Pronouns Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

List the subject pronouns in Portuguese and their English translations.

A
  • eu = I
  • tu = you
  • ele/ela/você, o/a senhor(a) = he, it/she, it/you (sing. formal)
  • nós = we
  • vós = you (pl. informal)
  • eles/elas/vocês, os/as senhores(as) = they (m., f.)/you (pl. f.)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

What are the direct object pronouns in Portuguese and their English translations?

A
  • me = me
  • te = you (sing. informal)
  • o/a = him, it/her, it
  • nos = us
  • vos = you (pl.)
  • os/as = them (m., f.)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

The indirect object pronouns in Portuguese and their English translations are…

A
  • me = me
  • te = you (sing., inf.)
  • lhe = him, it/her
  • nos = us
  • vos = you (pl. informal)
  • lhes = them
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

List the prepositional pronouns in Portuguese.

A
  • mim = me
  • ti/si = you (sing. informal)
  • ele/ela/você, o/a senhor(a) = him, it/her/you (sing., formal)
  • nos = us
  • vos = you (pl. informal)
  • êles/elas/vocês, os/as senhores(as) = them (m., f.)/you (pl. formal)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

What are the reflexive pronouns in Portuguese?

A
  • me = myself
  • te = yourself
  • se = himself/herself/itself/themselves
  • nos = ourselves
  • vos = yourselves
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Translate the following: “You [familiar, singular] are very kind.”

A

Tu és muito amável (Euro. Port.).
Você é muito amável (Braz. Port.).

tu = you (familiar, singular) (Euro. Port.)
você = (familiar, singular) (Braz. Port.)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

What is “you” (familiar, plural) in Portuguese?

A
  • vos (Euro. Port.)

- vocês (Braz. Port.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Translate the following: “You [formal, singular] are very kind.”

A

O senhor é muito amável (Braz. Port.).
Você é muito amável (Euro. Port.).

você = you (formal, singular) (Euro. Port.)
o senhor/a senhora = you (formal, singular) (Braz. Port.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

When addressing a stranger or superior in Portugal, you use…

A

o senhor/a senhora

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

In Portugal, the form of “you” less formal than “o senhor/a senhora” but slightly more formal than “tu” is…

A

você

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

In Brazil, formal “you” is…

A

o senhor/a senhora

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

What is the colloquial informal form of “you” in Brazilian Portuguese?

A

-você (singular)/vocês (plural)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Fill in the blank: “O senhor ____ falar inglês” (‘You, sir, can speak English’).

A

pode

Você, o/a senhor(a), vocês, and os/as senhores(as) always take the third person form of the verb, singular or plural.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Translate: “Today we are going to the city center.”

A

Hoje vamos ao centro da cidade.

Subject pronouns are usually omitted, because the verb conjugation indicates the subject.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

List the cases in which the subject pronoun is used.

A
  • for emphasis
  • contrast
  • on its own without the verb
  • in comparisons
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Should the subject pronoun be used here: “Eu o faço” (‘I do it!’)?

A

Yes: The subject pronoun is used for emphasis.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

What’s “I speak and you listen,” in Portuguese?

A

Eu falo e você escuta.

The subject pronoun is used for contrast.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

True or false: “It is raining in Portuguese” is “Ele está chovendo.”

A

False. It’s “Está chovendo”–when talking about the time and weather, the subject pronoun is omitted.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Translate “Who bought it? Me.”

A

Quem o comprou? Eu.

The subject pronoun is used on its own without the verb.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Fill in the blank: “Ela é mais jovem do que __” (‘She is younger than me’).

A

eu

The subject pronoun is used in comparisons.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Direct object pronouns replace…

A

the direct object noun in a sentence.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

“Leemos livros” (We read books).

The direct object noun in this sentence is…

A

“livros,” because it receives the action of “leemos.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

“Leemos livros” (We read books).

Replace the direct object noun in this sentence with a direct object pronoun.

A

“Lemos-os” (Euro. Port.)/”Os lemos” (Braz. Port) (‘We read them).

“Livros” is plural and masculine, and since it represents inanimate objects, third person, the direct object pronoun “os” is used.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Translate “They love me.”

A

Eles me amam.

The direct object of a sentence can be a person.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

What are the two cases in which direct object pronouns are used?

A
  • to substitute nouns when the thing/person being discussed is clear, and to avoid repetition
  • to replace the entire information or idea that’s already been presented
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Translate “Mark reads a book. He reads it.”

