Personal Phrases Flashcards

1
Q

The nuances between the two

A

Los matices entre ambos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

We often speak spanish

A

hablamos español a menudo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I’m quite curious

A

Estoy bastante curioso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

That’s the first time I heard that

A

Eso es la primera ves que yo escucho eso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

The exciting thing about this experience was…

A

Lo emocionante de esta experiencia fue…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

The thing that you said about…

A

Lo que dijiste sobre…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Most of the time

A

La mayoría del tiempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I had a girlfriend but she cheated on me

A

Tenía novia pero ella me puso los cuernos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

mostly correct

A

mayormente correcto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

My company doesn’t have an office anymore

A

Mi compañia ya no tiene oficina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

If you’re not careful, you can get burned.

A

Si no tienes cuidado, puedes quemarte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

The ball is made out of kevlar rope.

A

La pelota está hecha de cuerda de kevlar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

You soak it in fuel and set it on fire

A

Lo sumerges en combustible y le prendes fuego.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Contact juggling is like juggling, but without throwing the ball

A

El malabarismo de contacto es como el malabarismo, pero sin lanzar la pelota

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

To move my hips

A

para mover mis caderas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

My parents were born in 1955

A

Mis padres nacieron en mil novecientos cincuenta y cinco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

I was born in 1988 and graduated high school in 2006

A

Nací en mil novecientos ochenta y ocho y me gradué de la preparatoria en dos mil seis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Olive oil and vinegar

A

aceite de oliva y vinagre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

my parents met around 1977

A

mis padres se conocieron cerca de mil novecientos setenta y siete

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

i was born january 9 so I’m a capricorn

A

nací el neuve de enero así que soy capricornio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

onions always make me cry

A

las cebollas siempre me hacen llorar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Can you explain it to me?

A

Me lo puedes explicar?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

I’m not allergic to nuts

A

No soy alérgico a las nueces

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

i became interested in languages

A

Me interesé por los lenguajes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Tuesday was a holiday, but i was sick
El martes era feriado, pero estaba enfermo
26
I became like that eventually
Eventualmente me volví así
27
I was going to tell you
te lo iba a decir
28
were you going to tell me?
Me lo ibas a decir?
29
I’m cutting the vegetables and cooking them in the pan
Estoy cortando las verduras y cocinándolas en la sartén
30
it's hard to dance in sand
es difícil bailar en la arena
31
Leaders and followers
líderes y seguidores
32
I don't have two left feet anymore
Ya no tengo dos pies izquierdos
33
A stereotype of New Yorkers is that they are rude
Un estereotipo de los neoyorquinos es que son groseros
34
To fight against
Luchar en contra de
35
Closed-minded people may not be interested in...
Gente de mente cerrada quizás no estén interesadas en...
36
It's based in truth
Está basado en la verdad
37
there really are lots of rainbows in Hawaii
Realmente hay muchos arcoíris en Hawaii
38
I made it out of clay
Lo hice de arcilla
39
My Spanish is not advanced but it’s not super basic either
mi español no es avanzado pero tampoco es súper básico
40
there are many trees in the forest where deer can hide from hunters
Hay muchos árboles en el bosque donde los ciervos pueden esconderse de los cazadores.
41
hawaii has humid rainforests
Hawaii tiene selvas tropicales húmedas.
42
brown squirrels
ardillas marrones
43
bears eat honey and hibernate
Los osos comen miel e hibernan.
44
rabbit and guinea pig
conejo y cuy
45
the mouse and the rat
El ratón y la rata
46
What's up? Nothing new, how's it going? Everything's good
Que onda? Nada neuvo, que tal? Todo bien.
47
How'd it go?
Qué tal te fue?
48
There aren't many. I wish there were more.
No hay muchos. Ojalá hubiera más
49
I wish life could always be like that
Ojalá la vida pudiera ser siempre así
50
Let’s see… Well, the truth is that, I mean, I don't know, like, ummmmmm…. you know, right?
A ver… Pues, la verdad es que, o sea, no sé, como que, esteeeee…. sabes, no?
51
I’ve been studying Spanish for 12 months
Llevo doce meses estudiando español
52
The more i spanish i study, the more spanish speakers i find
Mientras más español estudio, más hispanohablantes encuentro.
53
The more you learn it, the more fun you will have
Mientras más lo aprendes, más te divertirás.
54
I like grains like wheat, barley, and rye... really anything you can make liquor out of
me gustan los cereales como el trigo, la cebada, el centeno... en realidad, cualquier cosa de la que se pueda hacer licor
55
to be conscious of consciousness itself
ser consciente de la conciencia misma
56
What worries me is how to feed everyone during the party.
Lo que me preocupa es cómo alimentar a todos durante la fiesta.
57
Besides, we must analyze what happened yesterday before making a decision.
Además, debemos analizar lo que ocurrió ayer antes de tomar una decisión.
58
I feel a lot of pressure to make the company succeed
Siento mucha presión para hacer que la empresa tenga éxito.
59
I realized that I could learn faster
Me di cuenta de que podría aprender más rápido
60
I’ve realized that now
Me he dado cuenta de eso ahora
61
do you realize what you’re doing?
¿Te das cuenta de lo que estás haciendo?
62
Fuck you
Chinga a tu madre
63
Fuck that guy
Que chingue a su madre
64
Fuck me! (Interjection)
Me lleva la chingada!
65
I'm not supposed to have salt
No se supone que deba tomar sal
66
kidney stones
Los cálculos renales
67
Until that moment I hadn't even realized it
Hasta ese momento ni siquiera me había dado cuenta
68
How's it going for you?
Qué tal te está yendo?