October, 2023 Flashcards

1
Q
  1. 即插即用的摄像头
  2. 全自动咖啡机
  3. 一键设置全自动
  4. 最值得花钱的型号
  5. 干净利落的设计
  6. 风力发电机
  7. 灰熊
  8. 日落时分/前排座椅/甲烷
A
  1. A plug-and-play webcam
  2. A bean-to-cup coffee maker
  3. Set it and forget it
  4. Best splurge-worthy model
  5. A sleek design
  6. Wind turbines
  7. grizzly bear
  8. twilight / front seat / ethanal
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

和她搞好关系

我现在并不招他喜欢

唯一的可取之处/优点

A

stay in her good graces

但要看董事会的决定 而我现在并不招西比尔喜欢
But it’s up to the board, and I’m not exactly in Cybil’s good graces right now.

The saving grace is that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

法律有很多漏洞

A
  1. A legal system with so many loopholes to drown yourself in
  2. The law is like a donut. There’s always a hole in it.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

遥遥领先、望尘莫及、甩出几条街

v.

紧随其后

A

streets ahead in the competition/far ahead in the competition

The Americas seventh largest corporate behemoths have left the rest of stock market in the dust
“七巨头”市值暴涨,将股市的其他企业远远甩在身后。📌dust表示“尘土”,那么leave sb/sth in the dust这个习语的意思正好对应“望尘莫及

This week the Chinese industry claimed to have exported over 5m cars in 2023, exceeding the Japanese total. China’s biggest carmaker, byd, sold 0.5m electric vehicles (evs) in the fourth quarter, leaving Tesla in the dust.

Openai, the American creator of Chatgpt, appears leagues ahead.

Anthropic’s Claude 3 is snapping at gpt-4’s heels.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q
  1. 你需要再解释一下
  2. 咱到个带,刚刚你讲的那个
A
  1. I’m gonna need you to connect some more dots here
  2. Can you back up a little bit?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

高大上的机会

高端的产品、低端的产品

高雅 低俗

律所牛逼、高大上、顶尖、人性化服务、高性价比的

精英工作、高薪工作

名牌大学、顶尖大学、世界级大学

小资生活

贵族学校、贵族口音、富人区、高档社区

奢华配置

Vegas的豪华酒店

保持在前列

吸毒酗酒在中国只有社会的下层才会干的事情,一点都不酷

垃圾律所

光鲜亮丽的工作

A

High-profile events/ cases

High-end products、low-end products

Highbrow art v. Lowbrow art

even as class counsel litigate against an army of top-flight(最顶尖 - of the highest quality, formal) defense counsel.

Top-notch(顶尖, informal)

high-touch service 人性化的服务

cost-effective 高性价比的

high-powered attorneys (能力超群)

top-tiered

powerhouse

Elite jobs, high-paying jobs

Name brand colleges, top universities, world-class colleges

bougie lifestyle

posh school, posh accent、posh part of the town、nice upsacle neighborhood (e.g. Part of being successful is to have enough money so that you don’t have to see the pain in daily life that’s why people want to live in this nice upscale neighborhood)

swanky hotel

Luxury apartment with a doorman and top-of-the-line amenities

Stay ahead of the curve

girls smoking is perceived as low class. Smoking and doing drugs is seen as low class. There is nothing cools about it. It means you lack self-discipline, bad family ground.

bottom- feeding law firms

glamorous job. nothing that glamorous. I love that you think that showing a grumpy perpetually dissatisfied clients is a glamorous job.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

司法系统美国的说法 中国的说法

A

We don’t call it justice system we call it judicial system in China

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

我一点也不需要你

A

Not in the slightest e.g. I don’t need you in the slightest.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Muscle
1. 挤到最前面去
2. 时间、练习、迭代,一旦你度过最难熬的学习初始阶段,它就会成为公司肌肉的一部分,视公司更加强壮

A
  1. Muscle my way through the crowd
  2. plow through the crowd
  3. with time, practice and iterating, once you get over that steep learning curve, it will become the firm’s muscle
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q
  1. 也不是不好 只是没人家表现得好
  2. 我们看了一堆候选人,你还不够格。
  3. 你进候选名单了
  4. 他表现也没有其他人好
A
  1. It was not bad it was just outperformed.
  2. We’ve seen a dozen of qualified candidates. But you come up short. 那你不够格
  3. You are shortlisted.
  4. he fared no better than the rest of the group.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q
  1. 会说多种语言对于任何律所都会带来价值
  2. 我认为我会对团队有价值
  3. 整个系统有用的插件
A
  1. how speaking more languages is a value-add to any law firm.
  2. I believe I will be an asset to the team
  3. A valuable plug-in/add-on to the whole system
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

中国客户总是觉得自己不那么严格遵守证据开始规则也没事

无耻地玩弄我幼小的灵魂

A

Chinese clients always think they can get away with **playing fast and loose with ** rules when it comes to discovery

you’re playing pretty fast and loose with my soul

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

中国文化中似乎鼓励人们沉湎于给自己和周遭的人施加痛苦

大律所常常沉湎于司法辖区之争中。因为大型律所通常采取防守策略,而原告律师却试图选择有利于他们的法庭。

A

Chinese culture where they seem to **revel in **like inflicting misery on themselves and everyone around them.

Big law, revels(rivals) in these jurisdictional fights. Because big law is typically defensive, whereas the plaintiffs bar is trying to pick that forum to advantage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

给你一些可以反复咀嚼的东西

A

Give you sometime to chew on

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

接受报价吧
接受标价

A

Meet the asking price
Meet the ticker price

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q
  1. 我觉得那是纯扯淡
  2. 他为什么会相信这种论点?我们应该怎么反驳?
A
  1. I do not find that credible at all.
  2. why would he be crediting that argument? And how can we come back?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q
  1. 我来研究一下
  2. 给我简单讲一下
A
  1. I’ll run this down. - explore and investigate it down /I’ll chase it down
  2. Give me a run-down of it/ brief me on that
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q
  1. 我们在交叉质询环节可以疯狂攻击他们,他们肯定显得不靠谱

吃人的社会、找一帮律师活剥了你

挑选律师、准备诉求

  1. 我不想在简易判决环节压缩我们展示这部分观点的过程
  2. 那笔钱通过走账的形式(返还借款)又从Greenland返还给了GPAC
    (贬义)把钱从一个地方搞到空壳公司中去
    (中性) 把资金投入到研究中
  3. 我的电梯卡着另外两个电梯没法走
  4. 你在跟我瞎搞/闹呢吧
  5. 窗外就是广袤无垠的 令人着迷
A
  1. I think we’re going to excoriate them and they’re not going to come across as credible.

chewed me up and spat me out 吃人的社会 you can never defeat the rich they will hire an army of high powered lawyers to chew you up and then spit you out.

vivsect you

My parents are going to eat me alive/bite my head off if I do that

I’m still shortlisting attorneys in building out my list of demands

  1. But I don’t want to short-circuit the process. On a on a motion for summary judgment.
  2. that $453,364 of such funds was “round-tripped” back to Greenland to pay for a loan it made to GPAC

Funneling money into this shell company

Channeling money into research and development

  1. it’s tripping it. My elevator is tripping these two.
  2. You are tripping.
  3. out that window is just vast, infinite-trippy(致幻药引起幻觉的).
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q
  1. 信号不稳定
  2. Wi-Fi 时断时续
  3. 你电话信号不稳定 断断续续的m
  4. 你刚刚断了
A
  1. The connection is not stable
  2. The Wi-Fi just goes in and out.
  3. Your are on and off
  4. You are cutting off. You were cut off
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

看着你我就高兴

A

Just looking at you give me a jostle of energy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q
  1. 我的屋子暂时不方便接客
  2. 放空大脑
A
  1. my rooms is not guest-ready right now
  2. Getting head-empty
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

每一个成功的人士背后都有一帮人恨的咬牙

A

behind every successful person lies a pack of haters

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q
  1. 不听劝就吃亏
  2. 越无知越自信
A

whoever can’t listen must feel.
Dumb people are usually delusionally confident

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

废话不多说
话虽如此
正好说到这

A

Without further ado
that being said
Speaking of which

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q
  1. 直接使用赔偿协议中的语言
  2. 照搬、照抄 我的作业都是GPT写的,你怎么保证学生交上来的作业不是ChatGPT写的呢
    你永远找不到完全一样的对话,因为你交谈的对象都不同。
  3. 这部电影被翻拍了很多次
  4. 傲骨之战是傲骨贤妻的衍生剧
A
  1. But really, all we need is a declaration from the court, that they acted willfully. Right like, we’ll just track the language from the indemnification provision.
  2. How can you ensure that the student answers are not a **carbon copy **of those generated by ChatGPT
    You can never find a carbon copy conversation because who you talk to is different
  3. There are a lot of remakes of this movie
  4. The good fight is **a spin-off **of The good wife
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q
  1. 我很担心会打乱整个的节奏/影响大局
  2. 很害怕这个结果
  3. 城市动荡
A
  1. I am scared to ** rock the boat **
  2. I am ** deadly afraid ** of that result.

The activists had been emboldened by the huge pro-democracy protests that rocked the city in 2019.

The city is very rocky right now

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q
  1. 我喜欢你的回答,看他们反应吧
  2. 我们不用搞得很复杂,就按照一般格式来写,看他们怎么出招
A
  1. I like your response. We will see how they reacts.
  2. Let’s make it simple and just check all the boxes and ** put the ball in their court **
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Time
1. 如果你规划好时间的话,大概45分钟
2. 我也不想花一个小时在这种事情上/不想花2个小时在通勤上
3. 你的周末时间不太能够得到保障
4. 这个offer是有时间限制的,如果时间到了的话,我们就不留情面了
5. 这个东西很省事
6. (考试)时间有点紧
7. 好花时间啊
太麻烦了

A
  1. If you budget your time, it’s going to be 45 minutes
  2. So we don’t want to blow an hour on it/ I don’t wanna blow two hours on commute every day
  3. Your weekend is not very protected/weekend work
  4. There’s **a time-fuse **to this and we have our thumbs on the trigger, when the time is up we will pull the trigger
  5. This is an incredible time-saver
  6. We are already pretty tight on time
    The exam is really tight on time
  7. it‘s a big time draw it’s not really worth it for me anymore./ It takes a bit of commitment
    It’s such a grind
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q
  1. 这个东西实在是太有意思了
    您就别假谦虚了
  2. (1) 不要言过其实
    (2) 这个展览名不副实
    (3) 盛名之下其实难副
    (4) 不要胯下海口最后又做不到,哪怕最开始目标定低一点
    (5) 普度夸大了药效,对于副作用轻描淡写,但是这还不足以让我们告赢
  3. 超过预期,就增加重量/未达预期,就减少重量
  4. 急功近利、好高骛远、贪多嚼不烂是年轻人的通病。保持低调、脚踏实地、步伐稳健才能走得长远

v. 华而不实

欣赏有崇高理想的 不欣赏不切实际的

  1. 我不想越权
  2. 过度宽泛(过度宽泛的立法无效)、规定太窄了
    国会的例外太tm的宽
  3. 频繁使用但是却一直不太明晰的“帮助”贿赂例外
A
  1. I can’t oversell how amazing this show is.

Don’t undersell yourself
Don’t sell yourself short

  1. Don’t oversell yourself.
    This show is overhyped.
    name brand colleges don’t always live to their prestige
    It is better to under-promise and over-deliver rather than the other way around.
    Purdue oversold the benefits and trivialized/downplayed the risks but that doesn’t put us over the finish line because were still unable to process
  2. Overshoot/undershoot your goal
  3. Overreach/under reach
    Overreaching oneself and biting more than one can chew is pretty common in young people.keeping a low profile and staying down-to-earth and sure-footed is the way you make it to the end/ keep things on the down low

v. Meretricious 哗众取宠而已- 华而不实的; 虚有其表的; 金玉其外的

I admire people who have lofty goals but not those who have lofty expectations.

  1. I don’t wanna overstep.
  2. Overbreadth (over-breadth doctrine) /underbreadth
    The congress created an exception you can drive a truck through
  3. much-overused and little-understood FCPA exception for “facilitating” payments
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

那里的人见识很窄,还觉得自己很厉害

A

people there are very insular and provincial, but still think they are some hot shit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

我不想拐弯抹角

A

I don‘t want you to mince words

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q
  1. 我不想听他给我讲一堆疯言疯语
  2. 能不能不要让我听见这些?
  3. 映入眼帘
  4. 在我的视线里
  5. 在可及范围之内
A
  1. I don’t want to get another earful of his crazy talk. (Handful)
  2. Can you move him out of my earshot
  3. The picture is in my eye line
  4. In my line of sight /in my sight
  5. In/beyond my reach
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q
  1. 普度制药在弗吉尼亚投资额(高)达200亿
  2. 如何拿到一个慰留奖励,使你的高年费显得不那么肉疼
  3. 他们重金花了3kw买下了公司 (两种表达)
  4. 我们可以轻松地以低于市场的价格获得原材料
A
  1. Purdue investing in the local comunity of Virginia ** to the tune of $2 billion** (in an amount of)
  2. How to get a retention offer so that your hefty annual fee doesn’t feel nearly as bad
  3. They bought the company at a whopping 30m
    The spent a whopping 30m dollars on that
  4. we could easily source ingredients at a fraction of the standard costs
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q
  1. 一派胡言
    我不想听你又给我胡编什么借口
  2. 弥天大谎
  3. 铸成大错
  4. 明显的错误
  5. 一不小心的错误
  6. 小错
    7 全是谎言错误
A
  1. That is a flat-out lie
    That’s a pack of lies一派胡言

I don’t want to hear any lame exercises that you are concocting today

paddles a litany of lies
We all weave a web of lies
2. tell a whopper
3. blunders /makes a blunder
4. if it is such a glaring error, that you don’t point it out.
5. It‘s a momentary slip of judgment/ inadvertent mistake
6. venial error/sin
7 the show is littered with falsehoods

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q
  1. 美国这个国家看起来就是分崩离析,每个人都想掐死对手,但是仍然能正常工作
  2. 竞争十分惨烈
  3. 大屠杀、血洗
    我得准备明天的事了 将会是一片混乱
  4. 就有限的几个机会进行角逐
A
  1. A country is so divided and it seems everyone is at each other’s throat still works and functions.
  2. The competition is pretty cutthroat
  3. It’s a bloodbath/massacre
    I gotta prep for tomorrow. It’s gonna be a bloodbath.
  4. vying for the same small number of opportunities
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q
  1. 有一个包含各种不同类型的人工智能的地方。
  2. 规则60(b)(6)赋予法院大量的公平权力来授予最终判决的救济。
  3. 他们前往深圳,去寻找大批的英语教师外国人。
    当你选择忽视这个话题上大量的证据并选择逃避生活在你的幻想世界时,这就成了你的问题。
  4. A和B的综合体
  5. 观看美国电视节目可以帮助我们大致了解其丰富文化。

如果你工作做得好,你对法律的综合解释就像一块精美的挂毯,清晰地展现了法律的复杂图案。如果你工作做得不好,你只会有一把散乱的线头,而没有一个有凝聚力的、编织得当的法律解释。

  1. 不同文化的混合
  2. 大杂烩
  3. 各种各样的
  4. 各种各样的权术
A
  1. There’s **a repository of **different kinds of AIs
    - Where Computer data is stored
  2. Rule 60(b)(6) gives a court a reservoir of equitable power to grant relief of final judgment
  3. they headed to Shenzhen and scour/source the plethora of English-teaching foreigners
    It’s your problem when you are choosing to ignore the plethora of evidence on this topic and choose to leave to live in your fantasy land
    (Plethora = excess/an overwhelming numbers/amount of) 大批的
  4. A composite of A and B
  5. Watching American TV shows is how we form a rough idea of the culture tapestry of the country

If you do your job well, your synthesized explanation of the law will look like a beautiful tapestry that clearly displays the intricate patterns of the law. If you do your job poorly, you’ll have a fist full of loose threads, but no cohesive, well-woven explanation of the law.

  1. I like living in a city with a good mix of different cultures.
  2. as a major overhaul largely of financial regulation system, but also included a hodgepodge of(大杂烩) corporate governance matters
  3. A wider array of
  4. An entire panoply of power plays
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q
  1. 他们都失去了那堆钱中自己的按比例份额
  2. 那堆钱,因为法律费用,一天天地在减少
A
  1. They were all deprived of their pro rata share of the same pot
  2. there’s a pot of money, and it gets smaller every day, because legal expenses
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

有道理。确实他到时候可能反悔。

A
  1. fair enough. But I mean, you had a chance he could have bounced it then.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q
  1. 这样我们可以自始至终地拥有谈判筹码
  2. 我的整个童年,都是专注考试努力用功
  3. 痴迷自己的分数
  4. 你不用24小时一直gogogo,否则你会崩溃的
  5. 我想要的是成就,而不是单纯的活动。
  6. 到课程结束时,我已经完全崩溃了。
A
  1. So we’ve got settlement leverage all the way through
  2. Throughout my childhood, I am an exam-oriented try-hard.
  3. Grade-focused( grade-obsessed)
  4. You don’t have to be 24 seven go go go otherwise you will burn out and have a meltdown
  5. I want achievement not activity
  6. By the end of the course I was a complete basket case.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

从一开始,他们就一心认为

A

from the get-go they were dead set on coming to this orchestrated conclusion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

我们继续打下去,他们到头来就说:嘿嘿,傻了吧,你们自己把钱打的只剩下10刀了

A

we try the case when they say oops, joke’s on you, because there’s only $10 left.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q
  1. 告的他们跪地求饶
    哭穷
    告到他们倾家荡产
    哭穷
  2. 这个东西不是十万火急
  3. 没有onedrive,那团队整个就是个疯人院
  4. 教培在中国就是个摇钱树
  5. 眼霜就是智商税/圈钱
    标价过高
    仿冒品
  6. 最高法院就是在夺权
  7. 一说美国xx不好,他们就伤自尊
  8. 气他要打我
  9. 重量一大,你的这个姿势完全就不对了啊
  10. 他们愿意烧钱,我们奉陪到底
    用钱去解决问题
    这就跟在赌场里借赌资一样(助纣为虐)
    买啥彩票,直接放把火烧钱吧
  11. 一说到要付赡养费,那什么tmd女权都不讲了
  12. 他们就是在温室里长大的,心灵脆弱的狠
  13. 他们就是想在开曼把事情闹大,然后冻结纽约的诉讼
  14. 车开的很凶残
    狗又不消停了
  15. 雾霾爆表了
  16. 我也行、瞧我的
A
  1. litigate till they cry uncle
    we find out whether we’re litigating cases until they cry uncle, or we’re just getting a big check.

We should’ve taken them for every dime they had.

Aren’t you tired of everybody in the C-suite crying poor? 你不厌倦那些整天哭穷的高管吗?

cry poor
2. this is not a mad rush
3. I’ve worked with firm who don’t use automation before, let me tell you, it was a madhouse (full-fledged dystopian nightmare)
4. massive cash cow
5. money/cash grab
Most eye creams on the market are just a money grab because a lot of moisturizer can we take up to your eyes
rip-off e.g. personal training lessons are mostly rip-off
knock-off e.g. the watch is a knock-off
6. power grab
The shadow docket is a power grab by the Supreme Court
7. get butt hurt
8. **throw a book at me / ** bite my head off
The fact that I bring up anything societal it’s enough for the party and throw the book at me.
9. out the window
10. if they wanna lit the money on fire, we are happy to fight till the end
throw money at the problem
lending gambling money inside a casino

set the money on fire. It would be more fun than buying lottery tickets.
11. when it comes to alimony, all their feminist big talk just go down the toilet
12. They grew up in bubble wraps.
13. They’re making noises about filing for Chapter 15. And trying to, you know, put things on ice in New York.
14. Drive like an assassin/ drive at whiplash speeds
my dog crisis
15. off the charts
through the roof
16. hold my beer
McKinsey is the answer to “how can I do capitalism in the most despicable way possible
The Vanguard Group said hold my beer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

我懂你

A

Yeah, no, I hear you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

微薄的工资

A

work for a pittance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q
  1. 仗还么打胜,就还开起庆功会来临
  2. 事情还没定,先别急着高兴
  3. 要与时俱进,不要盲目乐观
  4. 活在当下,心系未来
A
  1. You don’t take a victory lap when you are winning you take that when you’ve won.
  2. So don’t count the chickens yet
  3. you need to stay ahead of the curve but don’t get ahead of yourself
  4. stay present and planful
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q
  1. 中国的沟通与世界不通
  2. 你活在梦里
  3. 你生长在温室中/你未经历过风雨
  4. 幻影破灭
  5. 压在心理久的,压抑的情感最后以尖酸的评论发泄出来。需要时不时地自己注定发泄一下。

压抑已久的愤怒

A
  1. China’s internet is blocked off from the rest of the world .
  2. You live in a bubble.
  3. grow up in bubble wrap.
  4. bubble burst. I am bursting the bubble
  5. bottle things up, those things don’t go away, the pent-up emotions bubble up as snarky comments. So you you you gotta blow/let off some steam once in a while.

