P6 Voc. Flashcards

1
Q

loswerden, entrümpeln

A

débarasser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ein ganz gebeugter Mann

A

un homme tout rabougri

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Was kann ich für Sie tun?

A

que puis-je pour vous?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Der Direktor ist ebenso erstaunt und glaubt an einen schlechten Scherz.

A

le directeur est tout aussi étonné et croit à une mauvaise plaisanterie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Angenommen, Sie besässen die Mittel, …

A

admettons que vous possédiez les moyens, …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

das ist mein Sache, aber sagen wir…

A

cela me concerne, mais disons…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Hochzeitstag

A

l’anniversaire de mariage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Abteilung eines Warenhauses

A

la rayon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Sie glaubte, es wäre ein Scherz

A

elle croyait à une plaisanterie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Die Spiegel spiegeln die Bilder wider

A

les miroirs/glaces réfléchissent les images

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Hier ist mein Vorschlag, denken Sie darüber nach

A

Voici ma proposition; réfléchissez-y

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Nach reiflicher Überlegung

A

Àprès mûre réflexion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Nehmen wir mal an, dass Sie recht haben

A

Admettons que vous ayez raison

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Der alte Mann nimmt den Hörer ab und wählt eine Nummer

A

Le viel homme décroche le combiné et fait un numéro au cadran

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Du bringst ihn/sie mit deinen Fragen in Verlegenheit

A

tu l’embaresses avec tes questions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Räumen Sie den Tisch ab!

A

Débarassez la table!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Ich habe ihn/sie noch nie in einem solchen Zustand gesehen

A

je ne l’ai jamais vue dans un pareil état

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ich glaube nicht an all das - gut das ist Ihre Sache

A

Je ne crois pas à tout cela - bien c’est votre affaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Einverstanden

A

c’est entendu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ein Ziffernblatt

A

un cadran d’horloge/d’une montre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Es klappt/funktioniert

A

ça marche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Läuft ihr Projekt gut an?

A

ça marche pour votre projet?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

(ein Gerät) einschalten

A

mettre en marche (un appareil)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Es läuft derzeit nicht so gut für ihn

A

ça marche pas fort en ce moment pour lui

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Was meinen Sie damit? / was verstehen Sie darunter

A

Qu’entendez-vous par là?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Diese Preise verstehen sich inkl. Steuer

A

Ces prix s’entendent TTC (toutes taxes comprises)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

du bist ein Arschloch

A

tu es un connard (un con)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

ein Debakel

A

une débâcle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

die Anklage (2x)

A

une accusation, une inculpation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Eingabe, Anfrage, Bitte

A

une requête

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

das ist eine Weile her

A

ça fait un bail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Ansteckung, sich anstecken

A

La contamination, se contaminer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

in der Vergangenheit

A

dans le passé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Erdrutsch

A

un glissement de terrain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

die Verbindung ist unterbrochen

A

la connexion est coupée, interrompue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

der neue Versuch

A

la nouvelle tentative

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

auf Kosten der armen Länder (2x)

A

au frais/détriment des pays pauvres

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

gut/schlecht aussehen
Ihr Mann sieht nicht gut aus

A

avoir bonne/mauvaise mine
Votre mari n’a pas bonne mine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

vorgeben, so tun als ob
Sie gab vor mir zu glauben

A

faire mine de
elle a fait mine de me croire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Das Restaurant sieht nach nichts aus

A

le restaurant ne paie pas de mine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

ich befürchte wirklich, Sie werden mir nicht glauben

A

j’ai bien peur que vous ne me croyiez pas (Subj.)

42
Q

aber er sieht viel älter aus

A

mais il a l’air plus âgé

43
Q

wie kommt es, dass…?
Wie kommt es, dass er nie Geld hat?

A

comment se fait-il que…
comment se fait-il qu’il n’ait jamais d’argent? (Subj.)

44
Q

ich schäme mich, es Ihnen zu gestehen: er ist in einem Schaltjahr geboren

A

j’ai honte de vous l’avouer: il est né (dans) une année bissextile

45
Q

Was ist los? Sie sehen leidend aus? Geht es Ihnen nicht gut?

A

Qu’y a-t-il? Vous avez l’air souffrant. ça ne va pas?

46
Q

ich bin müde. ich habe Kopfschmerzen.

A

j’ai sommeil, j’ai mal à la tête.

47
Q

Kind (4x)

A

enfant, gamin, mômes, gosses

48
Q

Die Jahresversammlung findet im Juni statt

A

l’union annuelle a lieu en juin

49
Q

besonderer Ort auf dem Land (historisch, topografisch)

A

un lieu-dit

50
Q

ich habe genug von seinem sogenannten Humor! Es sagt nur Dummheiten.

A

j’en ai assez de son soi-disant sens de l’humour! il ne dit que de bêtises.

51
Q

er ist dumm
er ist ein bisschen unterbelichtet

A

il est bête
il est un peu bébête

52
Q

er hat neulich einen sehr schönen Satz gesagt: Man hat immer Unrecht damit Recht zu haben.

