Press Freedom Of Media Flashcards
Journal du soir
An evening paper
Journal du dimanche
Sunday paper
Supplément couleur
Colour supplement
Journal de qualité
Quality paper
Presse à scandale
The gutter press
Magasine de luxe
Glossy magazine
Magasine spécialisé
Specialist magazine
Magasine féminin
Woman’s magazine
Presse automobile
Motoring press
Presse économique
Economic press
Une revue
Journal
Première page
The front page
Les gros titre
The headlines
Rubrique
Section
Éditorial
A leader
Colonne
Column
Rubrique mondaine
Gossip column
Courrier du coeur
Agony column
Rubrique nécrologique
The obituaries
Les petites annonces
Classified ads
Une parution
Issue
Exemplaire
Copy
Diffusion
Circulation
Abonnement
Subscription
Abonné
Subscriber
Journal du matin
A morning papier
Imprimer
Publier
Issue
Etre publie
Come out
S’abonner
Subscribe
Quotidien
Daily
Hebdomadaire
Weekly
Mensuel
Monthly
Trimestriel
Quarterly
Couverture médiatique
Media coverage
Un chroniqueur
Columnist
Pigiste
Freelance
Un correspondant a l’étranger
A foreign correspondent
Rédacteur en chef
An editor
Un directeur de publication
Newspaper editor
Éditeur
Publisher
Magnat de la presse
Press tycoon
Collecte des informations
News garthering
Communique de presse
News release
Informer mettre au courant
Inform
Faire un reportage sur
Report on
Assurer la couverture de
Cover
Remanier
Rewrite
Etre le rédacteur
Edit
Publier en exclusivité
Scoop
Faire la une des journaux
Hit the headlines
Sensibiliser opinion publique
Sensitize public opinion
Rendre les gens conscient de
Make people aware of
Présenter un intérêt
Have new values
Chasse au scandale
Muckraking
Quatrième pouvoir
Fourth estate
Liberté de la presse
Freedom of the press/ press freedom
Liberté d’expression
Freedom of expression / speech
Droiy a l’information
The right to know
Journalisme d’investigation
Investigative journalism
Couverture médiatique
Media coverage
Sujet de vedette
Newsmaker
Droit a la vie privée
Right to privacy
Faute éthique
Breach of ethics
Propagande
Propaganda
Dénicheur de scandale
Muckraker
Rumeur
Rumour
Diffamation
Libel
Calomnie
Slander
Voyeurisme
Voyeurism
Enquêter sur une affaire
Investigate a case
Assurer la couverture médiatique
Cover
Espionner quelqu’un
Spy on smdby
Embêter harceler
Pester harass
Poursuivre pourchasser
Stalk
Déterrer dénicher
Unearth, dig out
Révéler
Disclose
Dénoncer quelqu’un / un scandale
Expose sb/ a scandal
Diffamer
Libel, defame
Calomnier
Slander
Défrayer la chronique
Make the News
Inexact
Inaccurate
Peu fiable
Unreliable
Partisan, tendancieux
Biased, prejudiced
Surveillance électronique
Electronic surveillance
Télévision en circuit fermé
Closed- circuit television
Écoutes téléphoniques
Wiretapping
Micro secret
A phone bug
La mise sur écoute
Eavesdropping
Surveiller
Watch
Mettre un téléphone sur écoute
Tap/bug a phone
Surprendre la conversation de
Eavesdrop on
Censure
Censorship
Autocensure
Self censorship
Droit de perquisition
Right of search
Saisie
A seizure
Interdiction de
Ban on
Black out de l’information
News blackout
Censurer
Censor
Supprimer l liberté de presse
Suppress press freedom
Etre soumis à la censure
Be subject to censorship
Corriger caviarder
Blue pencil
Réduire au silence
Silence
Bâillonner
Gag
Limiter l’accès
Curtail access
Saisir confisquer
Confiscate, seize
Interdire
Ban suppress
La télé le petit écran
The telly, the box
La lucarne
The boob tube
Feuilleton aux situations typées
Soap opera
Un sitcom
Sitcom ( à situation comedy )
Animateur
An emcee (master of ceremonies)
Publicité à caractère informatif
Infomercial
Émissions culturelles et divertissantes
Infotainment
Programmation ciblée
Narrowcasting
Langue journalistique
Journalese
Jargon des manchettes de journaux
Headlinese
Commentateur sportif
A sportcaster
Voleurs des photos destinées à presse à scandale
Stalkarazzi
Prix pour meilleures productions
Emmy award
Digne d’intérêt
Newsworthy
De source officielle
On the record
De source officieuse
Off the record
Avoir bonne / mauvaise presse
To have a good / bad press
Différer la publication d’une information
To sit on a story
Récolter des informations
To fish for information
Soutirer des informations
To worm out information
C’est dépassé
It’s yesterday’s news
Pas de nouvelles Bonnes Nouvelles
No news is good news
Les mauvaises nouvelles vont vite
Bad News travels fast
Equivalent de l’AFP
Press Association
Rue de Londres où sont implantés les bureaux de la presse britannique. Désigne par métonymie la presse britannique
Fleet street
Presse de qualité
The Times, financial times, the daily telegraph ( conservateurs ), the guardian (centre gauche )
Tabloïds
The sun the daily mirror
Magazines
The economist
Saison creuse de l’année( période estivale )pendant laquelle les journalistes remplissent les journaux d’anecdotes triviale et amusantes
The silly season
Best known quality american papers
Washington post, the ny Times, the wall street journal, the la times
American magazines
Time, newsweek, business week,
Main british channels
The bbc (british broadcasting corporation) bbc1(chaîne généraliste) bbc2(plus spécialisée)/ ITV (independent Tv)/ Channel 4(culturelle émissions pour minorités ethniques)
Main american channels
Chaînes généralistes : abc ( american broadcasting corporation ), nbc ( national broadcasting company), csb (Columbia broadcasting system)/ cnn (câble News network)/ itv ( instructional tv)/ mtv