Some pent-up anger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q
  1. 纽约就发展停滞
    你想要不断取得成功。当然,我想要进步,而不是原地踏步
  2. 按照目前全球大麻去罪化的速度,很多人以为中国也即将这么做
  3. 想看看这事儿是否又戏
    除非这事儿有戏,否则我们不会行动的
    要非得说这个离谱的论点能站得住脚的话,他对所有的集体诉讼原告都适用
  4. 拿到法庭认证口译员的身份可以助你律师一臂之力/给我优势
A
  1. New York is not going places.
    I see that you wanna go places. Yes of course, I wanna evolve, not stagnate.
  2. With the current climate of de-crminliaztaion of weed, many people assume China is going to the same place/ following suits.
  3. whether this thing has legs or not
    You don’t pull the trigger until you are sure there’s some legs there.(self-reporting)
    to the extent the wacky, stupid argument has any legs, it would apply a class-wide basis
  4. I was hoping that I can use certification of a court interpreter will give me a leg up/give me an edge.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q
  1. 通过国家的喉舌
    保罗马科思会把新闻部变成一种算法或打造成超越者的喉舌 无论如何 我们都完蛋了
  2. 摆脱了一些之前毛的思想禁锢
    没人居住的鬼城
  3. 言论管控会导致思想上的自我审查
  4. 当你看到州法院和联邦法院运作的具体细节时,你会看到,州法院有一些水、磨磨蹭蹭的,有的时候你还可以糊弄过去,联邦法院非常干练的按照程序来的,不会容许你胡搞的。

视频画面比较模糊
草稿比较粗糙
法律规定不太清楚
比较模糊的标准
尤其是是在这样一个比较迷的地带,仲裁庭一般会看其他仲裁庭的意见,然后说其他仲裁庭这么判了,我也这么判

  1. 我不盲从
  2. 极度贫困
  3. 出手很重的集权制度
  4. 加拿大有一些英国等级制度的残留
  5. 中央集权的政策正在分崩离析
  6. 高高在上的xx皇帝颁布指令
A
  1. Go through the state mouthpiece

Paul Marks is gonna fold the news division into an algorithm or make it a **mouthpiece for Hyperion*. Whatever it is, we’re fucked.

  1. Relinquished some of the shackles of mao
    ramshackle ghost towns
  2. Censorship will create a mental block
  3. When you look at the nitty-gritty details of the inner-workings of state and federal courts, you will see state courts are a bit dilly-dally. wishy-washy, and you can get away with not being very responsive, but federal courts are like super rule-following and no bullshit.

The video is a bit blurry
A sketchy draft
This is where the law gets a bit murky/This is more difficult than you might think. In part because a legal rule that sounds definite and clear in the abstract may prove murky in application

It’s a really fuzzy standard
Especially in a nebulous area like this the tribunal will look at prior decision and says other tribunals have held this.

  1. I don’t follow others Willy nilly/blindly
  2. Somalia-level poverty
  3. Heavy-handed dictatorship
  4. Canada has some British class system bullshit carried over.
  5. The top-heavy policies are starting to tear at the seams.
  6. Here’s Malcom, handing down orders from the mountain top.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

有用
没用

A

dispositive
unavailing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q
  1. Hertz现在应该给你跪下来认错
  2. 如果有必要的话,先要换一辆车
  3. 我会记录这一点的
  4. 换一辆车
  5. 最后都会结清的
  6. 会在你的信用卡冻一笔钱
  7. 开雨刷
  8. 踩刹车
  9. 储物格
  10. 车顶有空调
  11. 上车
  12. 踩油门
  13. 踩到底
  14. 加油
  15. 将加油枪插入,然后拉动把手,将安全锁固定下来。
  16. 你有点开歪了
  17. 掉头
  18. 刚彻底清洗过车
  19. 车速表
  20. 车追尾了
  21. 左转向灯
  22. 急刹车
A
  1. Hertz should bend over heels for you right now
  2. You wanna get a car swapped if necessary
  3. Ok I will be sure to document here as well
  4. Trade the car out
  5. It will all balance out
  6. A hold in your amount
  7. Pull down your windshield wiper
  8. Pump the brakes
  9. Glove compartment
  10. A/C on the roof
  11. Hop in
  12. step on the gas
  13. flooring it
  14. fill up the tank/ gas up
  15. Put the Gas nozzle in and then pull the lever and put the safety down
  16. You are veering off a little bit
  17. I’ll double back
  18. I had my car detailed last weekend. 
  19. I’ve been looking at the speedometer. I was only going at 35.
  20. It tailgates
  21. turn signals on /blinkers/flip on the left blinkers
  22. You stop pretty abruptly you came to a screeching halt. It came out of the blue
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q
  1. 利用他人的辛勤工作来推动你的事业
  2. 你应该每天进行一些呼吸训练
  3. 有些工作是赚钱的,有些是发自内心的
    取决于你是否享受每天的工作
  4. 不是每个人都愿意从事脑力工作
  5. 那是一种不用动脑的事情
A
  1. Use the legwork of other people to further your cause
  2. you should do some breathwork every day
  3. some jobs are money jobs, some are heart jobs.
    It depends on whether you really enjoy the day-to-day?
  4. not everybody want to do brainwork.
  5. that’s kind of a no brainer
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q
  1. 在亚洲菜市场买菜是可以砍价的
  2. 中国美食无穷无尽
  3. 中国美食尽收眼底
A
  1. Although you have to haggle down the price sometime in Asian markets. 砍价
  2. The culinary diversity in China is almost limitless.
  3. Chinese culinary experience curated just for you
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q
  1. 每个人都是一整天划社交媒体
  2. Instagram上是每个人在社交媒体的生活都是精心陈列的
    精心雕琢自己给别人的印象
  3. Netflix 一直不断提供让你上瘾的内容
  4. TikTok根据你在某些视频上停留的时长来操控为你定制的视频流
    5.你还是属于症状比较轻的
  5. Google会含有各种广告,让你消费,即时满足
  6. 不断划视频会达到一个饱和值
  7. 如果某个产品是免费的话,那么你本身就是产品
  8. 疯狂刷视频,感觉身入流沙,被吸入无底洞
  9. 时间总是在我们追逐多巴胺时奇妙地溜走。
  10. 在欲望和行动之间,按下暂停键。
  11. 为一个对奖励感到疲倦的世界提供康复。
  12. 净化自己、mental health day
  13. 心灵、心态、心境
    每天让毒物侵蚀自己的心灵
  14. 照骗
  15. 抽烟都比登陆Twitter更健康
  16. 让人们不滑手机是不可能的
  17. 媒体常常只关注戏剧性的新闻
    媒体喜欢报道哗众取宠的大动作
    1. 你看到的是别人的高光时刻,而自己却活在“花絮”之中。
    2. 我们总是展示关系有多完美,但实际上它们早已暗藏危机。
A
  1. social media at the tip of your finger tips all day long
  2. Everyone’s life is well curated online. It’s performance art.
    Manicure your image from a perfectionistic standpoint
  3. Netflix it’s just keep upping the fix
  4. Tiktok manipulate the feeds based on how long you stay on certain videos.
  5. For the average Netflix watcher you’re on the low scale.
  6. Especially on social media constantly push links in your face. You are constantly tempted by instant gratification click and make the purchase.
  7. Scrolling TikTok endlessly will reach a saturation point
  8. If you’re not paying for the product you are the product
  9. doom scrolling, I feel like I am in quick sand all the time getting sucked in to this hole
  10. Time has a funny way of getting away from us when we are chasing dopamine
  11. press the pause button between desire and action.
  12. recovery for a reward-weary world.
  13. Cleanse yourself
  14. psyche、mentality/frame of mind、head-space
    You are letting toxins getting deeper and deeper into your psyches.
    affects your mentality
    I am in a different head-space right now.
  15. The photos are staged and doctored.
  16. It might be healthier to smoke a pack of cigarettes than to log on Twitter.
  17. good luck to keep people from scrolling.
  18. Media tends to focus on the theatrics of the news/sensationalize
    medias like grandstanding
  19. You are seeing everyone’s greatest hits while living your gag reels.
  20. We are constantly advertising how great our relationships are while they are on fire.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q
  1. 开头越爽,结局越痛
  2. 我们总是回归到基线水平的幸福
  3. 无聊是生活的本来面目
  4. 三小时的午休很快就会变得没啥意思了
  5. 你的这一整套孤独堡垒的把戏有点没意思了
A
  1. A sudden spike often leads to a sharp slump
  2. We always default to our baseline happiness.
  3. Boredom is the default state of life
  4. The three hour lunch grow old pretty fast.
  5. This whole fortitude of solitude is growing old.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

太过分了

A

That’s way out of line

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q
  1. 压榨果汁
  2. 珍珠奶茶
  3. 淡啤酒
  4. 自来水
  5. 红茶
  6. 黑茶(普洱)
A
  1. pressed juice
  2. Boba Tea
  3. light beer
  4. Pipewater
  5. Black tea
  6. dark tea
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q
  1. 不算纠缠证人
  2. 没有那么迷弟了,不过还是迷弟
A
  1. not much of a badger - overruled
  2. not as much of a fan, but still a fan
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q
  1. 父子时光 分享智慧(两种表达)
  2. 好基友时光
  3. 共同的冒险和共同的逆境将年轻人紧密联系在一起,形成了牢固的友谊群体。
A
  1. father-son bonding time to get his experience juices soaked in 父子时光 分享智慧
    It’s time to dispense your wisdom.
  2. bro-hang time
  3. Shared adventures and shared adversity bound young people together into strong friendship clusters within which they mastered the social dynamics of small groups, which prepared them to master bigger challenges and larger groups later on.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

想要给一些建议

A

want to give me some pointers = tips

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q
  1. 这份研究,把很多东西都厘清了
  2. 国际学生在精心打造个人陈述时必须强调他们的国际经验,以一种有机的方式呈现给律师事务所,其实也可以不必费尽心思将迄今所做的一切都串联起来,就是我很厉害。
A
  1. This is a study that pulls all the threads together.
  2. International students have to emphasize their intl experience when they are crafting the personal pitch to the law firm in a cohesive way v. you can just Substantively excellent without trying to thread the needle through everything you have done so far.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q
  1. FBI意图已经如司马昭之心昭然若是
  2. 如果我可以穿越到过去,有三件事割肾也要告诉你
  3. 我也不会心灵感应,告诉我你想啥的
    别惊讶 我不会读心术
  4. 让我看看我的水晶球告诉我什么
    我也无法预知未来
  5. 你可以想象一下
    脑海中是什么样的
A

1.The feds telegraphed what it will do ahead of time.
2. If I could teleport back in time these are the three things that I will sell my kidney today to tell freshman year
3. I can’t telepath, tell me what’s on your mind
Victor, this may come as a shock to you, but I can’t read your mind.
4. Let me see what we have in my crystal ball
I don’t have a crystal ball so I don’t know what will happen
5. You can mentally transport yourself there/just imagine yourself there
what does it look like in your mind’s eye?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q
  1. (评论)精辟的;(人)有洞察力的
  2. 有意思
  3. 妙趣横生
  4. 有洞察力的
  5. 吸引眼球的 (三种)

短视、视野狭窄 v. 眼光长远的

A
  1. Pithy; perspicaciou
    Pithy one-liners/ that’s pithy
  2. riveting
  3. Scintillating
  4. perspicacious
  5. Appealing/alluring/captivating

tunnel-visioned /got tunnel vision/short-sighted v. Long-sighted/far-sighted/foresighted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

进一步怕失去退一步怕错过

A

Relationship is like doing a daily trust fall with a person. it really hurts when (not if) you hit the ground.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

想啥呢

A

I can see the gear turning in your head.
I can hear the head-scratching. What’s on your mind.
penny for your thought
what’s on your mind
what’s your take

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q
  1. 记得慢慢地将他们包裹在你的幻觉中
  2. 让他们看起来强大的是一系列他们自己包围在其中的巢穴和安全网,包括他们的朋友、家人、日常例行,这些为他们提供了连续性、安全感和掌控感。”
A
  1. Remember to envelop them in your illusion slowly.
  2. What lets them seem strong is the series of nests and safety nets they envelop themselves in—their friends, their families, their daily routines, which give them a feeling of continuity, safety, and control.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

出血(大量流失)v. 止血

亡羊补牢

A

hemorrhaging (big law firms are hemorrhaging associates) v. stanch the bleeding

stitch up the wound.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q
  1. 骄兵必败 - 所以不要太傲娇、攻击性
  2. 他的衣品就大写的两个高傲
A
  1. pride comes before a fall - so don’t get supercilious /aggro (aggressive)
  2. he dresses like he is better than everyone else.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q
  1. 年轻和年老
  2. 欧洲人已经被社保体系养得没有任何锐气了
  3. 养肥了再杀
  4. 把村中长老带来谈判桌
  5. 背调不错嘛
A
  1. Boomer versus Zoomers
  2. Europeans are so hammocked in their social safety net that they don’t have edge.
  3. Fatten for the kill
  4. I bring the village elders to the negotiation
  5. good dossier
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

good at/strong suit - 3 alternatives

terrible at/weak point - 3 alternatives

A

He is well-versed in law
My boss is superlative at what he does.
You have to be a savant at Maths to do Quant
That’s where he really shines

That’s the weak link
That’s the fatal flaw
That’s his Kryptonite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

赢到哪儿算到哪儿吧

A

We will take the win where we can

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

在东海岸过西海岸的时间

A

Working west coast hours on East Coast time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

在启动新项目之前,获取所有项目干系人的支持非常重要,以确保项目的成功。

他们完全支持

A

Before kicking off a new project, it is important to get buy in from all stakeholders to ensure the project’s success.

they are all in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q
  1. 还是不建议太小来美国,因为太容易受影响。每隔几个街区就有一个无底洞,掉进去就出不来

2.如果你一直听那首触动你的歌曲,过一段时间,你可能就不会有什么感觉了。这叫做耐受

  1. 人们听完法官的演讲后并没有特别深刻的印象
  2. 那个时刻至死难忘

三观尽毁前,赶紧离开这

A
  1. I don’t recommend people coming to US at an impressionable age. It feels like there is a black hole every other block that will suck you in.
  2. If you listen to the song that triggers you over and over again at a certain point, it just stops registering to you anymore (register = make an impression on someone’s mind). This is called Tolerance.
  3. The justice’s speech did not register
  4. do you remember that moment when a student, sort of froze and cold call Is that something that sort of like burned and seared into your brain this was not improvisation in service of my sadistic delight

You two (walking in on his mom fking his friend) will be seared into my memory onto it until the Day I die

We need to get out of here before we are scarred for life

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q
  1. 疯狂刷视频,感觉身入流沙,被吸入无底洞
  2. 一盘散沙
  3. 我跟他们说吃屎去吧
  4. 什么时候都不要敲桌子
  5. 他在谈话中散播细枝末节,试图分散你的注意力,就像往你眼里扔沙子一样
  6. 我早起了,心噗噗乱跳,在屋子里来回走快磨出一个洞来

在演讲中点缀些笑话。

A
  1. doom scrolling, I feel like I am in a quick sand, and all my time got sucked into this hole
  2. a heave of loose sand
  3. I ask them to go pound sand
  4. don’t pound on table at any point

it’s not a matter of who pounds on the table the most, and insist the most on its own positions, that that’s not a very constructive

  1. “He peppers the conversation with minutiae to distract you from the truth, as if he’s throwing sand in your face”
  2. I was up, heart pounding, pacing a hole in our living room floor.

Pepper your speech with jokes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q
  1. 你的手臂变粗了,我也感觉我的手臂更错了
  2. 你的手臂越来越青筋暴起。
  3. 他减重后下颌线出来了。
  4. 灯光一打,他的鼻子更挺了。
  5. 他的脸上有一道轻微的伤痕,虽然不算严重,但还是很明显的。”
  6. 西方审美下,好看的脸往往棱角突出。
  7. 胡子有点渣人
  8. 倒v型、圆肩、胸肌中缝,清晰的腹肌
A
  1. I can see more definition in your arms/ I am definitely feeling tighter around my arms
  2. Your arms are getting more veiny/vascular
  3. His jaw is more tapered after he lost some weight
  4. his nose is more pronounced
  5. He has a light scar on his face which is not deformity but it’s noticeable
  6. West term standards for attractive face is sharp angular features
  7. your beard/stubble is a bit scratchy. 胡子有点渣人 women prefer stubble(胡子渣) to beard
  8. he has really good genetics: capped delts, V taper (broad shoulders, and lats and a narrow waist V-tapered body type/back) , visible chest seperation, and visible ab definition
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

iphone 15 只是变了一下样子

A

Cosmetic change

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q
  1. 放松 (六种表达)
  2. 热身 (两种表达)
  3. 休息一下
  4. 松了口气
A
  1. (1) Rest and recuperate
    (2) loosen up
    (3) No guard rails, no off switch - work as hard as you can or you will be replaced - take time to unplug and recharge
    Take a moment to reset and recharge and you will feel refreshed and ready to take on the rest of your day.
    (4) watch Netflix and chill
    (5) The valley concert is a nice break(不要用good relaxation)
    (6) kick back and relax
  2. warm up; ease into it
  3. Let’s take a break/rest/five/breather
  4. Lawyers have to be heaving a sigh of relief
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q
  1. 耗尽了我们之间的信任
  2. 毒品会耗尽你脑细胞分泌多巴胺的能力
    既担心自己就这么死了,也有几分就这么死了吧
  3. 看起来很虚弱
A
  1. You use up any trust left between us.
  2. Drugs will drain up your brain cells so that there is no juice left however you squeeze them.

You will reach a point where part of you are scared you are gonna die, and part of you are scared you won’t.

  1. You look frail
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q
  1. 不久前(在过去的某一天)
    几年前
  2. 我正在进行一项旅程来丰富我的锻炼计划。
  3. 我非常理解你的感受。
  4. 没干过。
  5. 确实还不如那么做呢。
  6. 不是要说难听话 covid时候的上海就是个监狱/ 你在说谎
  7. 我在选择我的措辞时非常谨慎。
  8. 我就说到这里。
  9. 我同意,我承认这很吸引人。只是我曾经看过她高高在上,现在她却在下面。
  10. 一个富有表现力的演讲者会带领人们经历起伏,讲述充满波折的故事。
  11. 太花时间了对我来说已不再值得。
  12. 我有这个想法,可能有点离题。
  13. 无论如何
  14. 击掌!
  15. 这是我的思考/见解
  16. 在你的脑海深处,例如,我一直在脑海深处知道这一点,但直到你说出来我才明白。
  17. 这只是表明
  18. 唯一的问题是…
  19. 让我回放一下录音
  20. 我有一些与这些想法相符的东西,来举例说明你的观点。
    与此相关的,还有。。。
  21. 你在这里吃什么?
  22. 我完全同意你的观点。
  23. 最后我想问问你们…
  24. 我要戴上我的律师帽子一会儿。
  25. 我会在这个情感上跟进/借用这个情感。
  26. 在最近的电话中,你不小心透露了…
  27. 如果我可以插嘴一下
  28. 乍一看,我的想法是…
  29. 终于
  30. 最重要的是
  31. 长话短说,就是…
  32. 不恰当地形容一下
    幸运的是
    每词了
    没想法了
    享受彼此的陪伴
  33. 打个比方
A
  1. The other day (in the past)
    a few years back
  2. I am on a journey to do sth (I am on a journey to spice up my workout routine)
  3. I feel you so hard
  4. I can’t say that I have
  5. You might as well
  6. I don’t want to put too fine a point on that 不是要说难听话
    Shanghai right now is a prison

Not to put too fine a point on it, I think you are lying.不客气地说,我认为你在撒谎

  1. I am choosing my words around it very carefully (I like to be deliberate)
  2. I’ll stop there
  3. i agree I ‘ll give you that it is catchy. It’s just I have seen her up there and now she is down here
  4. An expressive speaker takes people on highs and lows they tell stories that go ups and downs.
  5. it‘s a big time draw it’s not really worth it for me anymore.
  6. I have this thought which might be a little bit of an offshoot
  7. Either way
  8. Like that up top
  9. Here’s my thinking on this/ two cents
  10. At the back of your mind e.g. I always kinda know this at the back of my mind but I just can’t put my finger on it until you articulated it.
  11. It just goes to show that 这就表明
  12. It’s only that … 唯一的缺点是
  13. Let me roll back the tape
  14. I have some things that go along with those lines/ to exemplify your point
    Along those lines /connected with all of that
  15. What are you having here
  16. I am 100% with you on that
  17. i want to end off by asking you guys
  18. I am gonna put my lawyer hat on for a minute
  19. I will piggyback on that sentiment/piggybacking off of that
  20. over the last phone call, you let slip that .. 一不小心说漏嘴
  21. If I may interject (interrupt),
  22. At first blush 一开始, my thoughts are
  23. At long last 终于
  24. To top it all off /to top that all off
  25. The long and short story is
  26. for lack of a better word
    as luck would have it
    I was At a loss for words
    I am At a lack of idea
    Spend time at each other’s company
  27. so to speak
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q
  1. 大学招生官员将根据一套打分标准对你进行排名
  2. (1) 减小增长潜力
    (2) 降低保护水平
    (3) 减弱制度
    (4) 降低/提高一个档次
    (5) 我会稍微收敛一些
    (6) 克制自己的情感
    (7) 让xx克制一点
    (8) 限制他们的行为,让他们收敛
  3. 在全球范围内保持与人们的联系、大范围、小范围
  4. 浮动计算的/过度的
  5. 你已经算轻的了
A
  1. college admission officers will rank you on a numerical scale
  2. scale back the growth potential
    Scale down the level of protection
    Dial back the regime
    Take it up/down the notch
    I will walk it back a bit /he is trying to walk back from his previous statements
    Tamp down my rage
    Tone them down
    Put them on a leash
  3. Stay connected with people on a global scale
  4. a sliding scale /gradation
  5. you on the low scale here.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q
  1. 黄金时代已经过去了
  2. 城市有它们的寿命。 (西安、罗马、伦敦、香港、纽约)
  3. 需要时间来意识到一个城市的鼎盛时期已经过去。
A
  1. Your moments of shine come centuries ago (Greece)
  2. Cities have its lifetime
    - Xi’an Rome London HK NY
    It take time to realize that a city’s best time is behind
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

会有回报

A

pay dividends

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

要么自己选条路,要不然它就会自动选择你(你会被无意识地吸引走被期望的那条路)

当我们没有选择的时候,我们会被环境改变

A

choose the path you wanna be on or it will choose you (you are going to be absorbed by osmosis the path that’s expected of you).