A

Euro.: Mark lê o livro. Mark lê-lo.
Braz.: Mark lê o livro. Mark o lê.

Direct object pronouns are used to substitute nouns when the thing/person being discussed is clear, and to avoid repetition.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

“Eu comprei um vestido novo. Eu o sei,” (‘I bought a new robe. I know (it)’).

In these sentences, how is the direct object pronoun being used?

A

to replace the entire information or idea that’s already been presented

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Order the following words to form the sentence “She has seen me”:

  • ela
  • tem
  • visto
  • me
A

Ela me tem visto.

In the perfect tense, the direct object pronoun precedes have/be in the verb conjugation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Translate “Read it.”

A

Leia-o.

The direct object pronoun is attached to the end of affirmative commands.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

What’s “Do not read it” in Brazilian and European Portuguese?

A

European: Não lê-lo.
Brazilian: Não o lê.

In Brazilian Portuguese, the direct object pronoun is placed between the negative and the verb. In European Portuguese, the direct object pronoun is attached to the end of the verb with a hyphen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

In Portuguese, “I would like to see her,” is…

A

“Eu gostaria de vê-la”/”Eu la gostaria de vê.”

When a verb is followed by another verb in the infinitive, the direct object pronoun can be placed either before the first verb or attached to the end of the infinitive.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Fill in the blank: In Brazilian Portuguese, the direct object pronoun is usually placed _____ the verb.

A

before

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

In European Portuguese, the direct object pronoun is usually placed…

A

following the verb and attached to it by a hyphen in certain cases.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

When is the direct object pronoun attached to the end of a verb with a hyphen in European Portuguese?

A
  • in affirmative sentences
  • in affirmative commands
  • in questions which aren’t introduced by an interrogative
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Complete the phrase in European Portuguese: “Ela compra a casa. Ela _______,” (‘She buys the house. She buys it’).

A

compra-a

In affirmative sentences in European Portuguese, the direct object pronoun is attached to the end of a verb with a hyphen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

“Leia o livro” (‘Read the book’).

Rewrite the sentence in European Portuguese, with “livro” replaced by a direct object pronoun.

A

Leia-o.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

State “Did you see her last week?” in European Portuguese.

A

Viste-a a semana pasada?

In questions not introduced by an interrogative in European Portuguese, the direct object pronoun is attached to the end of a verb with a hyphen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

What’s “Did you see her last week?” in Brazilian Portuguese?

A

Você a viu a semana pasada?

Direct object pronouns usually aren’t attached to the verb with a hyphen in Brazilian Portuguese.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

List the cases in which the direct object pronoun precedes the verb in European Portuguese.

A
  • in negative sentences
  • in questions introduced by an interrogative
  • after conjunctions like “que” (that) or “como” (as)
  • after certain adverbs
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Translate “I have never met him before,” into European Portuguese.

A

Nunca o tenho encontrado antes.

In negative sentences in European Portuguese, the direct object pronoun precedes the verb.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

What are seven examples of negatives and their English translations found in negative sentences?

A
  • não (do/does not)
  • jamais (never)
  • nunca (never)
  • nem (neither)
  • ninguém (no one)
  • nenhum (none)
  • nada (nothing)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

True or False: In European Portuguese, “She did not see us yesterday,” is “Ela não viu-nos ontem.”?

A

False. The correct answer is, “Ela não nos viu ontem.”

In negative sentences in European Portuguese, the direct object pronoun precedes the verb.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

List four interrogatives and their English translations.

A
  • quando? (when?)
  • onde? (where?)
  • quem? (who?)
  • qual? (which?)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Which is “Where did you see them?” in European Portuguese?

A) Onde os viste?
B) Onde viste-os?

A

A) Onde os viste?

In questions introduced by an interrogative in European Portuguese, the direct object pronoun precedes the verb.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Translate “Where did you see them?” into Brazilian Portuguese.

A

Onde você os viu?

In Brazilian Portuguese, the direct object pronoun usually precedes the verb.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

What’s “I think that he visited her yesterday,” in European Portuguese?

A

Eu acho que ele a visitou ontem.

After conjunctions like “que” (that) and “como” (as) in European Portuguese, the direct object pronoun precedes the verb.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

The direct object pronoun follows which adverbs? (List their English translations as well.)

A
  • sempre (always)
  • tudo (everything)
  • ainda (still)
  • talvez (maybe)
  • também (as well)
  • muito (many/much)
  • pouco (little)
  • bastante (enough)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Fill in the blank: Talvez _____ no cinema (Perhaps I will meet them in the cinema).

