Les prépositions - Phrases à traduire et à compléter Flashcards
Traduisez: I told Maria to come tomorrow.
J’ai dit à Maria de venir demain.
Traduisez: She called her parents.
Elle a appelé ses parents. = Elle a téléphoné à ses parents.
Traduisez: Jean forgot to read the newspaper.
Jean a oublié de lire le journal.
Traduisez: Marc started reading an interesting book.
Marc a commencé à lire un livre intéressant.
Traduisez: Justine is taking care of the house.
Justine s’occupe de la maison.
Traduisez: Marie asked Pierre for help (to help her).
Marie a demandé à Pierre de l’aider.
Traduisez: The actor says thanks to the public.
L’acteur remercie le public.
Traduisez: The sister helps the brother do his homework.
La soeur aide le frère à faire ses devoirs.
Traduisez: They want to help the poor.
Ils veulent aider les pauvres.
Traduisez: We have to start thinking about our future.
On doit/ a besoin de commencer à penser à notre futur.
Traduisez: I will ask my friend if she could take care of our house while we are on a holiday.
Je vais demander à mon ami si elle peut s’occuper de notre maison quand/pendant que nous sommes en vacances.
Traduisez: His son always tells him the truth.
Son fils lui dit toujours la vérité.
Traduisez: I completely forgot to call the boss!
J’ai complètement oublié d’appeler le patron!
Traduisez: Martine helped her friend, so her friend thanks her a lot.
Martine a aidé son ami, alors son ami la remercie beaucoup.
Traduisez: Don’t worry, I will not forget to buy that book.
Ne vous inquiétez pas, je ne vais pas oublier d’acheter ce livre.
Traduisez: Jeanne will tell Mary to come visit her.
Jeanne dira/va dire à Mary de venir lui rendre visite.
Traduisez: Jeanne asked Mary to bring a bottle of wine.
Jeanne a demandé à Mary d’apporter une bouteille de vin.
Traduisez: Jeanne called Mary because Mary had forgotten to call her.
Jeanne a téléphoné à Mary parce que Mary avait oublié de lui téléphoner.
Traduisez: Mary said thanks to Jeanne for the invitation.
Mary a remercié Jeanne pour l’invitation.
Traduisez: Mary started preparing for the meeting with Jeanne.
Mary a commencé à se préparer pour le rendez-vous avec Jeanne.
Traduisez: Jeanne took care of the food, and Mary didn’t forget to buy drinks.
Jeanne s’est occupée de la nourriture, et Mary n’a pas oublié d’acheter des boissons.
Traduisez: Finally, Mary arrived at Jeanne’s house and helped her set the table.
Finalement, Mary est arrivée chez Jeanne et l’a aidée à mettre la table.
Traduisez: You will manage to pass your exam!
Tu arriveras à réussir à ton examen.
Traduisez: Parents encourage their son to be more ambitious.
Les parents encouragent leur fils à être ambitieux.
Traduisez: Christine invites Pierre to go to the restaurant.
Christine invite Pierre à aller au restaurant.
Traduisez: Pierre will accept to go to the restaurant with Christine.
Pierre va accepter d’aller au restaurant avec Christine.
Traduisez: They chose to study English.
Ils ont choisi d’étudier anglais.
Traduisez: Mother advised her children to read more.
La mère a conseillé à ses enfants de lire plus.
Traduisez: Pierre congratulated Marie on getting (having gotten) the job of her dreams.
Pierre a félicité Marie d’avoir eu le travail de ses rêves.
Traduisez: Parents promise Nicolas to buy him a toy if he behaves well.
Les parents promettent à Nicolas de lui acheter un jouet s’il se comporte bien.
Traduisez: Deborah invited Julien to join her company.
Deborah a invité Julien à rejoindre son entreprise.
Traduisez: Julien accepted to try applying for a job.
Julien a accepté d’essayer de postuler pour un travail/un emploi.
Traduisez: Deborah encouraged him to give his best.
Deborah l’a encouragé à faire de son mieux.
Traduisez: Deborah was sure that Julien would succeed to get the job.
Deborah était sûre que Julien arriverait à obtenir le travail.
Traduisez: She advised him to write a cover letter and send it attached with the resume.
Elle lui a conseillé d’écrire une lettre de motivation et de l’envoyer en pièce jointe avec le CV.
Traduisez: Julien promised to send the email as soon as possible.
Julien a promis d’envoyer le mail le plus tôt possible.
Traduisez: A month later, Julien got the job: the company chose to employ him.
Un mois après/ un mois plus tard, Julien a obtenu le travail: l’entreprise a choisi/ a décidé de l’embaucher.
Traduisez: Deborah congratulated Julien for getting the job.
Déborah a félicité Julien d’avoir obtenu le travail.
Traduisez: You will make it
Tu vas y arriver! / Vous allez y arriver!
Traduisez: Deborah is sure that Julien will make to have/get the job.
Deborah est sûre que Julien arrivera à avoir le travail.
Remplacez la partie entre parenthèses: Déborah était sûre que Julien arriverait (à avoir le travail).
Déborah était sûre que Julien y arriverait.