When we have no choice, we habituate to things

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q
  1. 燃爆的Instagram story
  2. 很酷的鞋
  3. 挺好的
  4. 你看起来很精神/板正(尤其是头发很好看)
  5. 你穿西装特别帅
  6. 打扮的很时髦嘛
    漂亮时髦的鞋、西装外套
  7. 因健身而有型
  8. 身材纤细修长的twink
A
  1. Lit Instagram stories
  2. sick shoes
  3. neat /sweet
  4. You look sleek
  5. You look dapper
  6. You look so spiffy (attractive and fashionable 漂亮而时髦的)
    Snazzy shoes/blazer
  7. You look dapper 穿西装 衣冠楚楚/swole(extremely muscular) (you’ve been working out m? You look swol
  8. I like svelte twink.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

有空聊聊天不

A

Do you have a minute to catch up?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q
  1. 你刚说啥 你开玩笑的
  2. 提醒你一下 他可是天天锻炼的,而我可不是
A

say what now?
Mind you, he works out everyday but I don’t。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q
  1. 鸿沟
  2. 巨大的漏洞
  3. 欲火焚身
  4. 差距(gap)
  5. 连不上的地方 v. 填补空白的东西
    乱七八糟的
  6. 不匹配的地方
  7. 逐渐渗入
  8. 无底洞
A
  1. Yawning gap
  2. gaping hole
  3. gnawing desire
  4. Lacuna
    there’s this lacuna between what the sponsor agreement says and what would presumably happen if the public shareholders were extinguish, and I wasn’t all that confident.
  5. Disconnect v. gap-filler/gap-filling role
    It is a very disjointed/haphazard comment. I am gonna end it

So there’s definitely a disconnect there.
5. mismatch
6. creep into e.g. English words are creeping into French vocabulary
7. bottomless pit e.g. it’s the bottom of a bottomless pit. You are never gonna get there.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q
  1. 开挂的Chad

这些原料加速了抗衰老的过程

加剧了收入不平等

我的反应是这他妈开挂了吧
2. Coffee和creatine 给你很多的能量/能让你心情更好
3. 你把我们的系统打开吧
4. 重启系统
5. 可以给我们打电话
6. say yes
7. say no
8. I wanna follow up on this.
9. 解锁新机会
10. 很卡
11. 很流畅
12. 拳击之后(cardio)神清气爽
13. 恢复多巴胺平衡

A
  1. The turbocharged Chad getting all the girls and a loveless and sexless underclass getting bitter and resentful.

these ingredients actually turbo charge the anti-aging process.

it’s arguably helped supercharge economic inequality

I was like this is rigged
2. Coffee and creative gives you an extra boost of energy /boost your mood
3. Why don’t you get Bucher Law booted off
4. Reboot/restart the computer
5. We are only a phone call away/ one click away
6. swipe right on
7. click no on
e.g. No way am I gonna click yes on that
8. I wanna double-click on this (follow up on this)
9. unlock
10. Lags and freezes
11. The MacOS system is frictionless
12.That was invigorating
13. Reset your dopamine balance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

这可能会导致你整个案件的失败(五种表达,瓦解、分崩离析、致命弱点)

A
  1. This could be the downfall of your whole case
  2. Your whole case could fall apart on this. His whole case disintegrates. The argument unravels.
  3. This is a fatal flaw of your case.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q
  1. 我隔一天喝一次咖啡。
  2. 前几天
  3. 这要在过去,直接开除
A
  1. I drink coffee every other day
  2. The other day,
  3. Back in time,
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

不对劲儿,有点像骗局

A

sketchy and scammy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q
  1. 痛处
  2. 很讨巧 v. 电影很妙
  3. 让我很难办啊
  4. 常去玩耍的地方
  5. 高潮点
  6. 盲点
  7. 他对哪个男孩一直怜爱有加
A
  1. The failure is always a sore spot for him
  2. Sweet spot v. very clever
  3. Tough spot
  4. go-to spot to goof around
  5. g-spot
  6. blind spot
  7. He has a soft spot for the boy
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q
  1. 食物很有趣 - 请给我一些水漱一下,谢谢。
  2. 原本的含义在翻译中被稀释了
    法学院不想降低招生标准因为这样会稀释他们毕业生的质量
  3. 小的事情不聊开就会滚雪球越来越大,最后伤口变得化脓,只能结束这段关系。
  4. 发生了翻天覆地的变化
  5. 这只是无数恐怖故事中的一个
  6. 这回波及什么呢
  7. 我们培养博士的资源可是毫无保留
  8. 她总是抱怨被那份无聊的工作压得透不过气来,但她又害怕寻找更好的工作。
  9. 把水搅浑
  10. 贝壳被冲上海岸
  11. 我不想在体验如此强烈的快乐,除非我知道这种快乐是可持续的
  12. 名校中几千个同样聪明的学生中只是一个普通人
  13. 再次出现
  14. 几个刚刚勉强维持经营发商店也倒闭了
A
  1. The food is interesting - May I have some water to wash it down plz
  2. So much is lost in translation The meaning just got watered down in English
    Law schools don’t want to lower their admission standards to water down the quality of their graduates稀释
  3. If you don’t talk out small things, they will grow and fester, they would snowball into something bigger and then the wound become so festered that the only way out is to end the relationship.
  4. There has been a sea-change
  5. This is just one horror story in the sea of horror stories out there
  6. what does this ripple out into?
  7. Showering resources on the PhDs
  8. Saddled with e.g. She complaint of being saddled with a boring job, but afraid she can’t find something better.
  9. Muddle the water
    Unknown territory, the water is going to get very muddy
  10. Shells being washed ashore
  11. i don‘t wanna wash my brain over a combination of these powerful happy chcemicals again until I know there is a sustainable source for it.
  12. Being the average joe trying to stay afloat among a thousand equally smart kids
  13. resurface
  14. The few businesses that were just managing to keep afloat were shutting down.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q
  1. 事后归因的解释
  2. 谁也没有前后眼。
  3. 你这是事后诸葛亮。
  4. 现在回头看看,当时实在是太单纯了
    不管是向前看,向后看,这些建议都是对的
A
  1. Post-hoc explanation
  2. I don’t have a crystal ball.
  3. You are looking at this with the benefit/luxury of hindsight.
  4. now looking in the rear view mirror, I don’t know shit.
    In retrospect, I don’t know shit in the big picture sense.
    both prospectively and retrospective ly
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

玩笑话一般都是亦真亦假

A

The jokes that we made wouldn‘t be completely funny if they weren’t accurate/there isn’t a grain of truth in it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

这样的人值得留住

A

He is a keeper.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q
  1. 据理力争
  2. 真正的法庭并不像你期望的那样激烈。
  3. 美国的学生比较好斗(两种表达),他们在口头辩论中要杀个你死我活,我总是得跟他们说:冷静、冷静
A
  1. get a bit of feisty.
  2. real courtrooms are not as feisty as you’d expect.
  3. America students are so feisty/ aggro, they want to kill in oral hearings and I have to tone them down repeatedly
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

核对账单

A

collate the bill

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q
  1. 模范学生一心向学
  2. 任性的青少年到了35岁左右就会开始后调皮悔的
  3. 我既聪明、也好学
  4. 我很会想办法
A
  1. exemplary exam-oriented grade-obsessed try-hard
  2. roguish and wayward teenagers will regret in their mid thirties.
  3. I am smart and studious
  4. I am very resourceful
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q
  1. 宅男/宅女
  2. 气场
  3. 崇洋媚外的
  4. 稀松平常
  5. 百发百中/永不出错的判断/方向感
  6. 偶然的
  7. 相亲
  8. 缘分
  9. 默契
A
  1. homebody
  2. get your mojo back
  3. umami
  4. xenophile (white monkey jobs /white fetishization
  5. garden-variety
  6. unerring sense of direction/judgment
  7. Adventitious/serendipitous
  8. Chinese family tinder
  9. Kismet
  10. There is a silent/tacit/unspokenunderstanding between them.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q
  1. 非法所得
  2. 精疲力尽(三种表达)
  3. 委曲求全
  4. hertz 现在应该给你跪下来
  5. 逆来顺受
A
  1. ill-gotten trading profits
  2. I am spent.
    I am all tapped out for the day
    i am beat
  3. You don’t have to be subservient
  4. Hertz should bend over heels for you now.
  5. Submissive/bend over backwards/let people step over them - assertive (whether or not you agree with me I don’t particularly care - I am in the right here)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

最近过的怎么样

A

How have you been

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q
  1. 我们想要赞誉(认可)是因为我们对自己感到羞愧。
  2. 外部认可不稳定,因为别人的可能会是喜怒无常瞬息万变
  3. 不要把自己的幸福和认可交给别人
  4. 突然变心
A
  1. We want accolades (validation) because we are ashamed of ourselves/ Over-reliance on outside validation usually comes from a place of shame
  2. External validation ** ebbs and flow** and they are at the whim of other people’s opinions and mood which turn on a dime
  3. When you are outsourcing the task to love yourself to outside validation you are leaking the power within yourself to others.
    Don’t ever let others hold your happiness hostage.

(1) Body validation - attractiveness sex etc thirst traps
(2) Intellectual validation - straights As, you are so smart
(3) Material validation -money status power
(4) Emotional validation - who I am and how I feel is normall
4. Sudden change of heart

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

万事万物都是有光明,也有阴影

A

There’s a shadow side to everything

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

最讨厌别人东拉西扯、语无伦次、不讲逻辑

A

I hate people rambling

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q
  1. 夏天正在逐渐逝去
  2. 漆黑的夜晚伸手不见五指
  3. 深夜
  4. 他写遗嘱时,病入膏肓
  5. 在聚光灯下
  6. 远离偷窥的目光和记者们的 即时评论
A
  1. cheating means your love for someone else is waning (summer is waning)
  2. In a pitch-dark night
  3. In the dead of the night
  4. he was at the height of his illness when he made the will
  5. under the hot glare of the spotlight
  6. away from prying eyes and the hot takes of reporters.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

A表示一般
A-表示你是A但是老师不大喜欢你
B+表示非常差
一流混蛋
A stands for Asian

A

A means average
A- means you actually earned an A but the teacher doesn’t like you
B+ bad plus horrible e.g. If I were to give Tom a letter grade, I would give him a B+ meaning bad plus terrible (a means average)
Grade A asshole
Asian not Bsian

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

践踏自尊、隐私
被踩在脚下的人

A

the privacy being trampled on by techonology
The downtrodden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

通俗点来讲

A

unmanned aircraft in common parlance drones
in layman terms

Self efficacy. The layman term is confidence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q
  1. 不称职的母亲
  2. 欲求不满
  3. 得体的回复
  4. 精力旺盛
  5. 从不出错的
A
  1. unfit mother
  2. Unmet needs (people with unmet needs do crazy things 欲求不满的人容易疯)
  3. fitting reply
  4. unspent energy (he has a lot of unspent energy 他精力旺盛)
  5. unerring
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q
  1. 如今,如果我想要吸引你的注意,我必须:
    玩世不恭
    欲擒故纵
    假装很忙
  2. 在约会应用上,不要总是上传你最好看的照片,展示出你幽默的一面,否则会传达出你非常注重外貌,非常拘谨,可能会让人有点反感。
  3. 有时候要让一个人及时回消息就跟要他命一样

一点都不疼。

  1. 银行是不可能放弃债权的,铁公鸡拔毛
  2. 奇怪的是,我认识的最忙碌的人回消息像闪电一样快。而那些整天无所事事的人却要花两天时间回复。
A
  1. Nowadays if I want to get you attention I have to be
    - playfully condescending
    - purposefully inattentive
    - readily unavailable
  2. Don’t always put on your **model shots ** on dating app, show the goofy side of you otherwise it is signaling you are very into your looks, very uptight, can be a bit of a turn-off
  3. Sometime it’s like pulling teeth to get a person to respond

It’s painless. There is no teeth being pulled.

  1. There is no way the bank is going to let go of the loan. It’s drawing blood from a stone.
  2. The weird thing is the busiest people I know respond to messages like lightning. It’s those who have nothing to do all day long take two days to reply.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q
  1. 原告的诉讼只是因为一项投资出了问题而感到失望。
  2. 丈夫出轨后,这段关系恶化了
A
  1. Plaintiffs’ lawsuit is simply sour grapes for an investment that went badly.
  2. The relationship soured after the husband cheated.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

我第二季看到一半了

A

I’m halfway through season two

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q
  1. 剖析巨词
    仔细审阅复杂合同
    仔细阅读金融时报
  2. 剔除不必要的词汇
  3. 准备辩论
  4. 筛选重要的信息 -obtain answer/solution esp. when it is difficult to obtain
    探究问题的根源
    套出正确的答案
  5. 拆解xx
    分解xx
  6. 总结
  7. 回顾 v. 预告 (伏笔)
  8. 探究
  9. 反驳
  10. 具体解释
  11. 加大投入
    扬长避短(两种表达)
  12. 拖慢
  13. 吻合
  14. 攀附、借助
  15. 提炼、重新打包、重新包装成(换汤不换药)、用你自己的话重述一遍
  16. 丰满、根据大纲写内容
  17. (抽象)按照逻辑顺序整理复杂证据、论据、事实、想法
    调动资源

梳理事实
18. (具象)按某种顺序整理文件、核对数字
19. 仔细审阅(合同、材料、财报) - read sth carefully, attentively and in detail
20. 从头开始
21. 简单修改一下
你要学会自己振作起来
22. 都编入目录了、都分类标记好了、分颜色标记好了
23. 分解问题
完成任务
24. 理解
25. 标出相关部分并划掉不相关的部分,标记出重要的部分。

A
  1. Parse out the words
    close parsing of a complicated contract
    Perusing financial times
  2. weed out the unnecessary words
  3. tee up 准备 the debate
    This paper does not really put forward anything new. It’s thick description of everything he found teeing up intriguing questions for future research
  4. tease out important information
    Tease out the actual causes of the problem
    Tease out information when you deliberately say something wrong and wait for others to contradict what you’re saying
  5. Unpack
    In order to understand it better, we have to slice and dice the law of publication (切成小块,以不同方式进行分析)
  6. encapsulate
  7. recap v. Foreshadow
    just to foreshadow it/just a recap 预告、回顾
  8. drill down on/dive into/chase it down/run it down
  9. push back on (press on it)
  10. elaborate on
  11. double down on that (invest more; Don’t try to fix your weaknesses double down on your strength.)
    Try everything, see what works and what doesn’t and double down on the things that work best for you and keep away from/eschew those that don’t.
  12. bog down I want us to get all bogged done by this.
  13. dovetail with (align)
    One piece of advice that would dovetail with my personal experience is
    The UNCITRAL Model Law really dovetails with NYC.
  14. piggyback off of
  15. Distill it/packaging them into three claims /repackaging/rebranded as/recast what I said in your own words
  16. Flesh out the outline
  17. Marshaling complex technical evidence; marshaling arguments/facts整理论据、事实(comb through the facts梳理事实);marshaling your thoughts整理你的想法
    Marshal your resources 调动资源
  18. Collate your application - arrange the application in a particular order; collate the data - gather the data together and examine and compare them
  19. I have been perusing your transcript/contract/financials/application materials
  20. Take it from the top
  21. send us the draft, so we can dust it off and file.
    You need to pick yourself up and dust yourself off
  22. It’s all catalogued/categorized and tagged/and color-coded
  23. Slice and dice it/break it down/unpack it
    Done and dusted
  24. Digest it a bit.
  25. Mark out the relevant part and cross out the irrelevant part, flag out the important ones
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

衍生出很多争议

A

Spawn a lot of disputes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

恶战

A

a fight to the bitter end

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q
  1. 他父母很有资源
  2. 富含营养
  3. 很有趣
  4. 口译每天都让我感到快乐。这是一个我可以表达个性和放松的地方。
A
  1. Most parents are resource-rich
  2. The food is nutrient-rich
  3. rich in fun
  4. Interpretation gives a healthy dose of fun everyday. is a place where I can express my individuality and be playful.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

即兴演讲且用词极为准确的能力很重要,因为你说的一切都是记录在案的,最后你要负责和兜底

他对细节的注意到了极致

A

The most important court room skill is to speak off the cuff and be precise to a fault(b/c everything is being transcribed and you are the one holding the bag at the end of the day)兜底的人

He‘s attention to detail is meticulous to the nthdegree

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q
  1. 你可以轮着大锤子进来(可以分出胜负的东西)
  2. 如果律师不精准地起草文件的话,法院会粗暴地把问题解决。
A
  1. You can come in here with a sledgehammer
  2. If you don’t have lawyers will draft contracts with a scalpel, the judge will solve any dispute with a chainsaw.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

一大块地

A

A huge parcel of land/land parcel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q
  1. 当你手抓不住的时候,会有装置托你起来
  2. 更有抓地力的靴子
  3. CCP正在加强对香港的控制 一切都被压缩、折叠、限制
  4. 紧紧握住权力
  5. 故事扣人心弦
  6. 他对别人的影响力
A
  1. You probably wear helmets and they will have that will hold you up if you lose your grip
  2. buy more grippy boots
  3. CCP is tightening its grip on HK. Everything is being tightened up and clamping down.
  4. Have an iron grip on power/with CCP tightening its grip on xx
  5. The story is gripping扣人心弦的

You need a gripper boots to walk on snow 抓地力更强的
6. The grip he has on sb. (the hold over sb.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q
  1. 我忘了
  2. 他刚走
  3. 没怎么变
A
  1. I forgot = it slipped my mind
  2. He just left=he just took off
  3. things don’t change much
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q
  1. 适者生存
  2. 中看不中
  3. 用多亏了产品解决了市场需求和你们的努力工作,今年业绩达标了
  4. 合适 v. 不合适
A

It’s the survival of the fittest

fit over function

thanks to the product market fit and your hard work we have smashed our revenue goal this year.

fit for purpose v. a square peg in a round hole

round peg round hole - perfect fit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

kinds
1. 有两种风格、方案
2. 普通方案, 底特律停普通的,普通的回答,普通的brief
3. 稀松平常
4. 他挺普通的,没什么特别之处
5. 父母那辈朴素的价值观
6. 无聊的约会

A
  1. it comes in two flavors
  2. Pretty vanilla

our initial thought was why don’t we make it pretty vanilla. e.g. Detroit is pretty vanilla

  1. garden-variety
  2. He’s not particularly brilliant just run-of-the-mill student
  3. Don’t get carried away by your parents’ homespun value.
  4. The date/conversation was beige.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q
  1. 这是让我们成功的临门一脚
  2. 他并不完全相信结婚是重要的,但是婚姻绿卡确实最后让他痛下决心。
  3. 就是这些细枝末节会在法官觉得双方都有道理不分上下的时候决定胜败 (三种表达)
A
  1. put us over the finishing line
  2. he wasn’t completely sold on the marriage is essential. but the green card tips him over the edge
  3. this minutiae will tip the scale in a judge’s mind for close calls.
    tie-breaker
    gain an edge over the other side
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q
  1. 不痛不痒的(美国制裁中国)
  2. 打脸(雷蒙多访华)
A

That’s just a slap on the wrist v.
A slap on the face

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

一个巴掌拍不响

A

It takes two to tango.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

他不仅脸上有个疤,酗酒,而且还撒谎

A
  1. He has a scar on his face, is an alcoholic, and to top it all off, I caught him red-handed lying to me.
  2. He has a scar on his face, is an alcoholic and the final on the coffin is I caught him red-handed lying to me.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

重复劳动

螺丝钉、小喽啰

A

some of the issues coming up again and again, you don’t have to reinvent the wheel, why am I blanking on his name. I could be wrong, but I think it is.