A

os encontro

The direct object pronoun follows certain adverbs in European Portuguese.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

In European Portuguese, “Everything reminds us of our country” is…

*recordar = to remind of

A

Tudo nos recorda nosso país.

The direct object pronoun follows certain adverbs in European Portuguese.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

State “She bought a car and I saw it,” in European Portuguese.

*comprou = bought
vi = saw
A

Ela comprou um carro e eu vi-o.

If the verb ends in a vowel or oral dipthong, the pronoun is not changed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

What’s “She bought a car and I saw it,” in Brazilian Portuguese?

A

Ela comrou um carro e eu o vi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

“Vamos comprar a casa” (‘Let’s buy the house’).

Rewrite the sentence in Portuguese with “casa” replaced by a direct object pronoun.

A

Vamos compra-la.

If the verb ends in -r, -s, or -z, these endings are removed and the pronouns -o, -a, -os, -as become -lo, -la, -los, -las.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

“We eat the cake. We eat it,” in Portuguese is “Comemos o bolo. Comemo-lo,” because…

A

if the verb ends in -r, -s, or -z, these endings are removed and the pronouns -o, -a, -os, -as become -lo, -la, -los, -las.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Translate “She is buying the apple. She is buying it.”

A

Ela compra a maçã. Ela compra-á.

If the verb ens in -ar or -az, the -a takes an acute accent to keep the open sound of the vowel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

What’s “very pleased to meet you [masculine formal]” in Portuguese?

A

muito prazer em conhecê-lo

If the verb ends in -er or -ez, the -e takes a circumflex accent to keep the closed sound of the vowel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

In Portuguese, “I want to put it [masculine] on the table,” is…

*quero = I want
pôr = to put
sobre = on
A

Quero pô-lo sobre a mesa.

Infinitives of compounds of pôr, repor, etc. do not have a circumflex accent on the -o, but it is added when the final -r of the infintive is dropped before taking a direct object prounoun.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Fill in the blank in European Portuguese: “Eles conhecem a rua. Eles _________,” (‘They know the street. They know it,’).

A

conhecem-na

In European Portuguese, if the verb ends in -m, -ão, -õe, or -ões, the pronouns -o, -a, -os, -as change into -no, -na, -nos, -nas.

58
Q

“Eles são profissionais” (‘They are professionals’).

Rewrite the above sentence in European Portuguese with “profissionais” replaced by a direct object pronoun.

A

Eles são-no. (They are (so).)

If the verb ends in -m, -ão, -õe, or -ões, the pronouns -o, -a, -os, -as change into -no, -na, -nos, -nas.

59
Q

“Eles são profissionais” (‘They are professionals’).

Rewrite the above sentence in Brazilian Portuguese with “profissionais” replaced by a direct object pronoun.

A

Eles os são. (They are (so).)

60
Q

Ele escreveu uma carta para Sandra. (He wrote a letter to Sandra.)

Rewrite the above sentence using indirect object pronouns.

A

Ele lhe escreveu.* (He wrote to her.)

“Sandra” is the indirect object and so can be replaced with the indirect object pronoun “lhe.”

*(Ele escreveu uma carta para ela.)

61
Q

Ele comprou um presente para mim. (He bought a gift for me.)

What’s “He bought me a gift” in Portuguese?

A

Ele me comprou um presente.

62
Q

Indirect object pronouns follow the same word order rules as…

A

direct object pronouns.

63
Q

What are 10 common verbs used with indirect object pronouns and their English translations?

A
  • comprar algo a (lhe) = to buy something for somebody
  • contar algo a (lhe) = to tell something to somebody
  • dar algo a (lhe) = to give something to somebody
  • dizer algo a (lhe) = to say something to somebody
  • escrever algo a (lhe) = to write something to somebody
  • enviar algo a (lhe) = to send something to somebody
  • mostrar algo a (lhe) = to show something to somebody
  • pedir algo a (lhe) = to ask something of somebody
  • servir algo a (lhe) = to serve something to somebody
  • trazer algo a (lhe) = to bring something to somebody
64
Q

When there are both direct and indirect object pronouns in the same sentence, which goes first?

A

The direct object pronoun precedes the indirect object pronoun.

65
Q

Complete the sentence in European Portuguese: “Ela mandou-me uma mensagem. Ela ________” (She sent me a message. She sent it to me).

