Phrase Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Ganas de salir?

A

envie de sortir?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Coq en pâte

A

Gallo en pasta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

nativo de (algun lugar)

A

natif de..

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

New Orleans

A

La Nouvelle Orleans

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

A mediados de

A

A la mi-quelque chose

Ex: A la mi-octobre (a mediados de octubre)

A la mi-janvier (a mediados de enero)

a la mi-année (a mediados de año)

au milieu du siècle dernier (a mediados del siglo pasado)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Local

A

Locale

Ex: la culture locale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Disfruta la vida!

A

profitez de la vie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

a lo largo de

A

tout au long de… (tutolon de)

Ex: tout au long de l’année (a lo largo del año)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

De que habla (eso)?

A

De quoi ca parle?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ca vous dit? (ca vu di)

A

Te gustaria?
Estas de acuerdo?
Te llama la atencion la idea?
Eso te gusta?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

En tu opinion, que…..?

A

à ton avis/a votre avis/à notre avis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Salimos?

A

On sort?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Cuanto tiempo dura?

A

Combien de temps est-ce que ca dure?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Que hacen en familia?

A

Que faire en famille?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

patinar

A

faire du patin (a glace) /patiner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

una tarde de diversion

A

un apres-midi de fun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

atracciones/ juegos de una feria

A

Manége/s (manesh)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

me monte en los juegos (de una feria)

A

faire de manege

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

A voir!!

A

hay que verlo!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Fantastico!

A

Fantastique!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Estuvo super!

A

c’etait super!!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Estaba genial!

A

c’etait genial!!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

me gusta mucho la parte de….

A

j’adore la partie…..

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

No habia mucha gente

A

il n’y avait pas beaucoup de monde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Fui a la tanda nocturna (de una presentacion)

A

je suis allé a la nocturne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Como estuvo? (que te parecio)

A

c’etait comment? (se ete coman)

27
Q

Internautas (utilisateur de l’internet.)

A

Les internautes (les anternots)

28
Q

Habia mucha gente

A

Il y avait du monde

29
Q

Eso ocurrio en el pasado?

A

Ca a eu lieu dans le passé?

30
Q

A quien va dirigida esta invitacion?

A

A qui s’adresse cette invitation?

31
Q

Ya has ido a un carnaval?

A

est-ce que vous etes deja allé a un carnaval?

32
Q

tema (de una fiesta de disfraces y los demas contextos)

A

Théme (tem)

33
Q

ponerse los zapatos

A

mettre des chausseurs

34
Q

No me gustó (la pelicula)

A

je n’ai pas aimé

35
Q

¡La encontré sin gracia (la pelicula)

A

j’ai trouvé ca nul!

36
Q

que aburrida!

A

quel ennui!

37
Q

Fue decepcionante

A

c’etait decevant!

38
Q

Estuvo larga (la película)

A

C’etait long

39
Q

Estuvo aburrida

A

c’etait annuyeux! (ceté anuiye)

40
Q

fue un fracaso!

A

c’était raté

41
Q

habla sobre…. (la pelicula)

A

ca parle de…..

42
Q

vi una comedia/pelicula animada que se llama…

A

j’ai vu une comedie/un dessin anime qui s’appelle…

43
Q

Seleccione dando clic sobre el boton

A

Selectionnez en cliquant sur le bouton

44
Q

algo “de tu eleccion”

A

“de votre choix”

Seletionnez l’image de votre choix

45
Q

mis mejores deseos!!

A

tous mes voeux de bonheur (tu me voe de boner)

46
Q

asi mismo quiero felicitarte por

A

je veux égalment te feliciter pour…….

47
Q

Espero que esta tarjetita de haga feliz

A

J’espére que cette petite carte te fera plaisir

48
Q

Cuidate!!

A

Prends soin de toi

prenez bien soin de vous

49
Q

A tres bientot! je t’embrasse! (bises!)

A

hasta pronto , besos!

50
Q

Querido fulano

Querida fulana

A

Cher fulano / mon cher fulano

Chére fulana / ma chére fulana

51
Q

meilleurs voeux!

A

mejores deseos!

52
Q

Feliz cumpleaños

A

joyeux anniversaire (lluaioes aniverser)

53
Q

Nos apoyamos en (para hacer algo, como una ayuda para hacer algo) usando sur (en vez de en)

A
je m'appuie (apui)
tu t'appuies
il s'appuie
nous nous appuyons
vous vous appuyez
ils s'appuient
54
Q

una pieza de teatro

A

une piéce de théatre

55
Q

Primera persona elegida como

A

première personne élue/élu comme

56
Q

el ha sido elegido

A

il a été choisi/élu(e)

57
Q

Reservado para

A

reservé/reservée axu/pour

58
Q

probar los platos locales

A

goûter les plats locaux

59
Q

habia un buen ambiente

A

il y etait une bonne ambiance

60
Q

“Ne pas avoir sa langue dans sa poche”

A

no puede estar callado

Expression française qui remonte au tout début du XIXème siècle, largement utilisée pour décrire une personne loin d’être timide et qui a une grande facilité d’expression avec n’importe qui et même avec les personnes pas très proches.

L’expression « ne pas avoir la langue dans sa poche » peut tout aussi bien qualifier celui qui a la facilité de répliquer sur des sujets qui ne le concernent pas. Toutefois la personne qui est censée être ainsi, a la particularité de parler franchement et sans retenue sans se soucier un tant soit peu de choquer ou déplaire.

61
Q

en materia de…..

A

en matiere de……

Vous parlez de vos gouts en matiere de films.

62
Q

Al fin y al cabo

A

au bout de compte

63
Q

“Acabar de hacer algo”

A

VENIR DE + INFINITIF (PASSE PROCHE)

VENIR DE + INFINITIF signifie ‘JUST DID SOMETHING’;

Il est formé du verbe VENIR conjugué au présent + la préposition de+ verbe à l’infinitif

Je viens de voir ce film : I just saw that film.

Tu viens de parler au docteur: You just talk to the doctor

Il vient de perdre son travail: He just lost his job

Nous venons d’acheter nos billets; We just bought our tickets

Vous venez de dîner: you just had dinner

Elles viennent de faire du jogging They just came back from running

mon frere vient d’avoir une fille (mi hermano acaba de tener una hija)

ma soeur vient de se marier (mi hermana se acaba de casar)

64
Q

pas drole

A

no fue divertido