Pronombres posesivos, partes de la casa Flashcards
General greeting to one person
Saludo general a una persona
¿Mi li’ote?
General greeting to more than one person
Saludo general a más que una persona
¿Mi li’oxuke?
General greeting in response for one person
Respuesta al saludo general para una persona
Li’one
General greeting in response for more than one person
Respuesta al saludo general para más que una persona
Li’otikotike
How do you say “casa” in Tsotsil?
¿Cómo se dice “casa” en tsotsil?
¿K’uxi ta alel “casa” ta bats’i k’op?
How do you say “na” in Spanish?
¿Cómo se dice “na” en español?
¿K’uxi ta alel “na” ta kaxlan k’op?
our language
nuestra idioma
jk’optik
Please repeat that
Por favor repite de neuvo
Abulajan cha’ alo to
I didn’t hear that
No escucho
Mu xka’i
Say it slowly
Dilo espacio
K’un xaval
I don’t understand
No entiendo
Mu xka’ibe smelol
I don’t know
No sé
Mu jna’
Can I enter?
¿Puedo entrar?
¿Mi xu’ xi-och?
Can I leave?
¿Puedo salir?
¿Mi xu’ xilok?
OK, good
bien
lek
yes
sí
yech (Z)
jech (C)
Tell me
Dime
Albon
Tell him/her
Dile
Albo
Ask him/her
Preguntale
Jak’bo
Thank you (one person)
Gracias (a una persona)
Kolaval
Thank you (to more than one person)
Gracias (a más que una persona)
Kolavalik
What?
¿Qué?
¿K’usi?
Where
¿Dónde?
¿Buy?
Who?
¿Quién?
¿Buch’u?
Is it?
¿Es?
¿Mi ja’?
Is it certain?
¿Es cierto?
¿Mi yech?
When?
¿Cuándo?
¿K’usi ora?
Is there?
¿Hay?, ¿Existe?
¿Mi oy?
How many?
¿Cuántos?
¿Jayib?
Do you speak Tsotsil?
¿Habla(s) tsotsil?
¿Mi chak’opoj ta bats’i k’op?

na

jol na

ventena

mak na

nichim

snich

yok

yanal

yisim
this (closeby)
esto
li’e
that (a little far away)
eso
le’e
that (far away)
aquello
taje
What is this?
¿Qué es esto?
¿K’usi li’e?
What is that?
¿Qué es eso?
¿K’usi le’e?
Where is the roof?
¿Dónde está el techo?
¿Buy li jol nae?
Tell me where the window is.
Dime dónde está la ventana.
Albon buy li ventenae.
I
yo
vo’on
you
tú
vo’ot
he/she
él/ella
le’e
my house
mi casa
jna
your house
tu casa
ana
his/her house
su casa
sna
my door
mi puerta
smak jna
your door
tu puerta
smak ana
his/her door
su puerta
smak sna
I have a house
yo tengo casa
vo’one oy jna
you have a house
tú tienes casa
vo’ote oy ana
he/she has a house
él/ella tiene casa
le’e oy sna
I don’t have a house
No tengo casa
Vo’one ch’abal jna
You don’t have a house
No tiene(s) casa
Vo’ote ch’abal ana
He/she doesn’t have a house
Él/ella no tiene casa.
Le’e ch’abal sna.
Do I have a house?
¿Tengo una casa?
¿Vo’one mi oy jna?
Do you have a house?
¿Tiene(s) una casa?
¿Vo’ote mi oy ana?
Does he/she have a house?
¿Él/ella tiene casa?
¿Le’e mi oy sna?
no
mo’oj