Phrases 2 Flashcards
Les travailleurs defendent leurs droits
Los trabajadores defienden sus derechos
La forme adequate
La forma adecuada
Le plus approprié
Más apropiado
Je ne comprend rien de ton explication
No entiendo nada de tu explicacíon
J’ai loué un apartement propre et tranquille dans cet edifice
Alquilo un piso limpio y tranquilo en aquel edificio
Nous aimons beaucoup ses films
A nosotras nos gustan mucho sus películas
Je me perds facilement quand je suis dans une nouvelle ville
Me Pierdo fácilmente cuando está en una ciudad nueva
Le proprietaire et les employés de cette entreprise ne s’entendent pas bien
El propietario y los empleados de esta empresa no se entienden muy bien
Je ne comprends pas comment tu aimes cette chanteuse
No entiendo cómo te gusta ese cantante
Je crois qu’ils vont se marier bientôt
Creo que se van a casar pronto
Tu demande un trop grosse faveur
Pides un favor/estas pidiendo un favor demasiado grande
Comment vous allez vius habiller pour le concert
¿Comó se visten ustedes para ir al concierto ?
Ne sert plus à rien
Ya no sirve para nada
Le programme de television est rediffusé à 4 hres demain dans l’après-midi
El programa de televisión se repite mañana a las cuatro de la tarde
Les employés demandent une augmentation de salaire
Los empleados piden un aumento de salario
La bonne seet le dejeuner et le petit dejeuner
La criada sirve el amuerzo y el desayuno
Tu demandes des choses impossibles
Pides cosas imposibles
Vous devriez faire attention de ne pas exagérer.
Debe tener cuidado de no sobrepasarse
Mon vieux voisin n’est pas resté là longtemps… mort.
Mi antiguo compañero no duró mucho… murió.
Il y a un problème de santé très grave.
El problema sanitario es muy grave.
Je ne voulais pas te déranger en faisant du bruit.
No quería molestarte con algún ruido.
Oh ciel, j’aime cet endroit.
Ay, caray, me encanta este lugar.
Nous allons descendre au prochain arrêt et… marcher.
Sólo tendremos que bajar en la siguiente parada y, uh, caminamos.
Tu aimes manger à la maison
Te gusta cenar en casa ( cassa)
Si vous avez besoin d’un abris, vous pouvez rester ici.
Si necesitas refugio, te puedes quedar aquí
Christina a les cheveux blonds.
Christina tiene el pelo rubio
Qu’en penses tu
Qué te parece
Que penses de cette auto
Qué te parece este coche
Oui, mais je parais plus jeune
Sí pero parezco mæs joven
J’exige une explicatioj immediatemnt
Exijo una explicatión inmediatamente
Bon, ici rien de grave ne se passe
Bueno, aquí no pasa nada grave
Je ramasse ces papiers sur le sol
Recojo estos papeles en el suelo
Bon bah alors decide-toi tu enfin
Bueno pero decidete ya
Les voisins arrivent quand
los vecinos llegan cuando
Tu vas ramasser quelqu’un avant d’aller à l’école
Vas a recoger a alguien antes ir a la escuela
Tu prends beaucoup de photos quand tu es en vacances
Sacas muchas fotos cuando estás de vacaciones
Attends
Attendez
Espera ou espere
Venez voir
Viens voir
Venid a ver
Ven a ver
Ça fait du bruit
Eso hace ruido
Le serveur apporte rapidement la nourriture et est tres poli avec nous
el mesero trae rapido la comida y es muy educado con nosotros
Tu es marié?
Estás casada¿
Je suis celibataire
Estoy soltero
Il est divorcé
El está divorciado
Tu as un petit ami ?
Tienes novio¿
J’ai le temps
Tengo tiempo
Tu as des projets pour demian
Tienes planes para mañana
Je auis amoureuse
Estoy enamorada
Comment il s’appelle
Como se llama
C’est pour cela que tu es heureux
Por eso estás féliz
Je l’ai rencontré sur une application de rencoontre
La conozco a través de una aplicación de citas
Je crois que nous nius entendons bien
Creo que nos entendemos bien
Tú preguntas muchas cosas
Tu poses bcq de questions
On boit quelques choses ?
Bebemos algo
Une bière ça te vas
Qué tal una cerveza
Oui une biere c’est bien
Si una cerveza suena bien
Avez vous oublié que je suis…
A ti se te olvidó que yo soy…
Pardonne moi
Perdóname
Si vous voulez vous pouvez aller la voir
Si quieren pueden ir a verla
Oublie la police
Olvídate de la policia
Viens
Venga
Je suis avant vous
Estoy delante de ti
Je vais passer avant vous
Iré delante de ti
Ce message radio va passer avant celui du sport
Este mensaje de radio vendrá antes que el del deporte.
Si tu crois que tu peux faire mieux, vas-y
Si puedes hacerlo mejor, adelante.
L’helicoptere peut rester immobile dans les airs
El helicóptero puede quedarse immóvil en el aire