Phrase de grammaire Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Il ne mérite pas d’avoir des enfants aussi gentils.

A

He doesn’t deserve to have such kind children.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Sur le panneau était écrit : stationnement interdit

A

The sign read : parking fordidden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ils ne devaient pas gagner beaucoup d’argent quand ils étaient jeunes.

A

He can’t have made a lot of money when he was young

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Peu de gens ont assisté à la conférence. J’espère qu’il y en aura d’avantage lors de la prochaine.

A

Few people attended the lecture. I hope they will be more next time.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

As-tu aimé leur façon de jouer les concertos de Back comme si c’était du jazz?

A

Did you like their playing Bach concertos as if it were jazz?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

La criminalité est pire que jamais.

A

Crime is worst than ever.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

L’arbitre fait de son mieux

A

The referee is doing his best.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Tu aurais pu prendre ton petit-déjeuner dans la chambre

A

You could have had your breakfast in the bedroom.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Elle était occupée à faire la cuisine.

A

She was busy cooking

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Cela a choqué tout le monde qu’elle ait raté son examen.

A

Her flunking her exam surprised everyone.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ils en furent réduits à vendre leur maison.

A

They were reduced to selling their house.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ils ont fait créer une zone de libre-échange.

A

They had a free trade zone set up.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Je l’ai entendu jouer du piano hier soir, c’était super.

A

I heard him/her playing the piano last night, it was fantastic.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Si vous aviez suivi nos conseils à la lettre, vous ne vous retrouveriez pas dans cette situation délicate.

A

If you had followed our advice to the letter, you would not find yourself in such a predicament.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Si cela arrive encore une fois, je donnerai ma demission.

A

Should this happen again, i will resign

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

A quoi cela sert-il que j’essaye de l’aider si il refuse mon aide?

A

What the use of mine trying to help him of he refuses my help?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Il faut prendre l’habitude de parler anglais tous les jours

A

We should get used to speaking English everyday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ta voiture a besoin d’être lavé

A

Your car needs washing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Le fait qu’il soit venu a dérangé nos projets.

A

Him coming with us disrupted our plans.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Le PDG doit rencontrer le conseil d’administration après demain, mais il se peut que le rendez-vous n’ait pas lieu.

A

The CIO is to meet the board of directors the day after tomorrow. But the meeting may not take place.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Les policiers se sont arrêtés pour matraquer les voyous.

A

The cops stopped to club the hooligans.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Il se peut que tu ais raison

A

You might have been right.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

J’ai apporté deux douzaines d’échantillons pour que vous choisissiez celui qui vous plaira le plus.

A

I have brought two dozen (sing) samples in order that you choose the one you like best.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Je me suis fait couper les cheveux hier.

A

I had my hair cut yesterday.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Mon père est jardinier, il fait pousser des fleurs et des légumes.

A

My father is a gardener, he grows flowers and vegetables.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Elle a arrêté de jouer au tennis pour profiter de sa gloire.

A

She stopped playing tennis to cash in on her fade.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Les patrons feraient mieux de dialoguer avec ls syndicats. Les risques d’une longue grève sont élevés.

A

The bosser had better discuss with the trad unions. A long trike is likely.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Plus un journaliste est objectif, plus on peut se fier aux articles qu’il écrit.

A

The more unbiaised a journalist is, the more we can trust his articles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Je ne peux pas supporter de te voir si malheureuse.

A

I can’t bare to see you so unhappy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

En lui faisant peur, ils l’ont forcé à faire sont testament.

A

They frightened him into making his will.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Depuis longtemps, le personnel réclamait une augmentation de salaire. La direction a fini par la lui accorder.

A

For a long time, the staff had been asking for a salary raise. The management ended by granting it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

On dit que la plupart des immigrés sont déracinés.

A

Most migrants are said to be uprooted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Les enfants n’ont rien fait d’autre que de courir toute la journée.

A

The children have done noting but run all day.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Elle est meilleure en chimie qu’en littérature

A

She is better at chemistry than at litterature.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Nous regrettons de ne pas vous avoir accompagnés pendant la visite. Nous aurions beaucoup appris sur l’entreprise.

A

We regret no accompanying you for the visit. We would have learn a lot about th company.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

L’électronique c’est facile

A

Electronics is easy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Ca ne vaut pas le coup d’y aller

A

There is not point in going/ Pointless to go

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Ils ont eu tort. Ils auraient dû la prévenir avant

A

There were wrong. They should have warned her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Ce n’était pas la peine que john achète des chaussures neuves : j’aurais pu lui prêter les miennes.

A

John needn’t have bought some new shoes : I could have lent him mine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

c’est un de mes amis

A

He is a friend of mine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Cela fait combien de temps que vous vous êtes rencontrés?