They are minor cogs(齿轮) in the crime/cog in a giant wheel/cogs in the machine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

我没懂
知道自己讲错了 所以再往回讲

A
  1. Feel discombobulated (lost/confused)
  2. I am lost. You lost me.
  3. You are backpedaling a bit
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

我就不报流水账了

A

I am not going to read the laundry list.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

万一呢

A

on the off chance that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q
  1. 满篇语法错误和拼写错误
  2. 一卡车的谣言在纽约散开
  3. 煽动恐慌
    妖言惑众
    虐辱他人、嗜权如血的怪物
    鼓吹仇恨
    宣传战争的政客
    末日论者
  4. 用新借口操控别人的自恋狂
  5. 太上皇
A
  1. a chock-full of typos and grammatical errors
  2. A truck full of rumors is getting unloaded in New York City
  3. rumor- mongering
    fear-mongering
    power-monger sadistic monster
    hate-mongering white supremacists
    war-mongering politicians
    doom-mongers
  4. You are a narcissist with a new excuse to lord over others. You are weak.
  5. byebye overlord
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q
  1. 结尾有点平淡
  2. 食物一般般吧
  3. Taylor的新专辑挺普通的
    4.中不溜吧
  4. 话题很无聊
  5. 工作很无聊
  6. 你做的事情很无聊、都是板上钉钉的事情,跟工厂流水线差不多
    久而久之 人的思维会变的迟钝 生活变得无趣
  7. 我觉得一般
  8. 无聊的无生机的城市
    无聊的生活
  9. 无聊的剧情
A
  1. The ending is a little bit flat。
  2. The food is alright
  3. Taylor Swift’s new album is basic
  4. It was mid
  5. The topic is kinda dry
  6. Day in day out monotony
  7. The transaction work is cut and dried, like working on an assembly line - no creativity involved.
    This kind of stultifying/mind-numbing work kills the joy in life
  8. It’s underwhelming. I am underwhelmed by it.
  9. drab city/drab life
  10. Vanilla/cliched/well-worn plot /It’s a bit Dry
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q
  1. 要小心 v. 孤注一掷
  2. 着眼眼前的工作
  3. 下定决心做
  4. 试一试吧
  5. 大概看一下
  6. 在座的都是精英啊
  7. 发挥优势
  8. 最后阶段的冲刺
  9. 都是大家的功劳
  10. 帮助我们渡过难关
  11. 1+1 >2
  12. 系统到位之后
  13. 值得大家的注意
  14. 积极的信号 v. 灰心丧气 找不到方向
  15. 全力以赴
  16. 阵痛
    短期痛苦 长期享福
  17. 凡事欲则立 不欲则废
A

领导讲话系列
1. Err on the side of caution v. Throw caution to the wind/take a gamble
2. focus/concentrate on our task at hand
3. we can do a good job as long as we set our minds on/put our minds to it
4. Try- give it a shot/take a stab/ try it out/give it a go/give it a try
5. take a glance at it/ skim it
6. cream of the top/a cut above the rest/best of the best
7. play to your strength
8. get this thing over the finishing line
9. kudos to everyone
10. tide us over
11. I want the team to be greater than the sums of its parts (synergy)
12. once the system is in place/installed/
1. The go-live date/ the Implementation go-live date
13. Worthy of our attention
14.- Set the tone for the unit at practice / set a positive tone for your day-to-day operation (set a positive tone in your department)v. Demoralized/deflated and disoriented and dispiriting
Deflated v. Pumped
morale-crushing
15. I want all staff to be at the top of the game
16. It’s common to experience adjustment pains
short-term pains will lead to long-term gains
17. forewarned is forearmed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q
  1. 统一战线
  2. 时间很紧 v. 时间不紧
  3. 干得不错
  4. 一起解决
  5. 解释一下
  6. 减轻工作负担
  7. 不重不漏
  8. 大家努力解决问题啊
    创新和解决问题
  9. 圆满收官
  10. 好好考虑
  11. 困难已经解决了
A
  1. 凝聚力 unit cohesion; present a united front统一战线
  2. 时间很紧Time-sensitive/ tight on time
  3. Good work. Kept at it. /keep up the good work.
    Do not let up. (Keep the intensity)
  4. If you have any questions just give me a call so that we can take a stab at it together
  5. Let me unpack that a little bit
  6. Lighten the workload 工作也轻一点
  7. No overlaps and no stone unturned
    Mutually exclusive and collective exhaustive.
  8. you all need to put on your problem-solvers hats and we needto figure out how to get this done. 大家努力解决问题 I want you all to problem-solve and innovate
  9. Let’s finish strong
  10. take sth under advisement
  11. The trouble is behind us. ()
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q
  1. 暂时不要给他太难的工作
  2. 别报太大希望
    你好吗?- 我还在消化中
  3. 发展的更好
  4. 必备品 和 奢侈品
  5. 别掉以轻心
  6. 提高优先级
  7. 正在按照预期完成目标
  8. 追究大家责任
A
  1. This is our last check and I will take the training wheels off (pop off the training wheels )
  2. I don’t think you should hold your breath for that别抱太大指望
    How are you? - I’m still catching my breath.
  3. Prosper /better-off
  4. Nice-to-haves and necessities
  5. Not take it seriously - take it blithely
  6. put it on the front burner/bump it up
  7. We’re still on target for completion of the audit report.
  8. 不是要追究大家责任:responsibility is not always about who is to take the blame. It is about have the power to change it. Having responsibility means taking action to change it.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

这可把我难倒了

我很难受

A

I am stumped
I am vexed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

两害相权取其轻

A

Way less worse of a choice/option that you are
Lesser of two evils

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

DOSE

A

dose
* Serotonin.血清素, sunshine, calm (attachment, second stage of relationship)
* Dopamine. achievement, sex, music, without lyrics, novelty (first stage of relationship)
* Endorphins. 内啡肽sex laughter exercise. pepper long-term efforts
* Oxytocin. 催产素 cuddle hormone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q
  1. 利用
  2. 强行分类
  3. 垃圾律所
  4. 跌入谷底
    经济似乎正在触底反弹
  5. 白嫖
  6. 扭转乾坤
  7. 自然发生的
  8. 动员起来要求涨工资(通用工人)
  9. 人们都被和自己相似的人吸引
  10. 恶化/新陈代谢/实现
  11. 前提/推演/猜测/推测/xxx是不可更改的条件
  12. 取决于
  13. 沮丧 / 滑稽 / 抓狂 / 吃惊/奇怪 / 排练 / 丢弃 / 任意的 / 吓人的 / 丢弃 / 偏执狂的 / 残酷的 / 愚蠢的 / 怪吓人的(把我吓到了)/血淋淋残暴的 / 诡异荒诞的/悲惨的 / 离谱/上当受骗的人 / 大规模毁灭 / 编造 / 测量 / 激励 / 恐吓 / 生气 / 搞糟 / 糟糕的 / 正当的 / 下班了仍然心系工作、与事实相悖 / 那太糟糕了/线形的/很大/难倒了/很难受/好得很/精细的地方/分散注意力的/吸附/条件反射/按条件反射/不想再经历以前经历的事情/社会建构 心理构建/心理障碍/疯狂/无情/令人生畏的/化为乌有
  14. 破坏
  15. 逃避责任
A
  1. Piggyback off of (capitalize on )
  2. pigeonholed into A and B 被强行分类
  3. bottom-feeding law firms
    Lawyers/ tabloid journalists are power-hungry bottom-feeders - opportunists to make profits at the expense of others (parasite)
  4. bottom out e.g. We only have one basement and there‘s no place for you to move in when your life bottoms out
    the economic crisis seems to be bottoming out
  5. Freeriding/freeloading off of
  6. Turn the tide for
  7. manipulation - organically
  8. Everyone is galvanized to
  9. People are gravitated towards people who embody their traits they have or the traits they wish they have
    A gravitational pull

Master’s degrees lasting one or two years are the biggest draw.

I have a chokehold over him.

  1. Metastasize = deteriorate
    * Metabolize
    * Materialize
    * Predicate(presupposition)/extrapolate/surmise(conjecture)/posit /sth is a given
  2. Predicated on/turns on
  3. Devastated/hilarious/freak out/taken aback/weird/rehearse/dump/arbitrary/intimidating/ditch/paranoid/brutal/dumb/spooky creepy(It spooked me) /gory/take male beauty to grotesque extremes/miserable/nightmare/dupe/ Decimate/desecrate/concoct/gauge/galvanize/intimidate(menace)/pissed off/mess up/crappy/kosher(non-nefarious)/Tether (Many people are still tethered to their work even when they are on vacation)/that stinks(that’s horrible)/Linear/major/I am stumped/I am vexed. ./I am swell/counterintuitive/hyper-/insane/ The finer aspects of the case (niche/nuance) /distracting
    /Latch onto/Condition - un-condition /have repeats like I had before/social construct mental construct/mental block/wild (big law firms gossips are wild)/ruthless/formidable/wipe out (Eighty years of all that we built is just wiped out by a–by a thoughtless email?)
  4. wrecks/torpedos/sabotages/jeopardize/ruin
  5. Shrouded /shirk/dodge responsibility 躲避责任 - shoulder responsiblity 承担责任
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

他的格局很大

A

He has a big chessboard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q
  1. 我可不像打探个人隐私
  2. 他一直在偷听我们说话
A
  1. I don’t like to pry, but I want you feel comfortable sharing anything with me.
  2. He has been eavesdropping on us.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q
  1. 感谢睿智观点
    感谢提醒
    感谢信任
  2. 你什么观点
  3. 容易引起争议的观点
  4. 寻求意见/应从长辈的忠告
  5. 欢迎提供建议
  6. 你有什么要补充的吗?
  7. 规劝他好好学习
  8. 提醒注意不要太皮
A
  1. Thanks for the siege advice. Thanks for your input. Appreciate the heads-up. Thanks for the vote of confidence.
  2. What’s your take?
  3. Hot take
    Scalding take 极具争议性的 滚烫的
  4. Seek counsel
  5. Seek your counsel/listen to the counsel of the elders
  6. Do you have anything to add? Do you have any input.
  7. Exhort him to study hard
  8. I would caution you on making a final judgment call yourself. Involve your legal or compliance department if you can.
    But I always caution people not to get too cute.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q
  1. 故事的寓意
    2.【潜台词、弦外之音】蕴含的感情有点悲伤/(一般都是消极,unspoken or suppressed feelings)
  2. 【深层含义】这是一个具有政治和哲学深意提议(can be positive or negative)。
A
  1. the moral of the story is: you get one life so do it all
  2. The undertones are kind of sad.
  3. User
    This is a proposition that has political and philosophical overtones
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q
  1. 他们的解释和原文差太远
  2. 这部剧把两种类型的电视剧衔接/融合的很好
A
  1. Their interpretation divorced from the text.
  2. you got your teacher sleeping with the student type of soap opera and then you got the hard hitting trial, the shows marry the two really well.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

在获得这些声望徽章之后,你将拥有心理上的安全感,可以自由地去做你真正想做的事情,不受评判的束缚。
增强你的可信度
名校光环

A

after your got those badges of prestige(Harvard, Blackrock), you would have the psychological security to do the things that you really want to do free of judgment.

Boost your credibility /bolster your credibility

Brand association

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q
  1. 如果你有漂亮的房子、豪车和美丽的妻子或丈夫,你会感到幸福一段时间,但最终这种感觉会逐渐消退。一切都会平静下来。你会回归到内心平衡的状态,再次感到空虚。
  2. 让你后背的压力小一点
  3. 逐渐减少剂量(避免戒断, 让身体适应
  4. 注定远离分散你注意力的东西
A
  1. if you have nice house, nice car, nice wife or husband, you’ll be happy for a while but eventually it will wear off. Everything will die down. You will default to the homeostasis state where you will feel void and empty again.
  2. take the pressure off your back
  3. taper it off/wean it off

“The app is designed to help users gradually taper off their TikTok usage by setting daily limits

  1. if consciously wean your mind from TikTok
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q
  1. 别人的情绪是会影响你的
  2. 不要在不重要的人和事情上浪费时间
  3. 自己做下心理建设、伤心一小下,继续前进
  4. 对事情有一个成熟的反应
A
  1. Others’ emotions will rub off onto you
  2. Don’t spend a lot of your emotional currency on things that don’t matter and people that don’t matter
  3. Get in touch with your inner care committee, grieve and move on
  4. That’s a very evolved response
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q
  1. 我目前没有活儿
    大学毕业后念法学院之前,我是一个记者
  2. 哪天可以啊?哪天都行
  3. 你有听说过…吗?没听过。没人听说过
A
  1. I am in-between assignments right now.
    I worked as a journalist in between college and law school
  2. What days work for you? Any days that ends with a y
  3. Have you heard of … ? Neither has anybody else
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q
  1. 非常详细的事实陈述,但是非常单薄的解释
    没什么说理
  2. 排除竞争对手
  3. 别铺的太开,抓好重点
  4. 拓宽对于有吸引力的定义
  5. 同甘共苦
  6. 如履薄冰
  7. 非常危险了 小心点
  8. 暂时冻结
  9. 冷冰冰的
  10. 我的耐心快没有了
  11. 快感会逐渐消失的
  12. 多展现一点,有点过火了。
A
  1. Have a very detailed recount of facts but a very thinned explanation
    The reasoning is surprisingly thin.
  2. Thin out the herd
  3. Don’t spread yourself too thin
  4. Thicken the definition of attractiveness
  5. Through the thick and thin / through fat and lean times
  6. walk on eggshells
  7. On thin ice. Be careful
  8. Put the New York litigation on ice.
  9. icy
  10. My patience is wearing thin
    (Any trust left between us has been used up. I came up dry.)
  11. Don’t get in a relationship for pleasure. Do that for purpose. Pleasure wears off when you are in a pit. We got no money. Why do you start to look like your grandma?
  12. “ Suppose you are genuinely shy—at certain moments, give your shyness a little weight, lay it on a little thick(exaggerate a little bit, lean into your weaknesses) . It should be easy for you to embellish a quality you already have
    (He laid it on a little thick when he said that’s the best movie he ever watched)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q
  1. 牵强 (4种表达)
  2. 话到嘴边想不起来
  3. 不自量力 v. 过分谦虚
  4. 当老子傻啊
  5. 硬塞进去
  6. 格格不入、不得其所
  7. 站不住脚
  8. 一派胡言
  9. 两个解释一样扯淡
  10. 扯 (fly)
A
  1. far- fetched/a bit of a stretch/too much of a reach/strained interpretation
  2. At the tip of your tongue, just out of reach
  3. Overreaching yourself v. Undersell yourself
  4. You can see how it stretches our credulity 让我们不太容易轻信
  5. simple breach of contract cannot be bootstrapped into a fraud claim. (Shoehorned into)
  6. A square peg in a round hole - doesn’t really fit
  7. Does not hold water/ it is untenable/flimsy argument(flimsy evidence)
    8.mangled the two legal doctrines beyond recognition
  8. In any event, Defendants’ interpretation of the termination clause in the Sponsor Agreement is as tortured as their interpretation of “any other assets.”
  9. To make this fly, Defendants have mangled beyond recognition two inapplicable contract doctrines—the “duty to mitigate” and the “voluntary payments doctrine”—despite their own case law demonstrating that the doctrines have no application to this case

flying too close to the sun
This argument is flying a bit too close to the sun.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q
  1. 没用 (一个词,两个词,三个词,四个词)
  2. 充数
A

1.(1)Unavailing
(2) In vein
(3) To no avail
(4) become a wasted effort
2. Sth a makeweight

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

人在屋檐下不得不低头啊

A

you got to go along to get along

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q
  1. 避开交战区
  2. 步入雷区
  3. 我们奋斗过的地方
  4. 我准备好了 战斗人员 平民 不要这么好斗
  5. 与社会问题斗争
  6. 宣战
  7. 一碰就炸、马上就要大发雷霆 (生气的另外五种表达)
    消气了
  8. 坐收渔翁之利
  9. 我们总是在和自己斗争,什么是对我现在好的,什么是对我们将来好的(一堆想要/应得之间的冲突)
  10. 美国和欧洲在进行力量角逐
  11. 非洲变成了中美博弈的地盘
  12. 所以如果你要开战 确保不要腹背受敌
  13. 英雄事迹
A
  1. step out of the line of fire
  2. walk into a war zone
  3. This is our war room
  4. I am combat-ready
    combatant/civilians don’t be so feisty/combative
  5. Combat social problems
  6. This is an act of war
  7. Mom is totally on the warpath
    o Pissed-off
    o Fuming
    o Infuriated

Livid e.g. I am livid whenever someone is not prepared.

I started seeing red/ The rival team saw red when they realized they had been pranked.

His anger dissipated 怒气消散了

  1. Fight the easy fight, and clean up the battlefield
  2. Constantly at war with ourselves about what’s good for us now and what good for us in the future(plenty of want/should conflicts)
  3. US and Europe is at a tug-of-war
  4. Africa become a place for turf war between China and us
  5. So if you’re going to war, make sure you’re not fighting it on two fronts.
  6. war stories
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q
  1. 想不出来
  2. 真没招了
  3. 一筹莫展
  4. 没词了、没想法了
  5. 在他的建议下
  6. 一想到、一听到、一见到、一提到、说到这儿
  7. 瞧了一瞧
    仔细看看
  8. 一按下
A
  1. i‘ve been trying to figure out why you did what you did but I’m coming up dry.
  2. At my wit’s end
    At his wit’s end, he confessed.
    At the end of the rope
  3. So that we don’t hit the wall after this/ I am getting nowhere with this.
  4. at a loss for words - For lack of a better word
    at a lack of ideas - reach idea poverty
  5. at his suggestion

I am willing to make some cuts at your suggestion

  1. At the thought of/ at the sound of/ at the sight of /at the mention of, he cried /speaking of which
  2. I’ve had a look-see at your work, and I think you’ve done a pretty good job of things.

You should look long and hard before you hang her out to dry

  1. At the push of a button
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

酗酒吸毒变的一发不可收拾
忙的超载了

A

The drinking and using went into overdrive
They are busy - (their docket is overloaded)/backlog of cases

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

我依稀记得我们讨论过这个问题

A

I have a dim recollection that we discussed that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

等会儿再自我检讨; 等会儿再自责吧

A

Self-immolate later/self-recrimination; beat yourself up later; you can kick yourself later

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q
  1. 顽强的实用主义者
  2. 激烈的庭审
  3. 老练的罪犯
A
  1. hardbitten pragmatist
  2. hard-hitting trial (intense, a lot of questioning)
  3. Hardened felon e.g. he put hands on his head like a hardened felon when going through security
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q
  1. 偷窃计算机代码
  2. 违法的交易
  3. 偷钱
  4. 获的不义之财
  5. 轻松获得利益(轻松赚大钱)
A
  1. Pilfering source code
  2. That’s an illegal trade
  3. siphoning money off of the bank account
  4. get a windfall
  5. rake in the profits
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q
  1. 我们的交易还作数吗?
  2. 我们放弃
  3. 大家都说你得会出招,不要一手好牌打个稀烂。但事实是你如果出生一手烂牌,烂牌还会招来更多的烂牌
A
  1. Does our deal still hold?
  2. We will fold 放弃、弃牌
  3. You need to play your cards right
    When your are **dealt a bad hand ** there are a number cards within that bad hand which will lead to more bad cards.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

矫揉造作 华而不实

A

Histrionic and meretricious

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

不能指望这个(现在的)
别指望那个了(未来的)

A

You can’t lean on this
Don’t hold your breath for this.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

探探口风、征询意见

A

We’ve been taking soundings/ can you sound him out/ I am not your sounding board (security blanket)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q
  1. 你得紧盯住你想涉足的事情。
  2. 很多机会更容易落入那些已经有数年经验的人手中。所以你得学会重新塑造自己的形象。
  3. 很多人都会遇到分析瘫痪的问题。99%的时间你都是过度刺激。
  4. 一份让你讨厌的朝九晚五工作是你生活中最大的不幸之一。
A
  1. You gotta stay on top of the things you wanna getting into
  2. Many opportunities will default to people/fall into the laps of those who already have several years’ experience under their belt. So you gotta learn to rebrand yourself.
  3. Many people struggle with analysis paralysis. 99% of the time you are overstimulated.
  4. A soul-sucking 9 to 5 that you hate is one of the biggest sources of unhappiness/miseries in your life.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q
  1. 慢功夫
  2. 不是很轻松就能完成的
  3. 自我膨胀型举重选手
  4. 时间表比较紧(任务比较重)
A
  1. Think about your projects as slow burns rather than heavy lifting. - multiple projects in various stages of completion - slowly becomes more cooked ( info gathering - just assembling things)
  2. That’s not an easy lift /slow burns / marathon not a sprint
  3. ego lifting will only hurt yourself
  4. that’s a pretty heavy lift (to meet the impending deadline)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

经常加班的人有充满血丝的眼睛、很重的眼袋

A

overworked, has bloodshot eyes, saggy eye bags,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q
  1. 仅凭感觉保持10%的体脂是行不通的。
  2. 肯定用药了(即不使用增强药物的运动员)。
  3. 腹肌是在健身房锻炼出来的,但要控制饮食才能显现出来。
  4. 如果您考虑使用类固醇/合成激素来增强身体素质,您至少应该充分发挥自身潜力,这至少倒逼您了解您的身体发育方式以及为塑造您的体型调整营养和训练方法的最有效途径
  5. 肌酸是增肌最有效的补剂之一
A
  1. You can’t stay at a 10% body fat just with your intuition
  2. A fake natty (natural athletes, people who don’t use performance-enhancing drugs)
  3. Abs grow in the gym and gets revealed in the kitchen.
  4. If you’re considering enhancing using anabolics/steroids, you should at least max out your natural potential because of it will force you to understand how your body development and what’s the most efficient way to pull the nutrition and training lever for your physique.
  5. Creatine is the most efficacious supplement you can take to help you gain muscle.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

一个小痘痘就会让几周的努力白费

A

One breakout will wreck/put to waste several weeks’ efforts.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

车的出风口在上面

A

Air outlet on the roof

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q
  1. 周期性
  2. 外用药
  3. 你就继续用外用药,如果严重的话,就在给你开口服药
  4. 如果你的保险公司不赔付的话,你会再收到账单的。但是无论怎么样,现在都是要付自付部分。
  5. 你能给我开一年的处方吗?
A
  1. cyclical pattern
  2. Topical use /use it topically
  3. Just keep going with the topicals and then if you flare (up), we’ll give you the pills.
  4. If your insurance company declines to pay, if you will get another bill. But you will pay the co-pay regardless.
  5. Can I get the refill for a year?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q
  1. 不要只在交友软件上放你最好看的照片
  2. 拍写真
  3. 网上有你的入狱照
A
  1. Don’t just post your model shots on dating apps.
  2. Do a photo shoot.
  3. There’s your mug shot online
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

我要求很高吗?