A

me mandou-a

The direct and indirect object pronoun contractions aren’t used in Brazilian Portuguese.

66
Q

Complete the sentence in Brazilian Portuguese: “Ela me mandou uma mensagem. Ela ________” (She sent me a message. She sent it to me).

A

ma mandou

67
Q

me (indirect) + o (direct) =

A

mo

68
Q

me (indirect) + __ (direct) = mos

A

os

69
Q

__ (indirect) + a (direct) = mas

A

me

70
Q

te (indirect) + o (direct) = __

A

to

71
Q

te (indirect) + _ (direct) = ta

A

a

72
Q

__ (indirect) + os (direct) = tos

A

te

73
Q

te (indirect) + as (direct) = __

A

tas

74
Q

lhe (indirect) + o (direct) = __

A

lh

75
Q

lhe (indirect) + a (direct) = __

A

lha

76
Q

lhe (indirect) + os (direct) = __

A

lhos

77
Q

lhe (indirect) + as (direct) = __

A

lhas

78
Q

nos (indirect) + o (direct) = __

A

no-lo

79
Q

nos (indirect) + a (direct) = __

A

no-la

80
Q

nos (indirect) + os (direct) = __

A

no-los

81
Q

nos (indirect) + as (direct) = __

A

no-las

82
Q

vos (indirect) + o (direct) = __

A

vo-lo

83
Q

vos (indirect) + a (direct) = __

A

vo-la

84
Q

vos (indirect) + os (direct) = __

A

vo-los

85
Q

vos (indirect) + as (direct) = __

A

vo-las

86
Q

lhes (indirect) + o (direct) = __

A

lho

87
Q

lhes (indirect) + a (direct) = __

A

lha

88
Q

lhes (indirect) + os (direct) = __

A

lhos

89
Q

lhes (indirect) + a (direct) = __

A

lhas

90
Q

Ela deu-lhe os livros. (She gave him the books.)

State “She gave him them” in Brazilian Portuguese.

A

Ela lhe deu-os.

The direct and indirect object pronoun contractions aren’t used in Brazilian Portuguese.

91
Q

Finish the sentence in European and Brazilian Portuguese:

Isto é para __ (This is for you).

A

ti (European)/você (Brazilian)

Prepositional (disjunctive) pronouns are used after prepositions.

92
Q

State the prepositions and their English equivalents that precede prepositional (disjunctive) pronouns.

A
  • a = to/at
  • de = from
  • em = in
  • para = for
  • por = on/about
  • sobre = with
  • sem = without
93
Q

Fill in the blank: “Seu pai fala de ___” (His father is talking about me).

A

mim

Prepositional (disjunctive) pronouns are used after prepositions.

94
Q

State “Can I dance with you [familiar]?” in European Portuguese.

  • com = with
  • posso = I can
  • dançar = to dance
A

Posso dançar contigo?

com + ti = contigo

95
Q

State “Can I dance with you [formal]?” in European Portuguese.

  • com = with
  • posso = I can
  • dançar = to dance
A

Posso dançar com você?

96
Q

com + mim = _______

A

conmigo

97
Q

com + ti = _______

A

contigo

98
Q

com + si = _______

A

consigo

99
Q

com + nós = _______

A

connosco/conosco

100
Q

com + vós = _______

A

convosco

101
Q

What’s “I know her name” in Portuguese?

  • sei = I know
  • o nome = name
A

Eu sei o nome dela.

de + ela = dela

102
Q

What’s “I know your name” in Portuguese?

  • sei = I know
  • o nome = name
A

Eu sei teu nome.

103
Q

de + ele = ____

A

dele

104
Q

de + eles = ____

A

deles

105
Q

de + elas = ____

A

delas

106
Q

Translate “We trust him.”

-acreditamos = we believe

A

Nós acreditamos nele.

em + ele = nele

107
Q

Translate “We trust you.”

-acreditamos = we believe

A

Nós acreditamos em ti.

108
Q

em + ela = ____

A

nela

109
Q

em + eles = ____

A

neles

110
Q

em + elas = ____

A

nelas

111
Q

A mim ninguém me ligou. (No one called me.)

Here, the preposition “a” is used to…

A

clarify, emphasize, or contrast.

112
Q

How do you say “I did it myself” in Portuguese?

  • fiz = I did
  • isso = it
A

Eu mesmo fiz isso.

“Mesmo” can be added to the subject pronoun for emphasis.

113
Q

In Portuguese, “I get dressed” is…

-vestir = to dress

A

Visto-me/me visto.

