PL-NIEM 13.2 Flashcards

1
Q

kogut

A

der Hahn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

kran

A

der Hahn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

zamek (od klucza)

A

das Schloss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

zamek (budynek)

A

das Schloss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

przeprowadzić się

A

umziehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ławka

A

die Bank (“-e)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

bank

A

die Bank (-en)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

wąż

A

die Schlange

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

kolejka

A

die Schlange

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

paznokieć

A

der Nagel (“)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

gwóźdź

A

der Nagel (“)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

gruszka

A

die Birne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

żarówka

A

die Birne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

drabina

A

die Leiter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

prowadzący np. kurs

A

die (Kurs)Leiter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

okienko (np. w banku)

A

der Schalter

17
Q

włącznik, przełącznik (np. światła)

A

der Schalter

18
Q

dziwny, osobliwy

A

merkwürdig

19
Q

Następnie przeżyłem

A

Folgendes habe ich erlebt

20
Q

Kiedy …, następnie mi stało się: …

A

Als ich …, ist mir folgendes passiert: …

21
Q

Byłem prewnego razu …

A

Ich war einmal …

22
Q

Więc uważaj

A

Also pass auf

23
Q

W moim języku znaczy

A

In meiner Sprache bedeutet

24
Q

Z powodu mojej nieprawidłowej wymowy, oboje mnie nie zrozumieli

A

Wegen meiner falschen Aussprache haben die beiden mich missverstanden

25
Q

Wtedy zauważyłem, że

A

Da habe ich gemerkt/ bemerkt, dass

26
Q

Kiedy zdałem sobie sprawę z mojego błędu,

A

Als ich meinen Fehler bemerkt habe,

27
Q

To było tak niezręczne! Ale później jeszcze często się z tego śmialiśmy

A

Das war so peinlich! Aber später haben wir noch oft darüber gelacht

28
Q

Wtedy wszyscy się zaśmiali i wytłumaczyli błąd

A

Da haben alle gelacht und das Missverständnis aufgeklärt

29
Q

Mówi Pan/i niestety bardzo szybko. Dlatego mogę Pana/ią tylko słabo rozumieć

A

Sie sprechen leider sehr schnell. Daher kann ich Sie nur schlecht verstehen.

30
Q

Uważam, że nie zrozumiałem dobrze.

A

Ich glaube, das habe ich nicht richtig verstanden.

31
Q

Czy mogłby Pan/i proszę powtórzyć/ przeliterować?

A

Könnten Sie bitte wiederholen/ buchstabieren?

32
Q

Czy mogłby Pan/i proszę wolniej mówić?

A

Könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen?

33
Q

Nie zdam tego słowa. Czy mógłby Pan/i mi to proszę wytłumaczyć?

A

Ich kenne das Wort nicht. Könnten Sie mir das bitte erklären?

34
Q

To znaczy, że

A

Bedeutet das, dass

35
Q

Czy zrozumiałem Pana/ią dobrze

A

Habe ich Sie richtig verstanden

36
Q

Uważa Pan/i przez to, dass

A

Meinten Sie damit, dass