A

Is that something too much to hope for

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

浪有点大

A

Miami means big water. Water activities are cancelled because the water is too choppy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q
  1. 有没有什么绝招啊
  2. 上一轮的表现无法预测下一轮的成本
A
  1. What are the winning moves in dating? Or are there any?
  2. Dating is a game where how well you did on the last round is not any indication on your success of the next round.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

现在好了就行

A

You are good now. That’s what counts.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q
  1. 开会
  2. 我不这么看
  3. 感谢邀请,必须去啊
  4. 我们安排下周的会
    这个项目预期下周完成
  5. 明年排了很多的证券诉讼的案子
A
  1. set up a meeting/
  2. I don’t see it like that (I don’t think so)
  3. there’s so much about that invitation that I like
  4. Let’s slate a meeting for next week”

This project is slated to be complete by next week
slate=schedule
5. I am getting slotted into some security class actions in New York. In the near future, though, I think what we’ll have to end up litigating pretty vigorously over the course of 2024.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

认清现实 (两种表达)

A

Here is the lawyer giving us the reality check.
Give him a dose of reality

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q
  1. 特别喜欢这部剧的剧情
  2. 这部剧每个角度都很棒: (1) 音乐很动听,(2)人物很丰满,(3) 剧情紧凑情节跌宕起伏 充满悬念(4) 还会很多反转,(5) 引人深思 (6) 久久不能忘怀
  3. 希望他有续集、前传、翻拍或者衍生剧、类似物、第二部
A
  1. I love the narrative arc.
  2. This show hits all the right note:
    (1) infectious music, (2) layered characters, (3) suspense that will keep you on the edge of the seat/plot is a nail-biter/page-turner, (4) a lot of plot twists, (5) the ending leaves you with some food for thought and (6) stays with you.
  3. I hope there will be sequels, prequels, remakes or spin-offs.
    Scandal like an analogue to how to get away with murder.
    Law school part two第二部
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q
  1. 我还有什么余地告诉你一些你不想听的话
  2. 利润率(revenues 减去成本的差额 就是利润)
  3. 缴纳保证金
  4. 银河是不会给自己的债务打折的
A
  1. where’s my margin to tell you something you don’t wanna hear
  2. profit margin
  3. margin call - (collateral used to cover the credit risk)
  4. The bank is never gonna take a haircut. You might as well draw blood from a stone.

Margin haircut 都是差额的意思

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

1.沉闷无趣乏味的生活
2. 每天无聊的朝九晚五的生活
3. 谁结婚也不是为了柴米油盐,都是为了当初的激情四射
4. 我想摆脱办公室的桔燥工作。

A
  1. You got involved because you want to shine in court probably to fill some gigantic hole in your dreary insipid lackluckster life - you know the risks but you proceed anyway
  2. Day-in-day-out monotony/ lackluster 9 to 5
  3. People don’t the everyday. They marry the now and wow.
  4. I’d like to escape the office treadmill.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q
  1. 覆水难收
  2. 愚人金 空欢喜一场
  3. 叶公好龙
  4. 人类这种生物啊好吃懒做 积习难改
  5. 出手还是按兵不动
  6. 避免打草惊蛇
A
  1. Genie is let out of the bottle
  2. Fool’s gold
  3. like the idea of something more than the actual thing itself
  4. People are lazy and habitual
  5. Throw a punch or stand pat
  6. I don’t wanna alarm them
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q
  1. 你会变成你喜欢的人希望你变成的样子
  2. 蜕变成了网红
A
  1. You will morph into everything the person you like wants you to be
  2. How can we tell the difference between a celebrity who is “on social media” and one who has metamorphosed into a fully grown social media influencer?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

游山玩水 周游世界

在公园闲逛/在海边漫步

酷爱旅游

A

Gallivanting around the world

strolling around the park/strolling along the beach

wanderlust

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q
  1. 倒了霉的好人
  2. 让悲剧重演
  3. 我不是要雪上加霜
  4. 堆积如山
A
  1. He’s a good man caught in perfect storm of bad circumstances.
  2. Punishing him would only pile tragedy upon tragedy
  3. I don’t want to pile on
  4. Piles of xxx
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

毫无端由地对你时好时坏非常toxic trait

A

Lash out on you on a whim/without rhyme or reason.
Government money was given out to some people and not to others, apparently without rhyme or reason = without any obviously reasonable explanations

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

白男自信就是那种普信男那种毫无缘由的自信

A

We’re going to do the most human of all: attempt something futile with unearned confidence and fail spectacularly.普通而自信

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

危机时刻、万不得已的时刻

A

When the chips are down /when push comes to shove
推来推去变成shove(猛推)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q
  1. 享受每一天
  2. 苦中作乐
  3. 全身而退
A
  1. Enjoy each day as they come
  2. Enjoy the good time during a bad one
  3. getting off “scot free.”
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

私吞(3种说法)

拨款v.挪用

A
  1. improperly arrogate for itself the termination fee
  2. misappropriate
  3. abscond e.g. the directors abscond
    They could abscond to florida, or elsewhere, any time.携款潜逃

Appropriate funds v. misappropriate funds

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q
  1. 冷漠比痛苦更容易
  2. 养条狗不那么孤单
  3. 中国与世隔绝
  4. 隔离风险源
A
  1. Better to close off than feel the pain (easier to get angry than to admit being sad)
  2. Drive off loneliness
  3. China is blocked off from the rest of the world
  4. Wall off wuhan from the rest of China to contain the spread
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q
  1. 凡尔赛
  2. 逆天
    本以为自己逆风翻盘,结果一败涂地

逆天/反人性的/天赐的/极糟糕的
开挂模式
3. 摆拍
4. 照骗
5. 上镜/镜头感很强、害怕镜头/不愿意出镜
不愿意到办公室
6. 土豪
7. 忽悠/大家都是在不懂装懂
8. 希望能早日抱上你的大腿\攀附权贵之人\爬社会阶梯
9. 脱颖而出的黑马
10. 一丘之貉
11. 相形见拙

A
  1. Humblebrag
  2. ungodly technological invention
    I thought I would rock and roll, but it turns out I crashed and burned

ungodly/god-given opportunity/ First those god-awful performance reviews, and now this?

Right now it’s in its baby stage but imagining it in its god mode

  1. Plandid photo
  2. Picture-perfect
  3. camera-ready / camera-shy
    you are photogenic 你很上镜
    office-shy
  4. Big spender
  5. bluff/everyone is just winging it/fake it till you make it
  6. I’m looking forward to riding on your coattail one day
    The new boy band is riding on the coattail of the old one of the same company
    1.In the society the downtrodden can only climb the social ladder by becoming hangers-on
    social climbers
  7. A dark horse that breaks out of the pack/a cut above the rest
  8. They are cut from the same cloth
  9. My achievement pales in comparison to yours
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

我想和你再对接一下(两种表达)

A

Touch base with you = get in touch with you
We can reconnect later. I haven’t reconnected with him on that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q
  1. 100% 发生/不发生 - 命中注定
  2. 90% 发生 - 马上两家律所要合并了
  3. 80%发生
  4. 50%
  5. 30%
  6. 20%
  7. 10%
  8. 1%
A
  1. Who lived or who died it’s all written in the stars (deterministic)
  2. A merger of the two firms is in the cards
  3. Practically a done deal /still in the air but don’t count the chicken yet.
  4. It’s a toss-up, could go either way.”
  5. Don’t hold your breath for this
  6. It’s a long shot, but who knows?
  7. Fat/slim chance/Slim to none, I wouldn’t bet on it.
  8. You have a better chance of winning the lottery.”

These expressions add a bit of color and humor to describing different levels of probability or certainty.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q
  1. 柱子/杆子
  2. 灯柱 旗杆
  3. 心中摆在最高的东西/最低的地方
  4. 我不想永远当小人物。
  5. 实习生是在食物链的底层,需要做很多的dirty work
A
  1. pole
  2. lamppost/street lamps
    flag pole
  3. money is at the bottom of my totem pole. Sex is at the top.
  4. I didn’t want to be low man on the totem pole for ever
  5. Interns are at the bottom of totem pole. Can you handle that?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

学生时代保留下来的信念

A

a conviction held over from school days

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

很大的好处(两种表达)

对人好处多多

持之以恒才能见效

A

Those are non-trivial/major benefits

it is not clear that the global boom in pet-keeping is doing humans much good.

A boon to humanity?

You have to do it consistently over a prolonged period of time to reap the benefits

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q
  1. 老谋深算
  2. 涸泽而渔
  3. 做法律检索不需要穷尽,但也不能偷懒
  4. 穷尽式检索
  5. 铁公鸡拔毛
  6. 压死骆驼的最后一根稻草
  7. 扭转颓势
A
  1. Conspiratorial、cunning
  2. Boiling the ocean
  3. When doing investigations, we are not asking you to boil the ocean, but
    you cannot cut corners
  4. we have lawyers who leave no stone unturned, especially when they’re ringing up the bill.
  5. draw blood from the stone
  6. sometimes you just need the right word to tip someone over the edge
  7. The speech really turned the tides for you
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q
  1. 把人推到轨道里
  2. 把哑铃放在哑铃架上
  3. 我听到车库里有动静喧闹
  4. 这面墙是由混凝土构成的。所以当子弹击中墙壁时,它反弹并击中了受害者。
  5. 记得,还有一种叫做真正的自行车,是用来在外面骑的,不只是人们为了坐着看奥普拉而停放的动感单车。
A
  1. push people into the tracks
  2. Put the weights on the racks
  3. I hear racket(有动静喧嚣、吵闹,noise) coming from the garage
  4. The wall is made of concrete. So when the bullet hit the wall, it ricocheted(反弹) and hit the victim.
  5. remember there are actually things known as real bikes that go outside, not just stationary bikes that people park themselves on to watch Oprah
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q
  1. 我激动得心怦怦跳
  2. 什么东西在砰砰响
  3. 隔音板其实并不能降噪
A
  1. My heart was thumping with excitement
  2. What’s that thumping noise
  3. Those acoustic panels can’t really muffle sounds.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
202
Q
  1. 每当糖进入你的血液,都会对你可能患有的疾病产生影响。

学入逆水行舟
每个人最自己的email chain负责到底不要让别人中途接手
在血液中流淌

房价逆势而上(这家公司是在行业日趋低迷的情况下唯一蒸蒸日上的企业。虽然我们城市的房价总体下降,但有一个社区却逆势而上,仍然获得了公平的市价。)

  1. 秋冬季流感往往会再度袭来
  2. 这是我东山再起强势回归的机会 (两种表达)
A
  1. every time sugar enters your bloodstream/hits your bloodstream m, it has downstream effects on diseases illnesses that you may have
    Swimming upstream
    I don’t want you to get caught mid stream.

When the nutrients are coursing through your blood stream,

This company is the only one to have bucked the trend of a declining industry.

❷Although property values in our city are down overall, one neighborhood is bucking the trend and still getting fair market value.

  1. flu usually make a comeback in autumn and winter
  2. This is my comeback game

Who knew getting hacked would put us back on top?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
203
Q
  1. 如果你属于前25%的高收入家庭,你更有可能感到幸福,但如果你属于底部25%对低家庭的下四分之一,你更容易在经济上感到压力。
  2. 你还算轻的
  3. 你会被打分排名
    4.0.75%
  4. 全世界各地的人们无论穷富,都在追求幸福
A
  1. If you are in the upper quartile of income earning household, you’re more likely to be happy, but if you’re in the lower quartile of income earning household, you are more likely to get stressed out financially.
  2. You are on the low scale here
    You are on the moderate and low end here.
  3. You will be ranked on a numerical scale.
  4. Three quarters of one per cent
  5. people from every part of the world and every income quartile
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
204
Q

摩托艇

A

Waterboat
- Waverunner
- Jet skiing
- yacht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
205
Q

没醉、微醺、稍醉、醉酒、烂醉、醉酒
醉到吹口气都能点着/他的血型是bourbeon
破坏别人生活的酒鬼
感到酒精带来的快乐
需要再来一杯吗
你需要满上吗
小酌几杯后,我就不太记得清发生了什么
我在喝了几杯酒之后会有点口齿不清,而有些人在喝了一杯咖啡后会更能表达得清楚。”
美国大学里 每个人都喝的很醉
睡前喝点小酒

A

Sober, tipsy, buzzed, drunk, wasted,inebriated
I was so drunk that you can light my breath on fire /his blood type is bourbon
Drunk tornado ripping through people’s life
Get the buzz
Do you wanna freshen your drink
can you top it off?
Things got a little hazy after a few drinks
I will be lisping(口齿不清) after a few drinks parts whereas some more articulate after a cup of coffee
Everyone is a bit hammered during college
i am coming back for a bit nightcap

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
206
Q

抢劫银行
保住工作
维护内部稳定

A

hold up a bank
I don’t know how to do things that you dislike how are you gonna hold down a job in the future - there’s no room in the basement for you to move in when your life bottoms out
hold down the fort

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
207
Q

这两个人怎么回事?

A

What is with these two?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
208
Q

恶性的潜移默化的

A

distorting the election system in a pernicious/insidious way

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
209
Q

简单、复杂
成熟、单纯
硬着来、软着来

A
  1. easy - Civil Procedure is never really a walk in the park, but it does get easier from here on out/
  2. difficult - an uphill battle
  3. sophisticated - no baby in the woods
  4. unsophisticated - baby in the woods
  5. you can’t come in there no guns blazing. And saying, you have to tell me everything that I need to know. - a little bit, sort of like a mating dance, right? You’re dating, thinking about getting married?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
210
Q

自制简易牌子上面有我的名字

A

I have a makeshift nameplate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
211
Q

出师不利 v. 旗开得胜

A

gain traction (have a little bit of success that kick off the whole thing) v. Not off to a good start /off to a rocky start

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
212
Q

这不就是吗

A

There you have it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
213
Q

起立鼓掌
震耳欲聋的掌声
敷衍的掌声
稀稀拉拉的掌声

A

standing ovation
Deafening applause v.
Tepid applause v.
Sporadic and half-hearted applause

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
214
Q

我也是做一天和尚撞一天钟

赔了夫人又折兵

懒人有懒福

付出要和努力成正比

劣币驱逐良币

A

Another day another dollar here
Throwing good money after bad
Yesterdays lazy cure today’s crazy
The juice must be worth the squeeze
Race to the bottom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
215
Q

老子看这个卖了命也可以

A

What I wouldn’t give to see this live.

I would sell my kidney for this.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
216
Q

缺钱/缺时间/没精力/没脑力/没资源

A
  1. Strapped for money
    1. Pressed for time
      I would love to but I’m just crunched for time
    2. Sapped of energy
    3. Don’t have the bandwidth to deal with it right now
    4. Don’t have the wherewithal to litigate this issue
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
217
Q

找工作也是要凭运气的

A

i don’t know there is a whole lot of rocket science to finding/landing/hunting for a job

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
218
Q

现在说太晚了(三种表达)

拨乱反正

趁早溜吧

全速前进

A
  1. Sorry. I messed up? Can I have a doover? Sorry It’s too far gone.

It’s too little too late

The ship has sailed.

Right the ship

Get off the ship before it’s too late

Cruising at full/flank speed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
219
Q

这个案子简单明了
不用我赘述

A

I think the case speak for itself and there is no need for me to going through them

Without belaboring the point

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
220
Q

无敌酷炫、惊艳四座的pre

每天的点滴快乐

麦肯锡顾问特别擅长一本正经胡说八道

你别想着这次耍滑头逃出去

A

They went to one of the venture capital firm and give a razzle-dazzle presentation on their latest product

daily drip-drop of happiness

McKenzie consultants very good at razzle-dazzle their clients with bullshit

There‘s no chance for you to charm your way out of this .

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
221
Q

绕过

A

Bypass/skirt/circumvent/end-run

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
222
Q

但书、警告

A

With three provisos
With three caveats

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
223
Q

目的性太强

A

Transactional

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
224
Q

雷声大雨点小
时间上很急
物以类聚 人以群分

A

More bluster than bite/bluffing/ don’t have real bites/toothless tiger v. It bites/ has teeth
Time is of the essence /time- sensitive
Birds of a feather flock together / 135. Swams don’t swim in sewers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
225
Q

笑到岔气

A

I was gasping for breath while he was telling me the joke

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
226
Q

早日恢复

A

Kick that sickness much faster - recover.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
227
Q
  1. 你的感觉会越来越好
  2. 你的天线要竖起来
A
  1. Your sense of when something feels right will become Keener
  2. Your antenna should be up
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
228
Q

第二故乡
地地道道的纽约人

A

It’s like a home away from home
New Yorker through and through

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
229
Q

你有决定吗(倾向)

我还没决定 还在纠结 还在犹豫

A

Which way are you leaning?

I haven’t landed on that. I am bit torn between A and B. I am debating the pros and cons. I will let you know when the verdict is out.

The jury is still out on that one

So the verdict was academic career was not the right path for me 我心中的结论是

无限责任合伙制度会让投资者在进行投资时停下来思考。

The unlimited form of partnership will give investors pause when making investments

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
230
Q

我无言以对

A

You’ve got me. I’ve got nothing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
231
Q

在大律所工作会影响你的社交生活。
周末可能要加班。
所以当你有机会享受的时候,花钱也会报复性的大手大脚

A

Working at a big law firm will inconvenience your social life
Your weekends are not very protected.
So when you get the chance to enjoy? You spend big.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
232
Q

多买口罩、囤口罩

A

I overbought N95 masks
everybody was stockpiling on N95 mask .

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
233
Q

认真负责的 v. 草率马虎的

A

I’d rather you be a conscientious gender rather than a slapdash supreme court justice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
234
Q

磨合期

学习🀄️最难啃都部分

嚼口香糖/冥想有助于缓解饭后低迷期

午休短睡一会

A

You need to get over the break-in period

Things will be easier once you get over the steep learning curve

Chewing gums can help you get over the afternoon slump

I don’t like to take power naps I like to wake up late/sleep in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
235
Q

恰到好处的处事应变能力
美式散养教育方式

A

He is smart, resourceful with just right amount of savoir faire
lassie-faire /hands-off approach

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
236
Q

身材正好

A

You are the perfect weight for your frame

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
237
Q

等等 诸如此类的东西

A

etc
and what not

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
238
Q

听歌是治愈的

写歌是情感宣泄的经历

唱歌是振奋精神的

A

therapeutic

cathartic

anthemic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
239
Q

听歌是治愈的

写歌是情感宣泄的经历

唱歌是振奋精神的

A

therapeutic

cathartic

anthemic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
240
Q

听歌是治愈的

写歌是情感宣泄的经历

唱歌是振奋精神的

A

therapeutic

cathartic

anthemic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
241
Q

这真是神奇。就在我以为一切都已经失去,处在人生的谷底,我接到了来自洛杉矶的电话,开启了全新的人生

来到国外生活,就像来到另外一个宇宙一样

A

It was magical. Just when I thought all all things have been lost, and I was at the bottom of the barrel, I got a phone call from LA, and I was immediately catapulted into another universe.

living abroad is like catapulting yourself into another universe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
242
Q

好样的

A

way to go

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
243
Q

不客气

A

You got it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
244
Q

泪流满面

A

I can’t stand to watch their tear-streaked faces

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
245
Q

领袖
头目
核心员工

A

kingpin/linchpin
ringleader
key employee

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
246
Q

50%以上
他快退休了
天气不大好

A

North of 50%
is nearing the retirement age
the weather has gone south

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
247
Q

五个自由

A

Leeway/latitude/wiggle room/breathing room

use of the latitude、leeway(自由度) of the statue to cast a wide web of corrupted behaviors

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
248
Q

时髦的律师

舒服的工作 v. 高端的工作

精致的发型 v. 乱糟糟的发型
昂贵的西装
定制手包

爱慕虚荣的

朝气蓬勃的小伙子 想要干出一番事业

A

stylish

cushy job v. glamorous/high-end job

You getting up and looking like a posh professional lawyer is not the point. The point is answering the judges questions

Your coiffed hair your pretty nails v. unkempt hair

Well-groomed y oung men In expensive suits

designer bag

vainglorious

A bright-eyed and bushy-tailed Kid who is just trying to make it big

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
249
Q

抢被子
窝在床上
法律院里的麦霸
霸占一个地方
一直滑
刷屏致迷

A

Malcolm, you hog the covers like your dad.