Here, the reflexive is used.

114
Q
  1. Me lavo/lavo-me. (I wash myself.)
  2. Eu lavo meu cão. (I wash my dog.)

Which sentence is reflexive?

A

1.

115
Q

Make “falar” (to talk) reflexive.

A

falar-se (to talk to onself/each other)

116
Q

In Brazilian Portuguese, where are reflexive pronouns located?

A

right before the verb and after indirect and direct object pronouns

117
Q

Translate “She sat down” into European Portuguese.

-sentou = she sat

A

Ela sentou-se.

In European Portuguese, the reflexive pronoun is usually attached to the end of the verb with a hyphen.

118
Q

What’s “She did not sit” in European Portuguese?

-sentou = she sat

A

Ela não se sentou.

In negative sentences in European Portuguese, the reflexive pronoun precedes the verb after prepositions, conjunctions, and relative clauses.

119
Q

State “Read yourself” in European Portuguese.

-leia = read (interrogative)

A

Te leia.

In interrogative sentences in European Portuguese, the reflexive pronoun precedes the verb, after prepositions, conjunctions, and relative clauses.

120
Q

In the case of compound verbs (perfect tenses, verb + infinitive, present progressive, etc.), where should the reflexive pronoun be placed?

A

Either attached to the end of the infinitive with a hyphen or, in Brazilian Portuguese, before the first conjugated verb (perfect tenses, present progressive).

121
Q

In Portuguese, “my house” is…

-casa = house

A

a minha casa

All possessive adjectives agree in gender and number with the noun they modify.

122
Q

What are the four versions of “my” in Portuguese?

A
  • o meu
  • os meus
  • a minha
  • as minhas
123
Q

List the four versions of “your [singular]” in Portuguese?

A
  • o teu
  • os teus
  • a tua
  • as tuas
124
Q

The four versions of “his/her/its” in Portuguese are…

A
  • o seu
  • os seus
  • a sua
  • as suas
125
Q

State the four versions of “your [plural]” in Portuguese.

A
  • o vosso
  • os vossos
  • a vossa
  • as vossas
126
Q

What are the four forms of “we” in Portuguese?

A
  • o nosso
  • os nossos
  • a nossa
  • as nossas
127
Q

List the four forms of “their” in Portuguese.

A
  • o seu
  • os seus
  • a sua
  • as suas
128
Q

Complete the sentence “Ele colocou ____ mãos nos bolsos” (He put his hands in his pockets).

A

as

The definite article is used instead of the possessive adjective when relating body parts, clothing, or personal possessions when the possessor is clear.

129
Q

Translate “Your house is bigger than mine” in Portuguese.

-casa = house

A

A tua casa é maior que a minha.

Possessive pronouns are used to replace a noun accompanied by a possessive adjective. The possessive pronouns must agree with the noun they replace in gender and number and be used with the appropriate definite article.

130
Q

Fill in the blank: “Meu computador está quebrado. Posso usar ______?” (‘My computer is broken. Can I use yours?’).

A

o teu

Possessive pronouns are used to replace a noun accompanied by a possessive adjective. The possessive pronouns must agree with the noun they replace in gender and number and be used with the appropriate definite article.

131
Q

Fill in the blank: “Enviei a carta para o meu amigo. Enviaste ______?” (I sent a letter to my friend. Did you send one to yours?).

A

ao (para o) teu (Euro.)/seu (Braz.)

Possessive pronouns can be used with contracted forms of the definite article.

132
Q

Complete the dialogue.

“É este o celular de Maria?” (Is this Maria’s cellphone?).

“Sim, este é _____” (Yes, it is hers).

A

o seu

133
Q

What’s “this man” in Portuguese?

A

este homem

Demonstrative adjectives agree with nouns in gender and number.

134
Q

True or False: “this woman” in Portuguese is “esta a mulher.”

A

False; it’s “esta mulher.” The definite article is not used with demonstrative adjectives.

135
Q

“This” (masculine and feminine) in Portuguese is…

A

este/esta

136
Q

What’s “these” (masculine and feminine) in Portuguese?

A

estes/estas

137
Q

State “that” (masculine and feminine) in Portuguese.

A

esse/essa

138
Q

Translate “those” (masculine and feminine).

A

esses/essas

139
Q

“That over there” (masculine and feminine) in Portuguese is…

A

aquel/aquela

140
Q

What’s “those over there” in Portuguese?

A

aqueles/aquelas