A

How long ago did you met?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Plus le marché est animé, plus les investisseurs sont heureux.

A

The bruisker the market is, the happier investors are.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Plus ils sont fortunée, moins ils paient d’impôts sur la fortune.

A

The more wealthy they are, the less wealth tax they pay.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Il se souvenu d’avoir dansé sur ce son.

A

He remembered dancing to that tune.

45
Q

Ou est elle? En haut, elle doit être en train de lire

A

Where is she? Upstairs, she must be riding

46
Q

Actuellement, aucun des deux ministres ne sait quand reprendront les négociations sur les barrières douanières.

A

Neither minister currently knows when talks on tariff barriers will resume.

47
Q

Pourquoi ne pas dormir ici? nous pouvons vous héberger.

A

Shy not sleep here? we can put you up.

48
Q

Demain sera certainement le jour le plus chaud de l’été.

A

Tomorrow will certainly be the hottest day of summer.

49
Q

Je ne supporte pas manger des pamplemousses

A

I can’t bare eating grapefruit.

50
Q

Tu n’étais pas obligé de conduire si vite, nous avions assez de temps

A

You need not have driven so fast, we had enough time

51
Q

Mon frère doit prendre un avion après-demain.

A

My brother is to take a plane the day after tomorrow.

52
Q

On ne s’est jamais rencontré, je crois?

A

We have never met, have we?

53
Q

C’est un des meilleurs jeux de mots que j’ai lu dans une accroche publicitaire.

A

It is one of the best play on words i have ever red in a catch phrase.

54
Q

D’après les informations que j’ai, le train devrait arriver à 5h.

A

According to my informations, the train should arrive at 5 o’clock.

55
Q

Il est grand temps que les autorités reconnaissent le rôle des médias sociaux dans la vie du pays.

A

It is high time the authorities acknowledge the role of social medias in the country’s life.

56
Q

Nous venons de faire modifier le contrat que nous avions signé avec cette entreprise il y a plusieurs années.

A

We just had the contract we had signer with that company several years ago changed.

57
Q

Les Perkins habitent au douzième étage, ce qui va nous obliger à prendre l’ascenseur.

A

The Perkinses live on the twelfth floor, which means we shall have to take the lift.

58
Q

Qui vous a obligé à choisir une telle carrière?

A

Who made you choose such a carrier?

59
Q

Nous avons eu les hélicoptères qui ont survolé la maison toute la nuit.

A

We had he helicopters flying above the house all night.

60
Q

Moins il y aura de gens, mieux ce sera

A

The fewer people there will be (few+plu/ less+sing), the better

61
Q

Ils lui ont reproché de ne pas avoir pris soin assez bien de ses vieux parents.

A

They blamed him for not taking good enough care of his old parents.

62
Q

je suis aussi inquiet que toi

A

I am as worried as you

63
Q

Des deux patrons, c’est lui le pire

A

He is the worse of the two bosses.

64
Q

Ils lui ont suggéré d’aller en vacances en Grèce.

A

They suggested him going to Greece on holiday.

65
Q

il me reste très peu d’argent

A

I have very little money left (money uncountable, sinon few)

66
Q

Ses parents l’ont laissé regarder le film.

A

His parents let him watch the movie.

67
Q

Tu aurais pu nous attendre

A

You might have waited for us

68
Q

En nous moquant d’elle, nous l’avons dissuadé d’aller chanter dans la chorale.

A

We mocked her out of singing in the choir.

69
Q

Pourquoi ne pas apprendre le chinois? Cela serait tellement utile dans ta future carrière.

A

Why not learn Chinese? It would be so useful for future carrier.

70
Q

A peine le personnel eut-il appris que la plupart des responsables syndicaux avaient été licenciés qu’il se mit en grève.

A

No sooner had the staff heard that most of the union officials had been fired than they went on strike.

71
Q

Il est impossible qu’elle soit fatiguée, elle n’a rien fait de la journée.

A

She can not be tired, she has done nothing all day.

72
Q

Ses parents ne sont pas d’accord avec le fait qu’il parte vivre à l’étranger.

A

His parents disagree with him going to study abroad.

73
Q

Les routes vont être d’autant plus glissantes que depuis près de trois heures la neige ne cesse de tomber sur le sol gelé.

A

The roads (de la région surement donc article) are going to be all the more slippery since it hasn’t stopped snowing on the frozen ground for almost three hours.

74
Q

Ceux d’entre vous qui le souhaitent pourront rencontrer le directeur

A

Those of you who want to meet the director will be able to do so

75
Q

Autrefois, les gens pouvaient s’élever à force de travail.

A

In the past, people could work their way up the social.