While everyone was doomscrolling under the covers during COVID 新冠疫情期间 当所有人窝在床上 沉溺于负面新闻而郁郁寡欢时

hog the mac - Some people were just hog the mic in class 麦霸
Hog the seat

Monopolize the place

consume rivers of content from random strangers.

Adolescents spend less time steeped in their local or national culture. They are coming of age in a confusing, placeless, ahistorical maelstrom of 30-second stories curated by algorithms designed to mesmerize them.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
250
Q

不是每个案件都另有隐情的

A

No every case has more to it than what meets the eye.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
251
Q

你还没有见到纽约、诉讼的黑暗面

A

He hasn’t seen the dark underbelly of NYC

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
252
Q

我想卖个乖,说害怕失败本身就是个失败

A

I want to be glib and say the paralyzing fear of making mistakes is itself a mistake.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
253
Q

networking的时候不要一上来就问人家要工作,这样太过投机和笨拙

A

Don’t show up and ask for a job that is opportunistic and gauche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
254
Q

委婉地被称为

A

euphemistically called

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
255
Q

极其缓慢的官僚程序

A

glacial bureaucratic process

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
256
Q

让我大吃一惊
让人不寒而栗
让我毛骨悚然
让我吓傻了

A

you have no idea how taken aback I was when I heard this.
As of this writing, the most recent data available was that the average age of people in prison right now for FCPA violations is 58 years old. This single fact should send chills down the spine of any senior executive
This is appalling.
The men looks shell-shocked at the Lamaze class

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
257
Q
  1. 你可是被政府调查重点针对的
    你如果去了可是会被人针对的
  2. 让你成为活靶子
  3. 卷入交锋中
    交火中的附带损伤
A
  1. When you find yourself in the crosshairs of an internal or government investigation(狙击枪的瞄准器)
    Going there it’s only going to put you in the crosshairs(make your target)

Human rights and criminal lawyers have been the ones mostly caught in the crosshairs of the national security law since Chinese authorities imposed the law in 2020 in the wake of citywide pro-democracy protests.

Keep playing possum in the crosshairs of Justice

2. Sorry to put a target on your back
3. Sorry to implicate you in this crossfire collateral damage in the crosshairs
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
258
Q
  1. 让我们一起想一想
  2. 我已经想了很久了
A
  1. Let’s think on that
  2. I have been given this a lot of thought(I have thought about it for quite some time)
    3.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
259
Q

这部是明摆的欺骗吗

表面上一套、背后一套

A

This is deception writ large(obvious)

Ostensibly(=apparently) he did it ostensibly for love but really for the green card.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
260
Q

硬拼在一起

A
  1. A lot of time we are freiksiteining things together
  2. staple things together
    They just kinda staple them together and blow ‘em up into space.
    他们只会把火箭拼装起来 然后炸上太空
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
261
Q

我不会让你意气用事,做出让你回后悔的事情

就算聘用竞争激烈

A

I’m not gonna let you make the decision in the heat of the moment/in the fit of passion that you will regret for the rest of your life

in the heat of a contentious hiring decision,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
262
Q

花招 诡计

A

The Aoki family says that this was all a ruse/trick/subterfuge

Use a ruse(pretext/trick) to go into the house

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
263
Q

放你在这里的时候,你在巅峰与最厉害的高手过招,我的建议是抓紧扶手、享受过程

与高手过招,你的水平才会有提升

提高了博弈的水平

A

When you are here, you get toe-to-toe with the best, and my advice is hold on tight and enjoy the ride

When you play with people much better than you, your games becomes better.

You are playing against the best /top players here.

going against the best lawyers in town will raise your level of the game .

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
264
Q

这个词发音很难

A

This word is very hard to pronounce doesn’t exactly roll off the tongue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
265
Q

我的宿舍是一个六层无电梯的大楼

A

my old school dorm is a six-floor walk-up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
266
Q

对你影响很大啊

你不是第一个受他影响的人

A

Harvey has really rubbed off on you
We hope some of his good qualities will rub off on you. Almost cannbalistic

You are not the first one who falls for/under his spell

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
267
Q

(1) 迎面相撞 - 不幸的是,迎面撞上,约翰设法绕过她,但卡梅伦最终与她正面相撞
(2) 侧面剐蹭
(3) 追尾、轻轻撞上
(4) 小事故\小磕小碰

间接的抨击、顺带的贬损

A

(1) Unfortunately, it was a direct hit; John was able to swerve past her, but Cameron ended up hitting her head-on.
(2) He almost sideswiped the bus
(3) bumped into the car ahead/ bumped her car
(4) Got into a little fender-bender

When the scandal at FDU is disclosed, people take sideswipes at the substandard moral education by the school

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
268
Q

充满事实纠纷的案子

A

We are not in a position to resolve that heavily fact-laden issue in the first instance; among other reasons, credibility could be decisive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
269
Q

努力用功会帮助你的事业,但是在dating中会有负面影响。会稀释你的价值。

A

It is good to be a go-getter and try-hard career wise, but the same personality trait will start to rear its ugly head. Being too readily available will water down your value.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
270
Q

三要素

A

doctors, plumbers and electricians are more likely to get divorced because one they have easy access tomen or women to. two They have irregular hours three they have the disposable income, the perfect trifecta, the perfect storm to be unfaithful

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
271
Q

偶像

A

icon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
272
Q

我看着太得意了 你们不觉得吗?

A

I look too perky. Don’t you think I look too perky?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
273
Q

活着回来

A

come back in one piece

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
274
Q

著名的
受人尊敬的

A

I am joined today by acclaimed psychotherapist xxx
Esteemed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
275
Q

我们都只是勉强回归正常生活

A

we are all just barely getting back on our feet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
276
Q

肯定是我状态不佳

A

I must be off my game.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
277
Q
  1. 不正常的超级兴奋
  2. 不正常的像磕了药一样兴奋
  3. 你是不是咖啡喝多了
  4. 过于兴奋
A
  1. he is so excited like he is on adderall
  2. He’s super hyped
  3. it sounds like you‘re over-caffeinated.
  4. bouncing off the walls
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
278
Q

在做热爱的事时 我感觉自己生机勃勃

找到一份让你热爱且赚钱的事业

A

When I’m working on something that I feel very passionate about, I feel very alive

Find a career that is at the intersection of money and passion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
279
Q

隐藏你的身份

A

conceal your identity.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
280
Q

我们都会过去给你加油打气

A

Well, we will all be there to cheer you on.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
281
Q

在迈阿密涨潮时相遇

A

they cross paths at high tide in the Hamptons/Miami

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
282
Q

我不想打击你 耶稣 但你的问题是
.

A

Well, I hate to break it to you, Jesus, but here’s your problem: you are over-leveraged and debt-ridden. You need a miracle and I am that miracle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
283
Q

首航

A

maiden voyage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
284
Q

我们就顺其自然吧

A

gonna roll with it.
Let nature take its course.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
285
Q

听着 如果你想交换位置

A

Listen, if you wanna trade places,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
286
Q

分红

A

profit participation
Pay dividend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
287
Q

所以我让道格 试着算了一下

A

I had Doug give it a whirl/run the numbers
Take a stab at it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
288
Q

拦住搭讪(两种表达)

A

I was waylaid by our resident astronaut. 我被我们的常驻宇航员拦住了
Accousted you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
289
Q

用债务把我们淹没

A

drowning us in debt.
debt-ridden
debt-laiden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
290
Q

我们可以精打细算 或者…但我们赚更多的钱 把UBA+发展成巨头企业这样不是更有意思吗?

大家都可以一起共赢的,干嘛要把你我分的那么清楚呢?

A

You know, we can sit around counting beans or-But you know, wouldn’t it be more fun to plant them, grow a beanstalk and turn UBA+ into a giant?

why draw the line in the sand when we can build a castle ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
291
Q

这是一段艰难时期 我们会挺过去的

但我们不能再消耗储备了

A

This is a rough patch. We’ll get through it, but we can’t burn through any more of our reserves.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
292
Q

你先别急着找新工作

A

don’t fire up your LinkedIn just yet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
293
Q

三年过去了 我们还只是在维持现状

A

Three years later, we’re just status quo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
294
Q

自命不凡的新上任者;狂妄自 大的新手

A

When I came in, they called me an upstart. And then you started, and they said,
“You’re gonna love her. She’s such a disrupter.
“你们会喜欢她 她是个超级颠覆者”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
295
Q

我觉得你的迅速成功 有一部分是我的功劳

父母对你的爱多少根据你的成就多大

没问没了的的建议

向吸毒者少量分发毒品

A

I feel partially responsible for your meteoric success.
The love from your parents are more or less meted out according to how much you accomplish.

The tough love that you were dishing out was pretty compelling
( she always dishes out advice even when you don’t want it)

Setting up drug shelters to dole out drugs to drug abusers so that they don’t die of infection or overdose

Mete out - 定量分发
dish out- 大量分发
dole out-少量分发

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
296
Q

直言不讳的人

A

a straight shooter
straightforward

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
297
Q

她捕捉到了我们在那天中 最难忘的一些影像

A

Bradley captured some of the most indelible images we have of that day.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
298
Q

过去的三年光阴如箭般飞驰而过

A

It’s been a whirlwind three years.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
299
Q

天还能再热一点吗?
本以为天气会很好的,但事与愿违

A

Could it be any hotter?
The weather has gone south

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
300
Q

(人)他无所不能、腾云驾雾
他天下无敌、无往而不胜(两种表达)
宇宙的主宰
她认为她才是老大
他以为自己可以无法无天
(物)论点无敌、严丝合缝、滴水不漏
能对抗未来的、能对抗经济衰退的

A

Alex Levy walks on water (圣经中Jesus walks on water)
he thinks his brother walks on air 显然觉得你能腾云驾雾
He is invincible/bullet-proof
these men think they are masters of the universe
she thinks she runs this place.
Trump thinks he is above the law

The argument is airtight&ironclad
Becomes future-proof
We are a recession-proof industry

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
301
Q
  1. 越界了
    我不想得罪人
    这话可能不该我说
  2. 很快发生
  3. 待在你自己的地方
  4. 我不想拿我的生命在纽约的自行车道上冒险
A

you’re out of your lane/overstep the boundary of others
-我僭越?滚蛋吧 -是
- I’m out of my lane? Fuck my lane

I don‘t want to step on anyone’s toes

excuse me, if I‘m talking out of turn, but I think he’s ashamed of himself right now

drive the auto company bankrupt In the fast lane

You will be happy as long as you stay in your own lane and mind your own business.

I don‘t want to risk my life in the bike lane in New York City.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
302
Q

财大气粗
人脉广阔 关系户
难以想象的富
他年入几十万, 十几万

A

而这需要真正财大气粗的人赞助我们
and that is gonna take real deep pockets.
Someone with more money than God.
The well-connected
he is unfathomably rich
He makes high six figures, low six figures

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
303
Q

她是故意离开的

A

She bailed on purpose.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
304
Q

超越者1号的最高时速可达3600公里并且抵达 三十五万英尺的最高飞行高度**

A

Hyperion One will reach a top speed of 2,250 miles an hour and reach an apogee of about 350,000 feet,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
305
Q

她却擅离职守
不知道她去哪儿了
这就是你玩消失的原因?

A

Instead, she is AWOL,
Nobody knows her whereabouts
Is that why you pulled that disappearing act,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
305
Q

一切看起来都很好

A

everything looks A-okay

entirely good or perfectly OK.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
306
Q

(deal) 黄了
(企业)倒闭了
(人)垮台
(公司)处于困境中
(人)只能等死了、寸步难行
(产业) 消失
付之一炬
(公司) 困难重重

A

the deal went belly up/went bust
the business went under
If I go down for this,
The company is in deep waters after a series of poor financial decisions
If you don’t return his call you’ll be dead in the water
Your few years the traditional news industry will fall off a cliff
The program go down in flames
The company is in dire straits right now

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
307
Q

你今天火药味十足啊

A

You are coming in hot today, Cybil.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
308
Q

我得打胰岛素了

A

If they keep doing this, I’m gonna need some insulin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
309
Q

景色真是美爆了/美的令人窒息

A

that view really does blow your mind/breath-taking/magnificent/beyond words/spectacular

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
310
Q

斜杠

A

back slash/forward slash

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
311
Q

努力确保没有人做傻事我知道这很难做到

A

And try to make sure nobody does anything stupid,

It was a bit of a tall order to expect us to do the whole job in three days.

指望我们在3天之内完成全部 工作有点要求过高了

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
312
Q

我觉得像因果报应啊因果被高估了 我更喜欢混沌理论

A

So you fuck with my rocket, and then you get taken off the air? That feels like cosmic justice to me.

Karma’s overrated. I’m more of a chaos theory kinda guy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
313
Q

科里和斯黛拉刚刚报复了我 因为我抛弃超越者一号

麦肯锡毁掉了我之前工作的公司

A

Cory and Stella just kneecapped me for ditching Hyperion One.

gut-punched/sucker-punched

McKinsey has helped kneecap/cripple the company I retired from, 3M.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
314
Q

这次黑客攻击是毁灭性的

A

This hack, it is nuclear.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
315
Q

你没听错

A

you heard that right.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
316
Q

一群男人决定一个女人的 “保鲜期”是什么感觉

A

when a bunch of men decide a woman’s sell-by date.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
317
Q

马屁精

这也许听起来有点拍马屁,但我真心觉得你的情商很高

A

Let’s face it. It’ll be Cory or one of his toadies.面对现实吧 会是科里或他身边的一个马屁精接手

Butter me up

Brown-nosing me

this may come across as a bit flattery, but I do think you have very high emotional intelligence.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
318
Q

我们发布了声明 我不懂你们为何还要节外生枝

A

We issued a statement. I’m not sure why you guys wanna guild the lily (doing something that is unnecessary/going beyond what is needed)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
319
Q

有新闻价值的

A

newsworthy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
320
Q

秋后算账

A

You’re free to say anything… - That’s right.
不必担心后果
…without fear of reprisal.
- 管理层不会秋后算帐 好吗?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
321
Q

我们都是出于好意 而且…

A

We’re getting ourselves derailed here. We are all well-meaning and…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
322
Q

公开讨论

A

talk it out in the open

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
323
Q

薪资过低

A

顺便说一下 斯黛拉 我们早该知道
And, Stella, by the way, it was our fucking job to know
克里斯跟其他100多人都薪资过低
that Chris and a hundred other people were being lowballed
用删减预算这个名堂
in the name of budget cuts.

我告诉过你我觉得他们给我低薪
I told you I felt like they were lowballing me,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
324
Q

或许UBA的确是 一座提供牙医保险的蓄奴庄园而已

A

Maybe UBA is a plantation, just with dental insurance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
325
Q

报销

A

我会全部报销 还要邀请克里斯
And I’m expensing all of it,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
326
Q

不要让我用上司口吻命令你、级别压你; 我可以否决你的决定

我不喜欢计较谁付出的多、少

我不喜欢当会计算账

不要贫嘴(斤斤计较)

不要讲价

不是要再要5分钟

A
  • Stella, no. I don’t have time. - Do not make me pull rank. But I am your boss means I can overrule/veto your decision.

I don’t like keeping scores

I don’t like counting beans

Don’t quibble

Don’t haggle over 5 dollars

No. we are not trying to wrangle another 5 minutes out of your honor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
327
Q

她想减轻白人罪恶感吗?

A

Does she want her white guilt assuaged?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
328
Q

你似乎总是站在权力那边

A

It’s like you’re attaching yourself to power wherever it is.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
329
Q

引起公愤
非常不得体

A

我知道这理所当然引起公愤针对UBA几天前发出的声明我的那封电邮至少可以说非常不得体
Now I know there was some furor/public outcry, well deserved, over the statement that UBA issued some days ago. It was inadequate, to say the very least.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
330
Q

脱口而出的评论

A

But this is about more than just an offhand/off-the-cuff comment.但这件事的重点 不仅是一句脱口而出的评论

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
331
Q

在促进平等与包容方面 UBA一直很消极

A

And UBA has been sorely inactive when it comes to equity and inclusion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
332
Q

不经大脑的愚蠢评论

A

Would you want your entire career reduced to one unthinking, bone-headed thing you said in an email?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
333
Q

天底下有火车出轨的灾难 还有《The Morning Show》上更大的灾难

垃圾电影、票房惨淡

最后一道防线、保险
脱轨

A

there are train wrecks and then there’s whatever that was on The Morning Show.

Defendant‘s latest show was a box office failure/bomb、flop、swing and a miss

Fiduciary duty is a judicial backstop(fail-safe/guardrails) to fiduciary duty in case any fiduciary conduct goes off the rails

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
334
Q

职业套装

A

power suit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
335
Q

看云、看鲸

A

Cloud-gazing
Whale-watching

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
336
Q

信号塔

A

There’s very few cell towers here so signal is kinda in and out
Cell towers in our bodies
One cancer cell has thousands of genetic injuries - it become a cancer cell because it can’t get the distress signal out and so the injuries accumulate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
337
Q

取代

A

Soul is something that supersedes the biological form

substitute A for B 用A换B

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
338
Q

没有捷径可以走但也不要绕远路
冗长的演讲、滔滔不绝地讲一堆大道理
不要偷工减料

A

Long-winding path/shortcut
This long winding path makes me realize that nature and health is the most important thing in life.

Long-winding speech、where was learning writing, and Chinese lessons it wasn‘t about logic or persuasion. It was about holding forth the ideological narrative with hollowand distant examples in history.
I don’t want to cut corners

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
339
Q

他的行为真恶心

让人难受、害怕、心烦意乱、反感的照片

A

disgusting/repulsive
Nauseating/nasty
Sickening

Disturbing/upsetting picture

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
340
Q

狱卒、看门狗
侍卫

A

They are on a hamster wheel. Sure the wheel will get bigger but it’s still a prison. So you are saying I am a jailer/prison guard/guard dog.
I used to always have access to you, but now I had to go through this palace guard in a pentsuit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
341
Q

我们要加快推进这件事情

快进⏩

A

We need to fast-track this.

