PL-NIEM 13.2 Flashcards
kogut
der Hahn
kran
der Hahn
zamek (od klucza)
das Schloss
zamek (budynek)
das Schloss
przeprowadzić się
umziehen
ławka
die Bank (“-e)
bank
die Bank (-en)
wąż
die Schlange
kolejka
die Schlange
paznokieć
der Nagel (“)
gwóźdź
der Nagel (“)
gruszka
die Birne
żarówka
die Birne
drabina
die Leiter
prowadzący np. kurs
die (Kurs)Leiter
okienko (np. w banku)
der Schalter
włącznik, przełącznik (np. światła)
der Schalter
dziwny, osobliwy
merkwürdig
Następnie przeżyłem
Folgendes habe ich erlebt
Kiedy …, następnie mi stało się: …
Als ich …, ist mir folgendes passiert: …
Byłem prewnego razu …
Ich war einmal …
Więc uważaj
Also pass auf
W moim języku znaczy
In meiner Sprache bedeutet
Z powodu mojej nieprawidłowej wymowy, oboje mnie nie zrozumieli
Wegen meiner falschen Aussprache haben die beiden mich missverstanden
Wtedy zauważyłem, że
Da habe ich gemerkt/ bemerkt, dass
Kiedy zdałem sobie sprawę z mojego błędu,
Als ich meinen Fehler bemerkt habe,
To było tak niezręczne! Ale później jeszcze często się z tego śmialiśmy
Das war so peinlich! Aber später haben wir noch oft darüber gelacht
Wtedy wszyscy się zaśmiali i wytłumaczyli błąd
Da haben alle gelacht und das Missverständnis aufgeklärt
Mówi Pan/i niestety bardzo szybko. Dlatego mogę Pana/ią tylko słabo rozumieć
Sie sprechen leider sehr schnell. Daher kann ich Sie nur schlecht verstehen.
Uważam, że nie zrozumiałem dobrze.
Ich glaube, das habe ich nicht richtig verstanden.
Czy mogłby Pan/i proszę powtórzyć/ przeliterować?
Könnten Sie bitte wiederholen/ buchstabieren?
Czy mogłby Pan/i proszę wolniej mówić?
Könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen?
Nie zdam tego słowa. Czy mógłby Pan/i mi to proszę wytłumaczyć?
Ich kenne das Wort nicht. Könnten Sie mir das bitte erklären?
To znaczy, że
Bedeutet das, dass
Czy zrozumiałem Pana/ią dobrze
Habe ich Sie richtig verstanden
Uważa Pan/i przez to, dass
Meinten Sie damit, dass