76
Q

Aussi faible soient-ils, les signes de reprise qui se multiplient depuis le début de l’année sont encourageants.

A

Weak as they may be, the signs of economic recovery, which have multiplied ( ou ing) since the beginning of the year, are very encouraging.

77
Q

La bombe va exploser

A

The bomb is about to blow up.

78
Q

Avant Noel, nous avons été contraint de renvoyer quarante employés, dont certains travaillaient pour nous depuis quinze ans.

A

Before Christmas, we had to sack forty employees, including some of whom had been working for us for fifteen years.

79
Q

A peine sortie de son école de commerce, elle s’est mise à chercher du travail à l’étranger

A

Hardly had she graduated from her business school, when she started looking for a job aboard.

80
Q

On leur a ordonné de ne pas parler.

A

They were ordered not to talk.

81
Q

Qui aurait pu le prévoir?

A

Who could have guessed?

82
Q

C’est la pire mesure qu’ils aient jamais prises.

A

This is the worst measure they have ever taken.

83
Q

Comme cet endroit est paisible! J’aimerai pouvoir y vivre dès que j’aurai pris ma retraite.

A

How peaceful this place is! I wish i could live as here as soon as i have retired (as soon as i retire =dès que je prendrai ma retraite)

84
Q

On lui a reproché d’avoir trahit ses amis.

A

He was blamed for betraying his friends.

85
Q

il m’avertira dès qu’il le saura

A

He will let me know as soon as he knows

86
Q

Pense à payer tes contraventions.

A

Remember to pays your fine.

87
Q

Plus la technologie devient sophistiquée, plus le vie de tous les jours est censée se simplifier.

A

The more sophisticated technology becomes, the simpler everyday life is supposed to become.

88
Q

Qu’il soit venu ou non ne te regarde pas.

A

Whether he came or not is not of your business.

89
Q

Tu n’avais pas besoin de les aider, ils auraient pu se débrouiller tout seul.

A

You needn’t have helped them, they could have manage by themselves.

90
Q

l’explosion nucléaire qui a eu lieu à Tchernobyl a fait beaucoup de victimes.

A

The nuclear explosion which took place in T caused a lot of victims.

91
Q

La nature morte qui a été peinte par Cezanne sera exposé dans un autre musée.

A

The still life which was painting by Cezanne will be exhibited in another museum.

92
Q

La femme dont je conduis la voiture est polonaise

A

The woman whose car i drive is polish

93
Q

quelle est cette mystérieuse maladie dont vos patients sont atteints?

A

What is this mysterious disease your patients are suffering from?

94
Q

Mon frère, qui est docteur, travaille en Allemagne.

A

My brother, who is a doctor, works in Germany

95
Q

Les puces électroniques qui sont fabriquées en chine sont bon marchés.

A

The electronic chips which are made in Chine are cheap.

96
Q

Ill a acheté 3 oeuvres d’art, dont une est une magnifique peinture.

A

He has brought 3 works of art, one of which is a magnificent painting.

97
Q

Ce dont je veux être sûr, c’est que tu ne gaspilleras pas cette somme.

A

What i want to be sure of, is that you won’t waist that sum of money.

98
Q

Ce dont je suis très heureux, c’est qu’ils viennent d’avoir un bébé.

A

What I’m very happy about, is that they have just had a baby.

99
Q

Les représentants du gouvernement exigèrent que le travail soit repris immédiatement.

A

The government representatives demanded that work should be resumed immediately.

100
Q

Il est impossible qu’il se soit perdu.

A

He can’t have got lost.

101
Q

Il suggéra d’aller au cinéma.

A

He suggested going to the cinema.

102
Q

Il leur suggéra de prendre un avion plus tôt.

A

The suggested they should take an earlier flight.

103
Q

Je me demande quand les femmes auront accès au poste les plus élevés, sur un pied d’égalité avec les hommes.

A

i wonder when women will access senior jobs, on a equal footing with men.

104
Q

Nous les appellerons quand nous arriverons.

A

We will call them when we arrive.

105
Q

Il s’est entraîné dans le but de gagner.

A

He trained so that he could win (in order…)

106
Q

En raison du décès du 1er ministre, la visite a été annulée.

A

On a count of (owing to) the death of the Prime minister, the visit was cancelled.

107
Q

Puisque vous refusez de nous prêter cet argent, nous ne viendrons pas.

A

Since you refuse to lend us this money, we will not come.

108
Q

Ils utilisent cette pièce pour entreposer tous leurs vieux livres.

A

they use this room for keeping their old books.

109
Q

Elle aurait tant voulu que sa mère se batte pour elle

A

She would have wanted her mother to fight for herShe wished her mother had fought for her