10.2 PL-NIEM Flashcards
zauważać, dostrzec
bemerken
przychodzić na myśl
einfallen
dlaczego
1-wieso
2-weshalb
przegapić
verpassen
audycja radiowa
die Radiosendung
spóźnić się na bus
den Bus verpassen
zapomieć portmonetki
das Portemonnaie
zostawić klucz w drzwiach
den Schlüssel stecken lassen
bak benzynowy jest pusty
der Benzintank ist leer
bateria jest zużyta
die Batterie ist leer
silnik nie startuje
der Motor startet nicht
wyprać sweter w za gorącej wodzie
den Pullover zu heiß waschen
stać w korku
im einen Stau stehen
zostać złapanym przez fotoradar
geblitzt werden
świadek (na ślubie)
der Trauzeuge
świeży
frisch
tajemniczy
heimlich
z pewnością
bestimmt
zachwycać
begeistern
naprawdę
wirklich
głupi
blöd
To było chyba dosyć/ zupełnie głupie
Das war vielleicht/ total blöd
Bardzo się (na siebie) zezłościłem
Ich habe mich so (über mich) geärgert
Byłem taki zły na siebie
Ich war so zornig auf mich
Następym razem zrobiłbym to zupełnie inaczej
Also das nächste Mal würde ich es ganz anderes machen
Gdybym jednak przynajmniej /od razu
Hätte ich doch wenigstens/ gleich
Gdybym tylko…
Hätte ich nur/ bloß …
Wtedy nic takiego by się nie stało
Dann wäre das alles nicht passiert
Rozumiem to
Das verstehe ich
Naprawdę szkoda
Das ist wirklich schade
To jest szczególnie/ naprawdę bardzo denerwujące
Das war bestimmt/ wirklich sehr ärgerlich
To przecież naprawdę wyszło głupio
Das ist ja wirklich dumm gelaufen
Nie do wiary
Nicht zu glauben
Ale może uda się następym razem
Aber vielleicht klappt es ein anderes Mal
Ale tu nie dało się zupełnie nic więcej zrobić
Aber da kann man wohl nicht mehr machen.
Wszystko w życiu ma jakiś sens
Alles im Leben hat einen Sinn
Nie wiadomo nigdy, czy nawet nie jest lepiej, tak jak jest
Man weiß nie, ob es nicht sogar besser ist, wie es ist
nawet
sogar