Padres Padrísimos Flashcards

1
Q

be sure to eat

A

Procura comer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

You lifted a weight off me

A

Me quitaste un peso de encima

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

My conscience is clearer now

A

Mi conciencia está más tranquila

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Be sure to lock the door before you leave

A

Asegúrate de…
Acuérdate de…
No se te olvide…
ponerle llave antes de salir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

It makes me feel bad when they call me skinny

A

Siento feo cuando me dicen flaco.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

It’s understood

A

Se sobreentiende

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I’ll let you know now / in advance

A

Te adelanto que

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Some characters are super likable

A

Algunos personajes son simpaticos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

He’s a people person

A

Tiene don de gente, es carismático

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

He still hasn’t hit his growth spurt.

A

Aún no ha dado el estirón

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

a kind of brick

A

tabiques

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

jump the ledge

A

saltar(se) la barda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

He has big teeth

A

Es dientón

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

serrated knife

A

cuchillo de sierrita
(o cuchillo dentado)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

butter knife

A

cuchillo para mantequilla

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

mind-blowing

A

alucinante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

You are driving me crazy asking me for that

A

Ya lo alucino (alucino contigo pidiéndome eso.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

embarrassing details

A

detalles vergonzosos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

They were touching each other affectionately

A

Se hacían cariñitos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Esta letra es imposible de leer…

A

Está en chino

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

I just cannot seem to understand this discrepancy.

A

No acabo de entender esta discrepancia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

When Miles was in first grade

A

Cuándo M iba en primer año.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

He was in first grade, third grade

A

Iba en primero, iba en tercero

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

They looked so sweet and affectionate

A

Se veían muy melosos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
He’s a sweet, tender boy
Es muy meloso.
26
She’s very refined
Es una mujer muy fina
27
Dogs have a highly developed sense of smell
Los perros tienen el olfato Super Los perros tienen el olfato super desarrollado/agudo/fino
28
Cuando seas mi mujer te voy a mandar
Ya quisieras (You wish)
29
I’m going to paraphrase it
Voy a parafrasearlo
30
An assumption
Una suposición
31
He was digging in his nose
Se hurgaba la nariz
32
Why are you digging around in my drawers?
Qué haces ahí revolviendo en mis cajones/cosas?
33
I don’t like them digging around in the fridge.
No me gusta que se metan a hurgar/buscar cosas en el refri
34
Para que el cuaderno dure mucho…
Lo forro con hule cristal
35
That’s a whole Nother story
Es harina de otro costal
36
Tus pies han crecido…
Ya no sé qué número calzas Ya no sé qué número de zapato usas
37
Tuve que pagar la comida de Miles, así que la muchacha…
Se puso a sacar la cuenta
38
Comían tres veces en el curso…
Desayunaban Comían un lonch Podían pedir una botana
39
Ese suéter es del año pasado…
Ya te queda chiquito Ya no te queda
40
As long as you don’t do this
Siempre y cuando no hagas esto
41
When you least expect it
En cuanto menos lo esperas
42
Es inalcanzable
Está en chino que eso pase
43
Fuimos al parque y...
llevamos las cartas de Blackjack
44
No lo leas en voz alta...
Léelo para ti mismo
45
Landfill
Tiradero
46
I can’t wrap my mind around it
No me cabe en la cabeza (que lo sigan apoyando)
47
Es inalcanzable...
Está en chino que eso pase
48
It’s a Light coat
Es un abrigo liviano
49
The Simpsons is really good
Los Simpson es muy buena
50
We’ll see
Ya veremos
51
That would be the last straw
Sería el colmo
52
To top it all off on top of all that to add insult to injury
Para colmo
53
I was/am embarrassed
Estoy avergonzada Estaba avergonzada Me sentí avergonzada
54
Don’t send me messages in messenger
No me mandes mensajes por Messenger
55
Sitting at the computer
Sentada enfrente de una computadora
56
I can’t let it go, can’t let it slide, can’t overlook it
No puedo dejarlo pasar (por alto) (Les tengo que informar)
57
He ordered him to do community service
Le ordenó hacer servicio comunitario
58
I can’t/won't let it go
No lo dejo Pasar
59
I put out my eyes
Ya me saqué los ojos
60
I should’ve brought them a present
Debería haberles llevado un regalo
61
He must’ve gotten it cheap
Debió haberle salido muy barato Ha de haberle salido muy barato
62
Dry cracked skin
Piel resquebrajada
63
I have to pay attention to that
Tengo que poner(le) atención a eso
64
I wasn’t sure what we had decided on (as far as when to get together)
No sabía en qué habíamos quedado
65
He fell on his head
Se cayó y se pegó en la cabeza
66
He scarfed it down
Se lo jambó (“zampó” se lee)
67
El niño se pegó en la cabeza, le salió sangre, y le salió un chichón/chipote
El niño se descalabró
68
Piece of cake
Rebanada/pedazo de pastel
69
Manhandled and slobbered on
Manoseado y todo babeado
70
Two locks and a sliding lock
Dos cerraduras y un pasador