Phrases - Howdy German Flashcards
Howdy
Hallöchen!
Servus
Austrian hello
Morgenz!
G’mornin
Morgen Mäuschen
Mornin sleepy head
Tag zusammen!
Hi everyone
Nabend
evenin’
Mahlzeit!
Good afternoon
Schönen Abend noch!
Have a good one!
Nachti Nacht!
Night night
I was young and needed money.
Ich war jung und brauchte das Geld
I’m pierced all over!
Ich bin vollgepierct
I’m laughing my ass off !
Ich lache mich zu Tode!
I wanna get blotto!
Ich will mich besaufen!
I’ve been bustin’ my ass in class!
Ich reiß mir den Arsch auf an der Uni!
What’s up?
Wie geht’s
What’s goin on?
Was ist los?
Nuttin much!
Naja es geht!
How’s it hangin’?
Wie geht’s, wie steht’s?
Shitty, my girl just dumped me.
Beschissen, meine Alte hat mich stehen lassen!
Awesome! I got my test results! Negative!
Prima, ich habe die Testergebnisse! Negative!
Hey bro, whattup?
Na, Alter?
Whattup G?
Na, Alda?
Hey sexy
Na, Süße?
Whattup jackass?
Na, du Penner
Hey ladies, whattup?
Na, Mädels?
Hey dudes
Na, Jungs?
Pleased to meet you
Es freut mich dich kennen zu lernen!
Nice to meet you
Freut mich!
Sorry, I didn’t catch your name
Deinen Namen habe ich nicht mitgekriegt
Who are you exactly?
Wer bist’n du eigentlich?
How old did you say you were?
Wie alt bist du denn?
How old do you think I look?
Wie alt sehe ich denn aus?
I’m a friend of…
Ich bin ein Freund von…
I’m new here in Germany
Ich bin neu hier in Deutschland
Got anything to drink?
Gibt’s was zu trinkend?
Is it OK if I smoke?
Ist es ok, wenn ich hier rauche?
Got a light
Hast du Feuer?
Do you work or are you still in college?
Arbeitest du oder studierst du noch?
What else do you do for fun?
Was machst du denn in deiner Freizeit?
Are all your friends this cool?
Sind alle deine Freundinnen so cool?
Ich komme aus Michigan
I’m from Michigan
Are you from around here?
Kommst du denn hier aus der Gegend?
Do you mind showing me around the city?
Kannst du mir ein bisschen von der Stadt zeigen?
Can I give you my phone number?
Darf ich dir meine Handynummer geben?
It’s been a while!
Ist ‘ne Weile her!
Where’ve ya been hiding?
Wo hast du dich versteckt?
Everything cool?
Alles paletti?
I’ve been way too busy!
Ich habe viel um die Ohren gehabt!
Lookin’ good man!
Du siehst aber toll aus!
Man, you look like an ass!
Du, siehst aus wie Arsch und Friedrich!
Whatcha been up to?
Was gibt’s Neues?
Same shit different day?
Immer der gleiche Scheiß?
I’m stoked for you, man!
Alter, toll, dass es dir so gut geht!
Pleeze
Bötte!
Can you loan me five Euros, please?
Leih mir doch fünf Euro, bötte?
You should hang out more!
Du solltest doch öfter abhängen!
Gimme a call sometime!
Ruf mich doch an!
Could you grab me a beer?
Hol mir mal n’ Bier?
Just send me an email!
Schick mir doch mal ‘ne Mail!
Chill out!
Chill doch!
Give it a shot!
Versuch’s doch mal!
Do me a favor!
Tu mir doch einen Gefallen!
I hope we can hang out!
Ich hoffe doch, dass wir abhängen können!
Sorry!
Tut mir Leid!
Hey man, I’m so sorry!
Mensch, tut mir echt Leid!
I’m fucking sorry!
Tut mir fucking Leid!
Don’t panic!
Keine Panik!
Scuse me!
Tschildigung
my broke-ass German
meine fieses Deutsch.
my B.O.
mein Körpergeruch
my bad breath
meinen Mundpups
Oopsy!
Oopsala!
Burping excuse
Rülpsala
Fart excuse
Furzsala!
Pardon me?
Wie bitte?
It’s no big deal!
Mach dir nichts daraus!
It’s only a scratch!
Ist ja nur ein Kratzer!
I’ll buy you a new one!
Ich kauf dir doch ein Neues!
Later days!
Bis die Tage!
See ya round!
Man sieht sich!
Smell ya later!
Bis Spinäter!
Safe drive home!
Kommt gut rein!
Later (phone)
Wiederhören!
Later (emails)
Wiedermailen!