple de ceux qui font le mal,
il ne s’assoit pas avec les moqueurs.

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ps 1:2(a)

Au contraire, il aime l’enseignement du Seigneur

A

Au contraire on the contrary, instead, rather
aime loves
l’enseignement teaching, education
du of
Seigneur the Lord

aimer               to love, to like, to enjoy
present
j'aime                   aimons
aimes                   aimez
aime                     aiment

Au contraire, il aime l’enseignement du Seigneur
On the contrary, he loves the teaching of the Lord

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Ps 1:2(b)

et le redit jour et nuit dans son cœur !

A
et                    and
le                    he?
redit                repeats
jour                 day
nuit                  night
dans                in 
son cœur        his heart

et le redit jour et nuit dans son cœur

and repeats it (word) day and night in his heart.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Ps 1:3(a) Comme un arbre planté au bord de l’eau,

A

Comme Like
un arbre a tree
planté planted
au bord at the edge, on the edge, along
de of
l’eau, the water

planter to plant, to crash, to stick

plante plantons
plantes plantez
plante plantent

Comme un arbre planté au bord de l’eau,
Like a tree planted by the water

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q
Ps 1:3(b)
il                     it
donne            gives
ses                  its
fruits               fruit
au                   at, to the, in the 
bon                 good, right, well
bon moment,  right time, right moment

il donne ses fruits au bon moment,
it gives its fruits at the right time

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ps 1:3(c) et ses feuilles restent toujours vertes

A

ses feuilles its leaves
restent remain, stay, are still
toujours always, still
vertes green

rester to stay, to remain, to keep
reste restons
restes restez
reste restent

et ses feuilles restent toujours vertes
and its leaves always remain green

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ps 1:3(d)

Cet homme réussit tout ce qu’il fait.

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ps 1:3 Comme un arbre planté au bord de l’eau,
il donne ses fruits au bon moment,
et ses feuilles restent toujours vertes.
Cet homme réussit tout ce qu’il fait.

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Ps 1:4(a) Pour les gens mauvais, c’est différent,

A

Pour les gens mauvais, c’est différent,

Pour les gens mauvais, c’est différent,
For bad people, it is different.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ps 1:4(b) ils sont comme la paille emportée par le vent.

A

ils sont comme they are like
la paille straw
emportée carried away, swept away, washed away (is this (f.) of past participle)
par le vent. by the wind

emporter
emporte emportons
emportes emportez
emporte emportent

ils sont comme la paille emportée par le vent.
They are like straw carried away by the wind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ps 1:4 Pour les gens mauvais, c’est différent,

ils sont comme la paille emportée par le vent.

A

For bad people, it is different.

They are like straw that is carried away by the wind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Ps 1:5(a) C’est pourquoi, au moment du jugement,
ces gens-là ne sont pas acceptés.
Quand ceux qui obéissent à Dieu se rassemblent,
il n’y a pas de place pour les gens mauvais.

A

C’est pourquoi therefore (lit. it is why)
au moment at the time
du jugement of judgement

C’est pourquoi, au moment du jugement,
Therefore, at the time of judgment.

17
Q

Ps 1:5(b) ces gens-là ne sont pas acceptés.

A

ces
gens-là people
ne sont pas are not
acceptés. accepted

accepter to accept,

ces gens-là ne sont pas acceptés.
These people are not accepted.

18
Q

Ps 1:5(c) Quand ceux qui obéissent à Dieu se rassemblent,

A
Quand      when
ceux          those
qui             who  
obéissent   obey
à Dieu          God
se rassemblent   gather, come together, congregate

obéir to obey (model: finir regular -ir verb)
obéis obéissons
obéis obéissez
obéit obéissent

se réassembler to gather yourself (model : marcher regular -er verb)
je me réassemble nous nous réassemblons
tu te réassembles vous vous réassemblez
il se réassemble ils se réassemblent

Quand ceux qui obéissent à Dieu se rassemblent
When those who obey God gather (themselves together)

19
Q

Ps 1:5(d) il n’y a pas de place pour les gens mauvais.

A
il y a    there is
il n’y a pas there is no (not)
de place   place, space, room
pour for
les gens   people
mauvais. bad, wrong

avoir to have
j’ai nous avons
t’as vous avez
il a ils ont

il n’y a pas de place pour les gens mauvais.
There’s no room for bad people.

20
Q

Translate to English

Ps 1:5 C’est pourquoi, au moment du jugement,
ces gens-là ne sont pas acceptés.
Quand ceux qui obéissent à Dieu se rassemblent,
il n’y a pas de place pour les gens mauvais.

A
21
Q

Ps 1:6(a) Oui, le Seigneur veille sur la vie de ceux qui lui obéissent,

A
Oui,  yes
le Seigneur the Lord
veille              watches
sur                  over, on
la vie              the life, the lives
de ceux         of those 
qui                who
lui                him
obéissent    obey

veiller to watch (model: marcher regular -er verb)

veille veillons
veilles veillez
veille veillent

obéir to obey – see Ps 1:5(c)

Oui, le Seigneur veille sur la vie de ceux qui lui obéissent,
Yes, the Lord watches over the lives of those who obey him

22
Q

Ps 1:6(b) mais le chemin des gens mauvais les conduit à leur perte.

A
mais    but
le chemin     the path, the way, the road
des gens mauvais   of evil people
les   them
conduit   guides, leads
à            to
leur       their
perte     loss

conduire to drive, to lead, to guide, to conduct (model: cuire

conduis conduisons
conduis conduisez
conduit conduisent

mais le chemin des gens mauvais les conduit à leur perte.
but the path of evil people leads them to their loss.

23
Q

Translate to English

Ps 1:6 Oui, le Seigneur veille sur la vie de ceux qui lui obéissent,
mais le chemin des gens mauvais les conduit à leur perte.

A

Yes, the Lord watches over the lives of those who obey him

but the path of evil people leads to their loss.