Prépositions partie 3 Flashcards
… jaar oud
Âgé de
Aardig voor
Agréable à
Geschikt voor
Apte à
Verliefd op
Amoureux de
In staat tot
Capable de
Medeplichtig aan
Complice de
Vergelijkbaar met
Comparable à
Vol vertrouwen in
Confiant en
Confiant dans
In overeenstemming met
Conforme à
Tevreden met
Content de
Bedekt met
Couvert de
Verschillende van
Différent de
Begaafd voor
Doué pour
Gelijk aan
égal à
Boos, kwaad op
Fâché contre
Gunstig voor
Favorable à
Fier op
Fier de
Sterk in
Fort en
Koel tegen
Froid avec
Froid envers
Gul jegens
Généreux envers
Vriendelijk tegen
Gentil avec
Gentil envers
Gentil pour
Gekleed in
Habillé de
Gelukkig met
être heureux de
geluk hebben bij, geluk hebben in
être heureux à
être heureux en
Onverschillig jegens
indifférent à
Ondankbaar jegens
Ingrat envers
Onrechtvaardig jegens
Injuste envers
Ongevoelig voor
Insensible à
Verboden voor
Interdit à
Jaloers op
Jaloux de
Noodzakelijk voor
Nécessaire à
Toegankelijk voor
Ouvert à
Vol met, vervuld met
Plein (rempli) de
Beleefd tegen
Poli avec
Poli envers
Bereid tot, voorbereid op
Prêt à
Verantwoordelijk voor
Responsable de
Tevreden over, tevreden met
Satisfait de
Gelijk aan
Semblable à
Gevoelig voor
Sensible à
Zeker van
sûr de
Nuttig voor
Utile à
Gehuld in
Vêtu de
Zonder
Vide de
Aan de beterhand zijn
Aller mieux
Doof zijn aan 1 oor
être sourd d’une oreille
Bij gebrek aan geld
Faute d’argent
Een voorbeeld nemen aan
Prendre exemple sur
Bij de post werken
Travailler à la poste
Zijn hond bij zich hebben
Avoir son chien avec soi
Geld bij zich hebben
Avoir de l’argent sur soi
Bij voorkeur
De préférence
Bij brand, bij diefstal
En cas d’incendie
Iemand bij de hand nemen
Prendre qqn par la main
Informeren bij
S’informer auprès de
Binnen het dorp zelf
Dans le village même
Binnen de ringlaan
à l’intérieur du périphérique
Binnen de voorziene tijd
Dans le délai prévu
Binnen die tijd
Pendant ce temps
Buiten het dorp
Hors du village
Buiten alle verwachtingen
Contre toute attente
Buiten kennis zijn
être sans connaissance
Buiten adem
Hors d’haleine
Buiten gevaar
Hors de danger
Buiten dienst
Hors de service
Door zijn neus spreken
Parler du nez
Door een gat kijken
Regarder par un trou
Door mijn schuld
Par ma faute
Door het bos
à travers le bois
Door de plassen lopen
Marcher dans les flaques d’eau
In plaats van
Au lieu de
In iemands plaats zijn
Etre à la place de qqn
In mijn ogen
à mes yeux
In de omgeving
Dans les environs
Een meisje met lang haar
Une fille aux cheveux longs
Met tranen in de ogen
Les larmes aux yeux
Met zachte stem spreken
Parler d’une voix douce
Met open armen ontvangen
Accueillir à bras ouverts
Met eigen ogen zien
Voir de ses propes yeux
Met het blote oog
à l’oeil nu
Met zijn tienen zijn
Etre dix
Met andere woorden
En d’autres termes
Met verlies verkopen
Vendre à perte
Met geweld nemen
Prendre de force
Er met de schrik van afkomen
En être quitte pour la peur
Iets doen met zijn geld
Faire qqch de son argent
Naar iemand luisteren
écouter qqn
Naar iemand kijken
Regarder qqn
Op reis gaan
Aller en voyage
Op den duur
à la longue
Op welke manier
De quelle façon
Op zijn Engels
à l’anglaise
Op uw gezondheid
à votre santé
Ieder op zijn beurt
Chacun à son tour
Verkopen per stuk
Vendre à la pièce
Per omgaande
Par retour du courrier
Te bed zijn
être au lit
Te been zijn
être sur pied
Te land, ter zee
Sur terre, sur mer
Ten tijde van
à l’époque de
Te koop, te huur
à vendre, à louer
Terzijde leggen
Mettre de côté
Tot genoegen
Au plaisir
Van deur tot deur
De porte en porte
Uit de kast nemen
Prendre qqch dans l’armoire
Uit het raam leunen
Se pencher par la fenêtre
Uit een bord eten
Manger dans une assiette
Uit de fles drinken
Boire à la bouteille
Uit het oog verliezen
Perdre de vue
Uit het oog, uit het hart
Loin des yeux, loin du coeur
Uit alle macht
De toutes ses forces
Uit het hoofd leren
Apprendre par coeur
Uit ervaring weten
Savoir par expérience
Uit liefde
Par amour
Van ja, van nee zeggen
Dire que oui, que non
Waarvan is dat gemaakt?
En quoi est-ce fait?
Wie van ons
Qui parmi d’entre nous?
Nieuws van iemand hebben
Avoir des nouvelles de qqn
Ik had dat niet verwacht van hem
Je n’avais pas attendu cela de sa part
Hij woont hier al van vorig jaar
Il habite ici depuis l’année dernière
Voor 14 dagen stond hier nog niets
Il y a quatorze jours, il n’y avait encore rien ici
Opletten voor
Faire attention à
Voor een tijdje afwezig zijn
être absent pour quelque temps
Eens en voor altijd
Une fois pour toutes