A

il a dit une très belle phrase l’autre jour: “on a toujours tort d’avoir raison”

53
Q

ich habe genug von diesem sogenannten Intellektuellen.

A

j’en ai assez de ce soi-disant intellectuel.

54
Q

was für ein schlechter Witz!

A

quelle mauvaise plaisanterie!

55
Q

Er/sie ist sehr witzig/geistreich

A

il/elle a beaucoup d’esprit
il/elle est très spirituelle

56
Q

Sie haben sich in der Uhrzeit geirrt

A

ils se sont trompés d’heure

57
Q

da ist kein Irrtum möglich

A

il n’y a pas à s’y tromper

58
Q

entlassen (2x)

A

licencier, limoger

59
Q

diese Schwierigkeiten, diesen Ärger

A

ces ennuis

60
Q

Wenn ich eher daran gedacht hätte, hätte ich die Fotos mitgebracht

A

si j’y avais pensé avant, j’aurais apporté les photos

61
Q

Wenn ich das gewusst hätte, wäre ich gestern gekommen

A

si j’avais su, je serais venue hier

62
Q

Recht und Gerechtigkeit

A

Droit et justice

63
Q

Verräter/in

A

le traître, la traîtresse

64
Q

Dies sind die zehn schlimmsten humanitären Krisen der Gegenwart

A

Voici les dix pires crises humanitaires actuelles

65
Q

der Läufer

A

le coureur

66
Q

schimpfen, knurren

A

gronder

67
Q

inmitten des Getümmels

A

au milieu du brouhaha

68
Q

Überdruss, Verägerung

A

l’exaspération

69
Q

Für die Einheimischen

A

Pour les habitants du coin

70
Q

Er hat grünes Licht gegeben

A

a donné son feu vert

71
Q

Eine sehr negativ aufgenommene/unwillkommene Entscheidung

A

Une décision très mal accueillie

72
Q

Gegen den Strich, gegen den Willen

A

Contreras-coeur

73
Q

Der Freundeskreis

A

le cercle des amis

74
Q

mindestens zwei Stunden

A

au moins de deux heures

75
Q

umziehen

A

déménager

76
Q

die Menschen sind gastfreundlich

A

les gens sont accueillants

77
Q

niedlich, süss

A

mignon

78
Q

der erste Besteigungsversuch

A

la première tentative d’ascension

79
Q

ohne die Benutzung von künstlichen Sauerstoff

A

sans utiliser d’oxygène artificiel

80
Q

Sie haben ein Camp errichtet.

A

Ils ont établi un camp.

81
Q

Am folgenden Tag haben sie ihren Aufstieg fortgesetzt

A

Le lendemain, ils ont poursuivi leur ascension

82
Q

Die Bergsteiger haben an diesem Tag eine Höhe von 8000 Metern erreicht

A

Les alpinistes ont atteint ce jour-là une altitude de 8000 mètres

83
Q

1924 sind Mallory und Irvine am Berg verschwunden

A

En 1924, Mallory et Irvine ont disparu dans la montagne.

84
Q

In den fünfziger Jahren gab es einen Wettbewerb zwischen den Engländern und Schweizern

A

Dans les années 1950, il y avait une compétition/course/concurrence entre les Anglais et les Suisses.

85
Q

Der Neuseeländer

A

Le Néo-Zélandais

86
Q

Die beiden haben erfolgreich den Gipfel erreicht (2x)

A

Les deux ont atteint le sommet avec succès
/ Les deux ont réussi à atteindre le sommet

87
Q

Die Saison wurde von zwölf Todesfällen überschattet

A

La saison a été assombrie par douze décès

88
Q

mit Skis herunterfahren (2x)

A

descendre/dévaler à ski

89
Q

eine wahre Euphorie

A

une véritable euphorie

90
Q

Heute gleicht die Situation am Berg eher einem Disneyland als an ein ernsthaftes Unterfangen

A

Aujourd’hui, la situation sur la montagne ressemble plus à un Disneyland qu’à une entreprise sérieuse.

91
Q

Bis heute gab es mehr als 7’500 Besteigungen

A

À ce jour, il y a eu plus de 7’500 ascensions

92
Q

Die Kosten betragen zwischen 40’000 und 500’000 Dollar

A

Les coûts varient entre 40’000 et 500’000 dollars

93
Q

weniger als 50 Personen haben es geschafft, den Gipfel ohne künstlichen Sauerstoff und ohne die Unterstützung der Sherpas zu erreichen

A

moins de 50 personnes ont réussi à atteindre le sommet sans oxygène artificiel et sans l’aide des sherpas

94
Q

erklimmen

A

gravir

95
Q

Kaffee mit Milchschaum

A

Café avec mousse de lait

96
Q

die Kaffeebohne

A

le grain de café

97
Q

ich mag es, gemütlich um das wärmende Feuer sitzen

A

j’aime m’asseoir confortablement autour d’un feu que me réchauffe

98
Q

die Handschuhe

A

les gants

99
Q

tauchen

A

plonger

100
Q

Kollidieren (Autos)

A

entrer en collission