Flashing forward to this/fast-forwarding to this

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
342
Q

我会定期追踪的

A

i’ll monitor that periodically

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
343
Q

中级的健身人士
基础代谢代谢

A

Intermediate lifter/gym-goers/gym rat
Recreationally trained/ now I am trying to become professsionallu trained
Basal metabolic rate (BMR)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
344
Q

全力推进

A

So, you know, full steam ahead, but I need to reconnect with Aaron

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
345
Q

我理解(根据众多要素综合得出)

A

I gather that no one really did.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
346
Q

我对所有事情的看法都没有那么强烈
我对所有事情都有很强的观点,但是遇到相反的证据,立马会修正

A

I have a loose opinion on everything
I have strong opinions weakly held

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
347
Q

很热闹啊

A

It’s bustling

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
348
Q

量身定制 v. 千篇一律的模板

A

The app allows me to custom-build my own work out/template
Tailor-made /tailored to your needs

boilerplate template/ canned messages
The same cookie-cutter lay out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
349
Q

趟水、游回岸上、我在水里很紧张
直接扔到水里去
有些人在浅水区扑腾的好、在深水区却挣扎的狠
我们都被困在井里

A

We are treading water
He swims back to the shore without me
I was sweating in the water, if that is even possible
interning in the law firm is like being thrown into the deep end without a lifeline/you got thrown in the deep end of it, so it’s normal to feel confusing

• The shallow end of the pool they are really good at swimming there. They know exactly what to do to get what they want and where they want you to be. but once you get to the deep end they have no idea what the fuck to swim in there. well you think that’s the first time that I dated I know what people want to hear.
Well – we are all stuck in the well trying to get out. But only you can climb out.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
350
Q

定期存钱

A

set aside
Are you thinking of buying a house? Planning a wedding? Taking a bucket list vacation? Now is the time to start squirreling some money away.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
351
Q
  1. 我就这么说吧,Harvard的学生让人难以忍受
  2. 我将你所需要的一切赐予你
  3. 最好的玩的疯学的疯的大学
  4. 学生组织(兄弟会、姐妹会)很好玩
  5. 这个学校的学习压力很大
  6. 我很看好NYU
    我不看好Columbia
  7. 如果你毕业有2-3个好朋友,就很不错了
  8. 选择专业就是选择和什么样的人相处
  9. 刷分
  10. 模拟考
  11. 私立大学有直通高中,这些高中的学生被顶尖常青藤盟校录取的比率最高。
  12. 如果你去念了Harvard或者Upenn,身边的贫富差距超过你想象
  13. 去了名校念书,周围的人都超级聪明且用功,保持个平均水平就很不容易了
A
  1. Harvard students are insufferable. There I said it.
  2. I bestow you all with everything you need to succeed in college.
  3. It is one of the best work hard play hard school in in the country.
  4. Greek life would be super fun
  5. It‘s a very high stress school.
  6. I am bullish on NYU.
    I have a dim view of Columbia
  7. If you graduate with 2 to 3 good friends, you’re doing it right.
  8. If you pick computer science, you are self-selecting into a group that has low social skills and is extremely numerical and logical.
    If you pick meds/lawyers, you are opting into a group of people wired for cutthroat competition and perfectionism.
    Max out my grades, SAT and TOEFL scores and what not
    Taking practice exams in test-like conditions
    Private uni have feeder high schools who have the highest matriculation rate at the Ivies
    if we go to Harvard all your pen, and you will be surrounded by global wealth gap.
    when you are in a name, brand college, you’re surrounded by brainiacs, and it’s hard to even just to stay afloat.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
352
Q

当你毕业,你的大学生活中的一切都是浮云

放你死了,财富、名声都化为乌有

等了一万年了

A

when you graduate your entire college experience disappears and melts into the ether. - take good grades&honors, skills you acquired, habits you formed, friends you’ve bonded with

When you die wealth, money, fame, or disappears and melts into the ether/wafts up in the air

Waiting for girls shopping for eons

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
353
Q

所有衡量成功的标准

A

this is every metric they could possibly gauge success on(mental health, physical health, dating, career, family, friends) . If you expect to get an A in all of that, you’ll be definitely get down by that by that you’ll be sorely disappointed. You can’t have it all. Expect a B/C in one of the metrics

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
354
Q

价格超预算了(a.)
算好时间
花的超预算了(v.)
超预算 (n.)
预算原因

价格很高、优惠力度很大、成本很高

A

Out of budget /above budget
budget your time
Spending over budget /I don’t wanna overspend.
Overspending/costs overruns
provide them an assessment for budgetary reasons

The prices are steep.
They store offers steep discount.
steep costs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
355
Q

我给自己买了一辆奔驰两座轿跑

A

I treated myself to a Mercedes 2 -seater

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
356
Q

计算方式

排列组合

意思表示

A

As such, under neither set of Plaintiffs’ tabulations could they have held more than 50% of the Company’s outstanding stock.

Use command to retrieve every permutation of the root word. 各种排列组合、置换方式
Permutation of Chinese characters make it hard to learn Chinese

manifestation/manifestation of intention. 意思表示 (affirmative manifestation)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
357
Q

大摇大摆的进来

A

In short, the Guaranty—predestined to be breached and to trigger the Mass Resignation Clause—was a timebomb, primed by Liu and Dai to blow up the board six months after their exits, so they could waltz in and take over.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
358
Q
  1. 尽管我很想,但我不能。
  2. 你的工作并不如你的生命那么重要。
  3. 我唯一的错就是不如你知道得多。
  4. 三到五年后,外貌并不像其他东西那么重要。
  5. 你对这个项目的参与和你对曼哈顿计划的参与一样少。
  6. 如果你对这个实验稍微做出任何动作。
  7. 她只要偷个叉子,她就完蛋了。
    都没有暗示 更不要明说了
  8. 我的房间已经乱到极点了。
  9. 尽管会很困难,我知道我们能做到。
  10. 一旦学期开始,这个任务不会像现在这么有吸引力。
  11. 这已经是最好的了。
  12. 这已经是最糟糕的了。
    这是最真实的了:想得到真正的爱就是要取得胜利
  13. 也许你在她心中并没有你想的那么重要。
  14. 虽然不是铁杆粉丝,但还是个粉丝。
  15. 尽可能提供诚实的观点。
  16. 我们不是喜欢民主党,只是相比起来,他们比你们要好得多。
    我现在做的少了,但还是在做
  17. 我开这次会和达成这笔交易的目标,是尽我们所能解决你们与他们之间的问题。
  18. 请因你的善良和谦逊而闻名,如同因你的职业成就而闻名。
  19. 这个词太强烈了。
  20. 有些学校的捐赠基金相当于一个小国的经济规模。
  21. 我从没比现在更加喜欢你。
  22. 她本身就已经很难找工作了
    这个工作本身就已经很难了
    我已经够紧张的了。
    你已经有这么多烦心事了
    你已经因为带宠物进来而陷入足够的麻烦了。
    我和他一样成了笑柄。
    也许这是你迎接一项大事的机会,会吓走不够有野心的人。
    你知道有数百万人被这种药物拯救,但同样有许多人因它而毁了一生
    看起来你这周跟我过的一样惨啊
  23. 我告诉你他们会支付你什么 - 就像所有工作支付的 - 少于你的价值,但足够让你回来。
  24. 她对我稍微示好,足以让我持续追求。
  25. 我们不知道何种程度可以激励人们。
  26. 如果你是这么看的话,更多的反映的不是我的行为,而是你的世界观(有问题)

我看待世界的方式更多地反映了我自己,而不是世界本身。

  1. 如果你认为Chatgpt不对人类构成威胁的话,请记住目前你看到的是他的智商下限
  2. 我们总是看着眼前的山峰高不可攀,却忘记身后我们曾经越过的万重山也曾一样的高不可攀
A
  1. As much as I want(although), I can’t.
  2. Your job isn’t worth as much as your life.
  3. My only crime is not knowing as much as you.
  4. Looks don’t matter as much as anything else in 3-5 years time.
  5. You have as much to do with this project as you did with the Manhattan project.
  6. If you (do) so much as breathe on this experiment.
  7. She steals so much as a fork, she’s gone.
    none of the statements so much as suggested, much less announced they knew it
  8. My room is as messy as it can get.
  9. As hard as it will be, I know what we can do this.
  10. Once the semester starts, the assignment is not gonna be as attractive as it is now.
  11. It is as good as it gets.
  12. It is as bad as it can be.
    it is as real as it fucking gets: the way to be truely loved is to be a winner.
  13. Maybe you weren’t as big a deal to her as you thought you were.
  14. Not as much of a fan, but still a fan.
    I’m not as much of a flash fan as I was five years ago, but still a fan
  15. Provide as honest of a take as possible.
  16. It’s not like we like Democrats, it’s just they are way less worse of an option than you guys are.
    do less of it now, but I still do it
  17. My goal with this meeting, and this deal, is to solve as much of your problem with them as we can.
  18. Please be known as much for your kindness and humility as for your professional accomplishment.
  19. Too strong of a word.
  20. Some schools’ endowment is the size of a small country’s economy.
  21. I have never been more attracted to you than I am right now.
  22. She is a tough enough hire as it is.
    The job is hard enough as it is.
    I’m stressed enough as it is.
    You’ve got so much going on as it is
    You are already in enough trouble as it is with bringing in the pets.
    I’m just as big a laughingstock as he is
    Maybe this is the opportunity for her to take on something back, which will scare off someone who isn’t as ambitious
    Do you know where there are millions of lives who were saved by this medication there are just as many lives were destroyed by it.
    It looks like you’ve got as good a week as I get.
  23. Let me tell you what they are gonna pay you - like what all jobs pay - less than what you’re worth but just enough to keep you crawling back.
  24. She flirts with me just enough to keep me going.
  25. We don’t know to what extent deprivation can motivate people.
  26. If that’s the way you see it, it tells a lot more about you than it tells about me

the way I see the world has a lot to say about me than the world

  1. If you think ChatGPT is not a threat just remember it is now the dumbest it ever will be.
  2. We always look at the mountains that are in front of us, but we forgot the mountains behind us were just as hard to climb.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
359
Q

性价比更高

A

it’s a better bang for the buck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
360
Q

我最多连续四天不和别人说话,在长时间的话,就会憋疯。
丧失斗志、灰心丧气、迷失方向
——
找到方向、重燃斗志、精神抖擞、站稳阵脚

浇冷水

A

I can stay off talking to people for four days maximum. After that I will just go stir-crazy
demoralized/dispirited/deflated
disoriented/lose one’s bearings
——-
Find one’s bearings/find ones/ footings/sturdy scaffoldings(稳扎稳打都着力点)/invigorated
——
I don’t want to break his spirit(dampening your enthusiasm)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
361
Q
  1. 自大 与世隔绝
  2. 封闭狭隘的 v. 开放包容的
  3. 不只是报道一些充满光彩但实质空洞的废话,来催眠人们认为生活更美好。(你不能怪人们希望感觉更好)
A

American media is a bit incestuous and self-referential. 排外的(有自己小团体的)When you turn on the TV you might feel you are cut/blocked off from the world Different news satellites are reinforcing each other’s narratives and end up misunderstanding the world
The insularity of American discourse is appalling.

Provincial v. Cosmopolitan

Not just reporting on some glossy garbage to sedate people thinking that their life is better. (You can’t begrudge people for wanting to feel better)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
362
Q

故意规避

他们在回避我、给我冷遇

我不会被排挤吧

A

Eschew = deliberately avoid
other than defining other counts as “Contract Causes of Action” and arguing from that false premise, Defendants eschew any discussion of whether China is adequate for the tort or declaratory judgment claims
eschewing the inefficiencies of traditional law firms

they freeze me out /I don’t wanna get frozen out

I won’t be ostracized because I voted for Trump

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
363
Q

在这里稍作背景介绍,当涉及寻找方向时,我是一个彻底的笨蛋。我迷路了,我不得不承认这点。我的方向感非常糟糕,甚至在看谷歌地图时,我也很难确定我面对的方向。但在可预见的未来,这一切都将过去。

A
  1. To kind of set the stage, I kind of grow up in China.
  2. A bit of a backstory here I am a complete idiot when it comes to finding directions. I got lost, more than I would like to admit. My sense of direction is so bad that even looking at the google map, I’ll have trouble finding out which direction I am facing. But in the foreseeable future, that is all going away.
  3. To preface it,
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
364
Q

美国文化崇尚外向性格和运动

A

American culture values extroversion and athleticism

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
365
Q

老生常谈、人尽皆知

A

it is trite law that
It is pretty trite that we as a society celebrates early achievers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
366
Q

况且

因此

立刻

顺嘴提一句

A

Apart from/leaving that aside/aside from
On top of that
To boot e.g. he is good-looking and well-educated to boot.

But —— He is wrong tho.

To wit — I.e.

My therapist told me to stop buying your love; ergo I can’t pay for you

See a movie, stat (forthwith)

apropos of nothing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
367
Q

我愿意承认

我们两清了

我都有点泪眼朦胧了

他的眼睛闪烁着光芒

眼里有光

失去光泽

A

I’m not above admitting that.

The ledger is even/wipe the ledger clean. We are square.

I am getting a little misty.

His eyes is glistening/ there’s a glimmer in his eye.

lose the spark/ languishing v. flourishing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
368
Q
  1. 我有两台笔记本,让我看起来更忙
    1. 华尔街就是个金钱的水泥丛林。
    2. 每次看镜子里的自己,都被自己帅到。
    3. 我大口喝下咖啡并欣赏办公室的美景
    4. 感受不到的伤害不了你。
A
  1. I have two laptops so that I would seem twice as busy.
  2. Wall Street is a concrete money-making jungle
  3. Every time I look myself in the mirror, I am fueled by my own reflection.
  4. Gulp down my coffee and take in the office view.
  5. What you can’t feel can’t hurt.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
369
Q

发福了
过度消瘦
苗条

A

She has put on cookie weight/love handle/muffin top
skinny/scrawny he has a slim build
svelte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
370
Q

管中窥豹的窗口

A

it is a neat window into Delaware law.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
371
Q

单独的

A

There won’t be any free-standing(standalone) policy questions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
372
Q

(1) 如果情况存在
(2) 伴随诉讼的一系列程序上的问题
伴随合同签署时候的情况
(3) 我们对xxx的热情影响着我们做出的每个决策。
(4) 之后发生了什么,以及最终结果如何?

A

(1) If the condition/situation obtains(exists)

(2) Various procedural issues that attend(=accompany) the litigations

to determine the intention of the contracting parties, courts consider the contract, and the circumstances attending to its execution

(3) Our passion for xxx informs every decision we make 体现

(4)Transpire 用作发生“解,主要用在报纸、商业文件和公文里

Why and then what ultimately transpired there

transaction transpires

The following events transpired as a result of a warrant received and executed by Deputy United States Marshal Alejandro Ramos (“Ramos”) for Jose Barrer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
373
Q

最后一道防线、保险
脱轨
需要一些指引

A

Fiduciary duty is a judicial backstop(fail-safe) to fiduciary duty in case any judiciary conduct goes off the rails
You need guidelines and guardrails (training wheels)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
374
Q

源泉/这本书的灵感来源是我大学时候听的一个讲座

A

The wellspring of this book is a lecture that I’ve attended when I was in college.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
375
Q

阵容

A
  1. The line-up of speakers includes: 演讲者阵容如下/ The event has an impressive line up of speakers 豪华阵容
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
376
Q

怎么像我爹会说的话/听起来会像你爹说的话

A

This may come across as a Boomer take

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
377
Q

历久弥新的、面向未来的、过气的

(经典著作)仍然有现实意义

A

Time-honored
future-proof/futuristically
Doesn’t age well e.g. The hit song in 2009 doesn’t’t really age well (no longer popular) Grant Gustin doesn’t really age well.

Sometimes people think classics don’t hold/has contemporary value

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
378
Q

我想再追问一下

按照你的记录,你会被判三年,而检察官会尽一切可能来加重指控。

A

Can I tag on a question of my own.

By your record, you get three years and the prosecutor will try every possible way to tag on more

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
379
Q
  1. 人见人爱、花见花开、车见爆胎
  2. 敬而远之
  3. 人们蜂拥而至,你赶也赶不走
A

people person/catch

I’m not touching it without a 10-foot pole/ When I’m done with you no longer want to touch you without a 10 foot pole (10-foot pole/5-star restaurant)

People is gonna flood your places, and you have to beat them away with a stick

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
380
Q

为我的越觉道歉

拓宽反腐败法律的适用边界(超越了合理性的边界)

A

I’m sorry to overstep my bounds

Expand the bounds of bribery law(exceeds the bounds of reasonable belief)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
381
Q

恳求、祈求、跪求
烧杀抢掠
突袭村子、井中投毒
导弹将村子夷为平地
赶尽杀绝

A

I must beg beseech and implore you not to do this

Loot (抢)plunder (掠=抢+破坏)desecrate art of other cultures

raid the village and poisoned the well

The missiles flatten the village/razed the village to the ground.

Scorch-earthing this 赶尽杀绝

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
382
Q

在进行信用卡消费时 注意自己的额度限制

A

when you’re using credit card need to be cognizant of your credit limit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
383
Q

你不可能通过三天打鱼两天晒网的努力取得成功的,必须全力以赴

A

you can’t succeed with some kind of half-ass efforts, you must put all in.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
384
Q

仇恨吞噬你

彻底的搜寻

A

Don’t let hatred devour you.

Scour for any cases that support our proposition but I am coming up dry.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
385
Q

你的呼吸、语调、抑扬顿挫都告诉我你太自我代入了

A

Your breathing, cadence and pitch of your voice tell me there’s a lot of emotions at stake.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
386
Q

我喜欢煎完牛排后撒一点海盐黑胡椒

一直吃牛肉,无论是烤牛肉还是和别人起冲突

A

I like to grill my steak and top it off with some sea salt and black pepper.

my diet is centered strictly around beef whether it‘s roasted beef or starting beef with someone else .

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
387
Q

奇怪的对话

好玩有趣傻傻的对话

A

Weird convo

Loosey-goosey conversations

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
388
Q

专利掠夺

A

Patent shearling

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
389
Q

螳臂当车

弹弓射南瓜的地方

“这个病毒式的营销活动将该品牌迅速推向国际知名度的巅峰。” 就是那个机会让他的事业有了极大的发展“ 视频引起全国范围的关注。”

A

firing a pea shooter at a tank

pumpkin slingshot place

catapult the viral marketing catapult brand into international recognition/that‘s opportunity, catapult his career into new heights/the video catapults them into national spotlight

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
390
Q

酷刑室
观察室

A

torture chamber
observation chamber

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
391
Q

加一分、减一分
平均年薪12万美元
随着时间的推移,通货膨胀逐渐降低了您的抵押贷款成本,并有助于提高您的房地产价值。

学的挺快的
她会活剥了我的

链接过去、现在、未来

你不需要为此费神

A

Add one pint, shave another point there
averages 120k a year
Over time, inflation whittles down the cost of your mortgage and helps boost the value of your real estate.

He is a quick study/ quick on the uptake

Sh will flay/vivsect me

This game-changer will rebuilds the past, fortifies the present and secure the future

You don’t need to get bogged down with that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
392
Q
  1. 这个路怎么拐来拐去
  2. 好喝的咖啡(有果香-水果香、坚果香) v. 不好喝的咖啡
    泡沫很多
  3. 论点紧凑、中心突出、不拖泥带水
  4. 精辟的观点
  5. 简洁有力的句子
  6. 简洁的方式
  7. 聪明的
  8. 长的、太长了
A
  1. The road is so curvy
  2. The coffee is kinda fruity and nutty v. overroasted and acidic
    very foamy
  3. Very punchy arguments (something short and sweet) quick hits
  4. pithy comments
  5. snappy short sentences /crisp sentences (brevity is the key) /something short and sweet

using very technical language, precise, narrow, simple, crisp what has been agreed

  1. in a succinct/concise way
  2. brainy
  3. lengthy procedural order v. Long-winding speech/verbose/prolix
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
393
Q

未出意料之外

A

this is not like anything more than what we imagined it would be.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
394
Q

双重打击、三重挑战、祸不单行

A

The double whammy at UBA

❶ Farmers have faced with a double whammy of a rising dollar and falling agricultural prices. 美元升值加上农产品价格下跌对农民而言可谓是双重打击。

❷ A triple whammy is hitting these manufacturers: rising costs, a stronger currency, and a tightening credit market.这些制造商受到三方面的冲击:攀升的成本、货币升值以及信贷紧缩。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
395
Q

食肉、食草、素食、只吃海鲜➕素食

A

Omnivore herbivore vegetarian pescatarian

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
396
Q

有越来越多的需求

A

There’s booming demand for that.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
397
Q

未分散风险的投资
必输的赌博

A

an un-hedged, losing gamble
an undiversified investment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
398
Q

自由、离散的人

A

The core friend group will grow as you bring more floaters/free floating into the group
Free spirits

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
399
Q

风把雪往嘴里刮

A

The snow is pelting in my face.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
400
Q

In-N-Out Burger在每家餐厅/地点都有相同的模板平面图。

A

In-and-out burger has the same cookie-cutter floorplan at every restaurant/location

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
401
Q

人群、人们、人口密集的

做整容手术的人日益年轻化

被当地人鄙视

如果政府完全开放社会,让没有保护的民众自由活动,每日的死亡人数现在可能已经飙升到数千人。

我们已经经历了一年半的大流行,仍然被新冠病毒出其不意地困扰,这可能令人感到惊讶。毕竟,在这段时间里,我们已经研发出了强大的疫苗来保护人们免受感染,并且确定了治疗患者的关键药物。科学已经创造了奇迹。

A

demographic, populace, densely/sparsely populated area

Did you see a younger demographic coming to you? A younger demographic is experiencing body dysmorphia even when they are at their best.

