Nouveaux mots 2023-24 Flashcards
promouvoir
to promote
Une diapositive
A slide
Une béquille
A crutch
l’héritage
Inheritance
Tricher à l’examen
To cheat on exams
Que ce soit pour…
Whether it’s…
La fin justifie les moyens.
The end justifies the means.
Un filigrane
A watermark
D’orès et déjà
Already
Incontournable
Inescapable, unavoidable
un fauteuil inclinable
A reclining armchair
Une cuisinière à induction
Induction stove
Une plaque à induction
An induction plate
Un plouc
A hick
La base de données
The database
La tierce partie
A third party
Un génie
A genius
Le bec
A beak (of a bird)
Un discours
A public speech
Verrouiller, fermer à clé
To lock
La serrure
The lock
déverrouiller
To unlock
Une rampe (d’un escalier)
A guardrail
Une perceuse
A drill
Une pieuvre
An octopus
Une tentacule
A tentacle
Capituler
To surrender, to capitulate
Faire un discours
To give a speech
Rater
To miss
S’épanouir
To blossom
Une accroche
A hook
acquiescer
To agree, to acquiesce
Hocher la tête
To nod
Faire oui de la tête, hocher la tête en signe d’acquiescement
To nod yes
durable
Sustainable
l’informaticien
The IT person
De façon asynchrone
Asynchronously
Mener
To lead
Le contenu
The content
Être crevé, épuisé, fatigué
To be tired
La crête d’un coq
Rooster’s comb
La vallée
A valley
Une colline
A hill
Le ronflement
snoring
ronfler
To snore
Un pansement
A plaster (band-aid)
Le remords
Remorse
Avoir des remords
To have regrets
Avoir honte
To be ashamed
Un atelier de conversation
Conversation workshop
Partir à la retraite
To retire
Rendre un service à quelqu’un
To do a favor
Les recommandations
Referrals
S’aventurer
To venture into
Un engagement
A commitment
Un rappel
A reminder
enseigner
To teach
repousser
to postpone
une trombone
a paper clip
un sondage, un scrutin
a poll
se métamorphoser
to metamorphose
renforcer
to reinforce
tricher
to cheat
blinde (familier)
loaded, full
Here are a few examples of how it’s used:
1. Crowded Place: • Le bar était blinde hier soir. (The bar was packed last night.) In this context, “blinde” means that the bar was very crowded with people. 2. Loaded with Money: • Il est blinde. (He is loaded/rich.) Here, “blinde” suggests that someone has a lot of money, similar to saying “he’s loaded” in English. 3. Stuffed with Food: • Je suis blinde. (I’m stuffed.) This usage indicates that someone has eaten a lot and feels very full.
So, “blinde” conveys an idea of being filled to capacity or having an abundance of something, often in an exaggerated or emphatic way.
croiser quelqu’un
to bump into
On se capte plus tard!
Let’s catch up later!
Épais, épaisse
thick
Un café à emporter
A coffee to go
Un capuchon (pour un café à emporter)
A cap (for the coffee to go)
Un singe
A monkey
bâcler
To botch
Le vendeur
The salesman
Un couvercle (les toilettes)
Wc lid
une lunette de toilette, un abattant wc
Toilet seat
Régler un problème
To solve the problem
Un carton
A cardstock or a cardboard box
surexcité
Overexcited
renoncer
To renounce, to give up
Un fardeau
A burden
Hidden risk
Risque caché
Une horloge
A clock (on the wall)
Un berceau en bois
A cradle (made of wood)
Un dessous de verre
A coaster
Une géode
geode
désormais
From now on
Le surlendemain
Two days later/after
La vitrine
A store front
Un commerce de proximité
A convenience store
Un.e habitué.e
A regular customer, visitor
gêner
To bother
Raconter une histoire
To tell a story
Rencontrer une personne
To meet a person
Le levain
A sourdough starter
Réprimer
To repress
Trimer (fam.)
To work hard (slang)
Avoir lieu
To take place
Travailler d’arrache-pied
To work relentlessly
Le creusement des inégalités
deepening of inequalities
Un indice
A hint
Un fossé, l’écart
A gap
Un renard
A fox
Rusé.e
cunning
Le corbeau
The raven
Un loup
A wolf
Une tranchée
A foxhole, trench
Un écart générationnel/ un fossé générationnel
A generation gap
Le rapport
The connection, the relation
Se sédentariser
To settle down
Autant de
As much
Savourer
To savor, to enjoy
Veiller à
To ensure, to make sure
Une hypothèque
A mortgage
avertir
To warn
Un avertissement
A warning
Avouer
To confess, to admit
Débattre une question
To discuss a question
Un coffre-fort
A safe
Une ressource
A resource
L’huile d’olive
Olive oil
Le pétrole
Petrol
Un panier
A basket
Une corbeille à pain
Bread basket
Le bon vieux temps
Good old times
Se faire teindre les cheveux
To dye your hair
Faire la manche
To beg
S’épanouir
To blossom, to bloom
(s’)unir
To unite
La punition
A punishment
vaincre
To win
Le pain de seigle
Rye bread
Une doudoune
Puffa jacket, winter jacket
Un éboueur
Sanitary worker, garbage man
Jouer à saute-mouton
To play leapfrog
Une brindille
A bush, a twig
Déjouer
To thwart, foil
Un pansement
A band-aid
coller
To stick, to glue
Décoller (Je décolle le pansement du doigt.// L’avion décolle de la piste de l’aéroport.)
To take off
Se décoller (Le pansement se décolle.)
To peel off
Un schéma, un modèle
A pattern
La reconnaissance de formes
Pattern recognition
L’ophtalmologue, l’ophtalmo
An ophthalmologist
s’entraider
To help each other
indéchiffrable
Indecipherable, illegible
Son écriture est indéchiffrable (illisible).
His writing is illegible.
Une émeute
A riot
Un moustiquaire
A mosquito net
La piqûre
A bite
entre chien et loup
At twilight
La poche arrière
Back pocket
Une éponge
A sponge
absorber
To absorb
En boucle
In a loop
La puberté
A puberty
Chaleureux, euse
Welcoming, warm
Se taire
To keep quiet / to silence oneself
Sortir de ses gonds
fly off the handle, blow your top, blow a fuse
Pondre des oeufs
Lay eggs
copieux, euse
copious
L’agneau rôti
Roasted lamb
Le plus important, c’est que le bébé soit sain.
The most important thing is that the baby is healthy.
Le réservoir
The tank
obéir
To obey
Assister
(assister à un concert)
To attend
(Attend a concert)
Un abonnement mensuel
Monthly subscription
Une plaque chauffante, une plaque de cuisson
A hot plate
Un brûleur
A gas burner
Des outils
Tools
Le marteau
A hammer
Un tournevis
A screwdriver
Les ciseaux
Scissors
la pince
pliers
Une perceuse [per seuh z]
The drill
Une roue
A wheel
La fréquence [freh kans]
frequency
La jaunisse
jaundice
Une cicatrice
A scar