Phrases à traduire pour maîtriser la grammaire Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Traduisez: S’il avait postulé dans mon entreprise, j’aurais mis son CV dans la poubelle.

A

Traduisez: If he had applied to my company, I would have put his resume in the trash bin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Traduisez: Si vous me corrigez quand je fais une erreur, peut-être j’arrêterai de faire des fautes.

A

Traduisez: If you correct me when I make mistake, maybe I will stop making mistakes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Traduisez: Si elle a mal au dos, elle peut prendre des médicaments anti-douleur.

A

Traduisez: If she has a backache, she could take painkiller medicines.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Traduisez: Si vous m’abattez, qu’est-ce que je deviendrai?

A

Traduisez (Tony l’arbre): If you cut me down, what will become of me?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Traduisez: Si on avait acheté les actions il y a un mois, on aurait perdu 25%.

A

Traduisez: If we had bought actions a month ago, we would have lost 25%.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Traduisez: Si j’avais 30 ans, je ferais le tour du monde.

A

Traduisez: If I was 30 years old, I would go around the world.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Traduisez: Si vous aviez 10 ans, vous seriez à l’école

A

Traduisez: If you were 10 years old, you would be in school.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Traduisez: If he had applied to my company, I would have put his resume in the trash bin.

A

Traduisez: S’il avait postulé dans mon entreprise, j’aurais mis son CV dans la poubelle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Traduisez: If you correct me when I make mistake, maybe I will stop making mistakes.

A

Traduisez: Si vous me corrigez quand je fais une erreur, peut-être j’arrêterai de faire des fautes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Traduisez: If she has a backache, she could take painkiller medicines.

A

Traduisez: Si elle a mal au dos, elle peut prendre des médicaments anti-douleur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Traduisez (Tony l’arbre): If you cut me down, what will become of me?

A

Traduisez: Si vous m’abattez, qu’est-ce que je deviendrai?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Traduisez: If we had bought stocks a month ago, we would have lost 25%.

A

Traduisez: Si on avait acheté les actions il y a un mois, on aurait perdu 25%.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Traduisez: If I was 30 years old, I would go around the world.

A

Traduisez: Si j’avais 30 ans, je ferais le tour du monde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Traduisez: If you were 10 years old, you would be in school.

A

Traduisez: Si vous aviez 10 ans, vous seriez à l’école

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Traduisez: Si vous habitiez aux Etats-Unis en ce moment, que feriez-vous comme travail?

A

Traduisez: If you lived in the United States at this moment, what would you do for a living?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Traduisez: Si j’habitais aux Etats-Unis en ce moment, je travaillerais comme conseiller financier.

A

Traduisez: If I lived in the United States, I would work as a financial counselor.

17
Q

Traduisez: Si j’arrêtais de faire les mêmes erreurs, ils penseraient que je parle couramment.

A

Traduisez: If I stopped making the same mistakes, they would think I speak fluently.

18
Q

Traduisez: Si tu me l’avais dit, j’aurais acheté du pain.

A

Traduisez: If you had told me that, I would have bought the bread.

19
Q

Traduisez: Si elle avait mangé à l’heure, elle n’aurait pas pleuré.

A

Traduisez: If she had eaten on time, she would not have cried.

20
Q

Traduisez: Si je ne m’étais pas réveillé à l’heure, je n’aurais pas eu le temps de prendre une douche.

A

Traduisez: If I had not gotten up on time, I wouldn’t have time to take a shower.

21
Q

Traduisez: Si elle avait beaucoup mangé, elle aurait beaucoup grossi.

A

Traduisez: If she had eaten a lot, she would have gained weight.

22
Q

Traduisez: If you lived in the United States at this moment, what would you do for a living?

A

Traduisez: Si vous habitiez aux Etats-Unis en ce moment, que feriez-vous comme travail?

23
Q

Traduisez: If I lived in the United States, I would work as a financial counselor.

A

Traduisez: Si j’habitais aux Etats-Unis en ce moment, je travaillerais comme conseiller financier.

24
Q

Traduisez: If I stopped making the same mistakes, they would think I speak fluently.

A

Traduisez: Si j’arrêtais de faire les mêmes erreurs, ils penseraient que je parle couramment.

25
Q

Traduisez: If you had told me that, I would have bought the bread.

A

Traduisez: Si tu me l’avais dit, j’aurais acheté du pain.

26
Q

Traduisez: If she had eaten on time, she would not have cried.

A

Traduisez: Si elle avait mangé à l’heure, elle n’aurait pas pleuré.

27
Q

Traduisez: If I had not gotten up on time, I wouldn’t have time to take a shower.

A

Traduisez: Si je ne m’étais pas réveillé à l’heure, je n’aurais pas eu le temps de prendre une douche.

28
Q

Traduisez: If she had eaten a lot, she would have gained weight.

A

Traduisez: Si elle avait beaucoup mangé, elle aurait beaucoup grossi.

29
Q

Traduisez: Si le patron avait proposé une augmentation de salaire plus grande, l’employée l’aurait acceptée.

A

Traduisez: If the boss had proposed a higher salary raise, the employee would have accepted it.

30
Q

Traduisez: If the boss had proposed a higher salary raise, the employee would have accepted it.

A

Traduisez: Si le patron avait proposé une augmentation de salaire plus grande, l’employée l’aurait acceptée.