Frowned upon by the local populace

  1. Had the government completely opened society on an unprotected populace, daily death tolls would by now have soared into their thousands.
  2. The fact that we are a year and a half into the pandemic and are still being wrong-footed by Covid-19 may seem surprising. After all, in that time, we have developed powerful vaccines to protect against it and have pinpointed critically important drugs to treat patients. Science has worked wonders.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
402
Q

咬住青山不放松
坚持不懈、纠缠不休

A

Unrelenting
Relentless

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
403
Q

渗入、潜入

A

Doubt creeps in /French words creeping into English words
Doubt seeps in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
404
Q

没有哪个公司干干净净

A

No company is squeaky clean.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
405
Q

还有一套真账本,问题很大

A

There is a second set of books that wouldn’t pass the smell test from three rooms away.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
406
Q
  1. 用利益冲突束缚你
  2. 用保密协议和竞业禁止协议束缚你
  3. 我不想破坏你的蜜月期
A

Tie them up with conflicts
Straight-jack you with NDAs and Non-competes
I don’t want to ruin your honey moon phase

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
407
Q

直升机场

A

There are heliports near where I live.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
408
Q

只要你需要,我会全力支持你,而且我许下的承诺绝不会食言

A

I will come through for you when you ask for it and when I make a promise, I don’t come out short.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
409
Q

请用简单的方式向我解释。
给橱柜做婴儿安全措施。
请手把手教我
始终让律师大声大叫
去掉训练轮

A

Walk me through this like I am a five-year-old
Baby-proof the credenza
Spoon-feed me
Always have the lawyer screaming and kicking
Take off the training wheel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
410
Q

根据我的经验,富有和有权势的人通常认为他们想听到不加掩饰的真相,但实际上却未必真的愿意听。

A

In my experience rich powerful man thinks they wanna hear the unvarnished/unadorned truth, but don’t actually wanna hear it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
411
Q

下战书(发起挑战)

A

Throw down the gauntlet e.g. The shareholders just throw down the gauntlet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
412
Q

我想重击一下他的自尊心

搬起石头砸自己的脚

芝加哥大学真的是还会认真读书的最后一块阵地了

A

I wanna slam his ego with a battering ram

hoist with (或 by) one’s own petard

Shoot oneself in the foot

the University of Chicago is, like, the last bastion of people who do read things.”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
413
Q

准备好急转弯

掉头

陷入混乱

A

Get ready for some hairpin turns

take a U turn

send it into a tailspin
(America is tailspinning into chaos)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
414
Q

一旦信仰上帝就是开工没有回头箭了

孩子应该有权决定自己的宗教信仰。但是他们如果不信仰上帝的话,他们也会受制于其他的人事物

在习惯扎根前控制一下

A

this might come up come across as a bit blasphemous, once you get the Jesus fever, it‘s rarely treatable

children should have a choice to not be beholden to some made-up deity. but if they don’t believe in some form of God, what are the beholden to?drugs sex parents,K-pop stars

rein it in before it takes root

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
415
Q

我现在不想谈
你现在想谈一谈吗?

把误解谈清楚
用拥抱解决问题

A

I‘m not in a talking mood
are you in a talking mood right now?

Let’s talk it out
Let’s hug it out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
416
Q

官复原职

A

you are back in your old job

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
417
Q

对于受虐狂而言,心理分析是因为在听从他人命令时存在一种特定的安慰感。

控制是一种幻觉。控制通常是恐惧的表现。那些真正相信他们掌控一切的人,在失败后更有可能升级他们的行动,导致糟糕的决策和异想天开。

权力最好体现在不需要使用它。(不战而屈人之兵)

以退为进

愤怒对抗自己的无能。

A

What is psychoanalysis for masochist is there is a certain comfort in jumping at others command.

Control is an illusion. Control is often an expression of fear. People who truly believe they are in control more likely to escalate their action after they fail, leads to poor decision making and magical thinking.

True power is best displayed in not having to use it. Power is the ability to influence others not dictate to them.

Raging against his own impotence.

control them by seeming to cede control / we treat to advance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
418
Q

人身攻击

A

this is character sniping.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
419
Q

满足欲望、勾起兴趣、失去兴趣

A

slake his appetite
Whet his appetite (pique my interest)
Lost my appetite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
420
Q

没想到你这么神经脆弱/玻璃心

A

I didn’t take you for the squeamish type

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
421
Q

让你成为众矢之的

A

turns you into a dartboard
it puts a target on your back

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
422
Q

但我忍辱负重地坚持下来了

对那个吻念念不忘

我对这部剧太痴迷了,一看就停不下来

真难吃 但我会硬咽下去的

非常吸引人的故事

A

but I hung in, choked down every indignity

pretty hung up on that kiss

This show has a chokehold on me.I just can’t stop watching the next episode.

This is not good. But I will choke it down.

Very gripping story

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
423
Q

以色列巴勒斯坦战争让无数家庭支离破碎
分手导致他心碎了一地

A

Family is torn asunder by the Israel-Palestine war. (torn apart/shattered)

The town is in shambles

After the divorce, his emotions or torn asunder.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
424
Q

不止他发牢骚

A

He’s not the only grouser(一次)/grumbler(总是).
He‘s not the only one who lodged a complaint .

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
425
Q

我身先士卒,我要求下属的事情我自己都能做到 而不是只是指挥

我不是只会纸上谈兵

A

I lead from the front. I do everything I ask of those under my command, and not from a goddamn swivel chair.

I‘m not an armchair strategist I’ve been through war.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
426
Q

准备接受社会的毒打/激烈的批评

抗命

有时候退出就是投降

A

I am ready for the full fire hose

Insurbodination

sometimes quitting isn‘t capitulation
(Gave in/ succumb to/ throwing in the towels/ throw up one’s hands)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
427
Q

现在讲好一个故事,一个能够触动情感的故事,以达到你的目标,是一件非常重要的能力

多年来,“一带一路”倡议一直是中国对外贸易政策的重要杠杆,它在遍及世界各地的国家中资助了许多项目。但事实证明,这些项目的成本比预想的要高得多。最近的一项研究显示,中国的很多贷款表现不佳,这不仅使借贷国家面临危险,也给中国的银行带来了风险。

A

It’s a really important now to build a story that works the emotional lever to get what you want. How do we reach this promised land/sunlit upland of success and win-win

can I can still pull the lever right?

For decades, belt and road initiative has been a prominent lever for its trade foreign policy by funding projects in countries far and wide But the costs turns out to be steeper than imagined. A new study shows many of China’s loan has fared badly, putting not only borrowers i danger but also Chinese banks.

*stocks are underperforming

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
428
Q

进行了一次诱捕行动,在坏事发生之前拦截了某人/毒品

拦截导弹/情报

插话进对话.”

劫持飞机/任务,将其纳入自己的掌控

A

Conducted a sting operation and interdict sb. /drug shipments before the bad thing happen

Intercept a missle/intel

Interject a conversation

Hijack a plane/the mission and took it into his own hands

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
429
Q
  1. 快速直拳/横拳/勾拳/上勾拳/反手拳
  2. 这是一次夺命组合,而不是正式批准

弄个铁锤抡死他

大戏来了

  1. 他们在法庭上激烈争斗。
    把无聊的工作留给直人们
A

Jab/cross/hook/upper cut/back hand
It is a chair shot rather than a rubber stamp.
bludgeon him to death
drop the sledgehammer

They are slugging it out in court
Leave the hard slog to straight people

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
430
Q

荒谬的

可笑的

A

Ridiculous/preposterous/ludicrous/fallacious

comical/amusing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
431
Q

敷完面膜后,我感觉我的皮肤湿湿粘粘的
你一定要一直保持皮肤的水分

A

after a facial, I feel my face wet and slimy
you always need to keep your skin moisturized

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
432
Q
  1. 酒精既可溶于水,又可溶于脂肪,因此能够穿越血脑屏障(BBB)。
  2. 有些人天生对酒精上瘾的倾向,这与耐受性不同。对于这些人来说,饮酒会让他们的情绪提升的效果更持久。
  3. 喝酒就像是今天借明天的快乐。你可以这样做,但最终银行账户会见底。我不是说你必须过得像清教徒那样。你偶尔可以玩得开心一点,但要记得它是一种毒药。”
  4. 如果你一直这么喝下去的话,有一天你会发现已经无力回天了
  5. 酒精会导致大脑萎缩
  6. 酒精会导致你的行为不受控制因为他会减少大脑白质(传递信息和控制冲动)
  7. 滥用物质来逃避羞耻感的方式之一,事实上,对于其中的一些人来说,这是唯一的逃避羞耻感的方法。如果我们能够长时间足够地陶醉其中,就能够忘记在整天中一直困扰着我们的羞耻感。
A
  1. Alcohol is water-soluble and fat-soluble so it’s able to pass the blood brain barrier (BBB).
  2. Some people have a genetic predisposition to alcoholism, which is different from tolerance. for these people having alcohol will give them a more long lasting uplift in mood.
  3. The best expression describing alcohol consumption is borrowing. Tomorrow’s happiness today. Eventually the bank account runs dry.

I’m not saying you had to be puritanical, you can have fun once in a while but just remember it’s a toxin/poison.

  1. if you keep drinking alcohol, there will come a point of no return.

When will we cross the rubicon? Reach the point of no return.

  1. alcohol will cause brain to shrivel (becoming dryer and smaller and losing the water it contains)
  2. alcohol will lessen your ability for impulse control, which is bad for marriage because it shrinks the white matter in your brain, which is responsible for transmission of information and impulse control.
  3. substance abuse is one of the ways some of us learned to avoid shame. In fact, for some of us, it is the only way we learned to avoid shame. If we could get high enough for long enough, we could forget the shame that dogs us throughout the day.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
433
Q
  1. 你为什么想要把媒体加入到你的商业帝国版图呢?
  2. 你觉得你能把这一切问题都解决了?我也没见其他人自告奋勇
  3. 什么让你觉得你能胜任这份工作?标准挺低的(蔑视)
  4. 你想对这个人说什么?我觉得我需要坐下来跟他好好聊一聊
A
  1. why do you want to add a media company to your portfolio?
  2. And you think you can fix all this? I don‘t see anybody else with their hand raised
  3. and what makes you think you‘re qualified for this job ?while the bar does seem to be set pretty low.
  4. I think at the very least I owe him a conversation.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
434
Q

太搞笑了/您是在搞笑吗

A

do you know what Chris putting the opposition brief for the attorney fee, he says parties did not dispute the validity of the settlement agreement. That is rich (funny, hilarious, in a sarcastic and mean-spirited way. Because of irony)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
435
Q

打击自信、伤自尊
被告对两个法条理解可以说是胡扯八道
不是在想着悄咪咪地从法官大人这里多要2天

A

Shred her confidence and mangle her self-esteem/wear down his confidence/slam his ego with a battering ram
defendants have mangled the legal doctrines beyond recognition
I am not planning to wrangle another 2 days out of Your Honor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
436
Q
  1. 抿嘴(disapprove of sth)
  2. 挺胸、使劲挺、呴背(向前弓腰)、耷拉着肩膀
  3. 抬头
  4. 眯眼
  5. 冷笑、轻蔑一笑、得意的笑
  6. 走路都十分的骄傲
  7. 仰卧姿势/附卧姿势(趴着)/侧身
A
  1. Purse your lips
  2. square your shoulders、arch your back、protruding your back/humping your back、slumping around your shoulders
  3. chin up
  4. squint your eyes
  5. smirk
  6. have pride in his gait (walk with pride)
  7. in a supine position/in a prone position/
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
437
Q
  1. 模糊(不清楚)
  2. 模糊(大箩筐)
  3. 难懂的(只有内行才懂得)
  4. 难懂的(绕的难懂)
  5. 不喜欢直说
  6. 用很多术语搞得神秘的、让人不知道是怎么一回事 - 解密
  7. 定义的乱七八糟、变幻莫测、捉摸不透
A
  1. The law is kind of blurry/fuzzy on that
  2. Public policy is amorphous /nebulous
  3. After the fun part, we now have to move to a somewhat esoteric subject which is the choice of law
    1. (formal) likely to be understood or enjoyed by only a few people with a special knowledge or interest 只有内行才懂的;难领略的
  4. convoluted sentence
  5. Speak in riddles
  6. cryptic - demystifying/deciphering
  7. Investment is usually very capaciously defined under BIT and MIT. (Broadly defined)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
438
Q

关灯
调大空调
灯调暗一点
打开他

A

Turn/switch off the lights /hit the lights
turn/switch up the AC
dim the lights
On-off switch, flip it on

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
439
Q

你觉得什么意思就是什么意思
他让你跳你就跳啊
随你怎么骗自己
提出这个问题供你思考

A

It means what you think it means
You do not have to jump whenever someone tells you to jump
Whatever gets you through the night (witty comeback)
Pose that question for you to ponder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
440
Q

完成了
没有缺口

A

Done and dusted with no loose ends
ironclad/airtight/waterproof/bulletproof/flawless

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
441
Q

他长得像模特

A

he looks like someone that walks out of a magazine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
442
Q

快速睡一下
快走

A

take a power nap
Power walk to work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
443
Q

我觉得除了用安卓手机之外,迟到是最不招人喜欢的事情之一。

我从不临时取消和别人的约定

男人只对一个人忠贞:他们的理发师

我每天的工作就是把咖啡变成表格

我想着这段关系是涨还是跌,我是应该持仓还是清仓,最后觉得还是当备胎好了。

Two dad jokes ( finance Bria and lawyers)

我志愿的原因是净化灵魂

A

I think being late is one of the most unattractive things someone can have besides owning an android phone

I cancel on people last minute only if I’m about to die

Guys are only loyal to one person that
‘s their barber

my job is turning caffeine into spreadsheets

I was thinking about whether to long or short the potential of the relationship and then I decided it’s only a call option.

The reason why finance froze always wear a vest is because they wanna in-vest all the time. /a group of terrorists hijacked a plane, they threatened that that if you don‘t pay the ransom we will land and let them off the plane.

I Volunteer so that my soul could get bigger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
444
Q

居住在城市的人
居住在郊区的人

A

city-dwellers
He looks down upon anyone who lives in the outer- boroughs of the city

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
445
Q
  1. 咖啡因可以阻断你的腺苷受体。
  2. 有些人喝完咖啡后会感到焦躁不安,这是因为他们体内缺少钠,喝一点带点盐的水,就可以缓解这种情况。
  3. 耐受性:反复使用一种药物会导致多巴胺水平下降,因此药物可能不再有效。
  4. 如果不喝咖啡,你会感觉像一支没有削尖的铅笔一样,那可能意味着你有点上瘾了。

我不喜欢喝酒,因为喝酒之后我感觉自己像个傻子一样

  1. 咖啡仍然受制于补偿法则。
  2. 咖啡仍然是一种药物,但似乎大家普遍认为利大于弊。
  3. 咖啡是最受欢迎的影响心智的物质
  4. 如果你喝太多咖啡因,你会兴奋得不行。
  5. 如果你对咖啡因上瘾,然后戒掉,你会经历头痛和嗜睡。
  6. 咖啡或其他含咖啡因的饮料。
  7. 心里痒痒,想和第二杯咖啡
    帮助我缓解心里的一个痛点
A
  1. Caffeine can block your adenosine receptors
  2. The reason why some people get jittery/on edge after you drink coffee is because they are sodium-depleted, which would be alleviated if you just drink water with a pinch of salt.
  3. Tolerance: a drug wouldn’t work for someone who is taking it repeatedly, because the dopamine level is dropping.
  4. If you feel like an unsharpened pencil without caffeine, then you might have a problem.

I feel lobotomized after drinking.

  1. The law of compensation still applies to coffee.
  2. Coffee still a drug, but the consensus seems to be that the positives outweigh the the negatives.
  3. Caffeine is one of the most widely consumed psychoactive substance in the world.
  4. if you drink too much caffeine, you would be bouncing off the walls.
  5. If you are caffeine-addicted and you cut it out cold turkey, you‘d experience headaches, drowsiness.
  6. Coffee or other caffeinated beverages.
  7. itching for my second coffee
    Scratch an itch for me
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
446
Q
  1. 有点饿/一般饿/饿死了/饿疯了/饿到极致/饿到可以吃下一个牛
    再不吃点东西就死了
  2. 有点渴/渴死了/想喝水
  3. 饱了
  4. 我们开吃吧
  5. 吃点碳水
  6. 非常容易饱
A

I am a little peckish/hungry/starved/famished/ravenous/I can eat a cow
I need to get something no not die
I am little dehydrated/thirsty/parched
I am stuffed
Let’s dig in
Refuel and carb up/ refuel with a milkshake
The fish is so filling

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
447
Q

你在让我透露我法律上不能透露的信息

A

You are prying for information that you know I can not legally divulge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
448
Q

你不需要在20多岁的时候过度节衣缩食已实现财富自由

A

You don‘t need to penny pinch your way through your 20s to get rich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
449
Q

你是大路货 v. 我是限量款
稀有物种

A

You‘re a dime a dozen v. I am a limited edition
rare breed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
450
Q

捧腹大笑

笑的合不拢嘴

A

laughed my head off

grin/smile from ear to ear

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
451
Q

与xxx狼狈为奸、迎合一些非常糟糕的客户

A

have cozied up to some truly terrible clients
get into bed with a oligarch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
452
Q

编造谎言
扭曲结果
跳过过程
撒谎还被抓个正着

A

concoct a lie

defends that program and denies skewing the results

skirt the process

I was the guilty child who had been caught lying red-handed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
453
Q
  1. McKenzie这家公司,就是用爆棚的自信,卖些普普通通的产品,然后漫天要价
  2. 坊间已经有很多吐槽McKenzie自诩的高见其实名不副实
  3. McKenzie管理咨询师,把PowerPoint当法宝、穿的人模狗样,还什么都要管的
A
  1. McKenzie is a firm that projects a huge amount of confidence to sell frequently unremarkable products at sky high prices.
  2. there has been a lot of grumbles that McKenzies oversold its brilliance.
  3. McKenzie management consultants are a group of PowerPoint-slinging power-suit-wearing micro-managers
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
454
Q

反馈目前出现的问题
拒绝

A

Trouble-shooting existing problems
Swipe left
Click no on

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
455
Q

周一综合症

A

Monday blues

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
456
Q

潜在的问题

A

latent problems

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
457
Q

精确到个位数
精确到十位数
精确到百位数
数字去尾
数字进一
四舍五入误差
四舍五入取整
说了一百遍了,他不是我男友

A

accurate to the ones place
accurate to the tens place
accurate to the hundreds place
the numbers are rounded down
the numbers are rounded up
rounding error
Please round off/round 3.14159 to the nearest whole number
for the hundredth time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
458
Q

麻烦的过程
不麻烦的过程

A

A laborious/cumbersome/painful process

Painless process

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
459
Q

被猛烈批评、吐沫星子都能淹死你(两种表达)
非常开心
极度痛苦、折磨

A

Getting Pilloried for it by the media/public (being publicly criticized, condemned, or ridiculed for something you have said or done. It often involves facing severe public disapproval or backlash for one’s actions or statements)

getting crucified for it

Excruciating

Exhilarating

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
460
Q

欢迎加入,我们是久经风雨的老字号

A

welcome aboard a very seaworthy ship

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
461
Q

这些提议遭到了坚决拒绝

A

these entreaties were rebuffed forcefully

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
462
Q

如果跟这件事情很像的话,兴奋劲让你飘了好几天吧

很兴奋、期待

A

If it was anything like this, it must have floated you for quite a while.

I am pumped.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
463
Q

陪孩子

A

Hang with my kid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
464
Q

你学到了我传授给你的经验并加以发挥

A

He will learn all the lessons I have to teach, and then some

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
465
Q

成功之路道阻且长

A

The road to success is very steep and slippery.

curvy and bumpy

full of twists and turns

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
466
Q

我们打败了他

A

We bested him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
467
Q

审计事务所审查了之后/政府审查后 给出了良好的评价

你应该好好审视一下是否应该和她做朋友

A

After the audit/vetted by the government, they were given a clean bill of health.

You should do a wellness check on this friend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
468
Q

我也可以不假思索地去吐槽、负能量

A

I could just easily rattle off negative things about myself and live in that reality

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
469
Q

成堆的牛排
把牛排放到一个盘子上
拱手相让
巨型牛排

A

mounds of steak
Serve the steak on a platter
You’re handling the prize on a silver platter
“work on the maximum, spend the rest of the time resting and splurging on mafia-sized steaks”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
470
Q

有点儿魅力、有成功的外表(杯壁上有一层薄薄的咖啡垢)
没有一丝毫的证据
苹果专有的视网膜屏技术
还有其他可靠迹象可以证明此事

A

he has the patina of chrisma or success /there is a fine/thin patina/fine/thin layer of old coffee on the wall of his coffee cup
There isn‘t a scintilla/shred of evidence
Apple’s proprietary retina display
there are other indicia of reliability here

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
471
Q

压倒性的胜利
得不偿失 v. 不切实际
惨败(让人尴尬的)
他们不想在注定失败的事情人花时间

A

A landslide victory
A pyrrhic victory v. quixotic (堂吉柯德式的)
Fiasco
They do not want to expend energy in what, to them, is a lost cause.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
472
Q

中国视台湾为一个叛变省份

他反悔了

变卦

A

China views Taiwan as a renegade province.

he reneged.

You are backpedaling a bit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
473
Q

昨天一天都白白浪费了

人们普遍认为这不过是一场闹剧

如果你觉得自己陷入了效率低下的状态,你应该停止工作去放松

A

yesterday was a complete write-off.

people write it off as nothing but a farce. (think sth as not important).

If you feel like you are in an unproductive slump, you should write the rest of the day off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
474
Q

强盗统治
老人统治
军人政治

A

Kleptocracy/kleptocratic
Gerontocracy ( a form of government where leadership is based on age or the elderly hold the most power.)
junta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
475
Q

市场营销的小心机
我有消息(八卦)要告诉你
分解成比较好消化的小块
市场营销花招伎俩
一部妙棋
我只是棋子你却能够左右结果

A
  1. A little marketing tidbit here - they use movements instead of strokes because it looks more/puff up the number
    Timid means small and intriguing piece of news or knowledge/food

I’ve got a tidbit for you

they’re broken down into more digestible tidbits of what it is that you’re looking for.

  1. A marketing/sales/promotional gimmick
  2. A political gambit
  3. I’m only a pawn, but you have a seat at the table.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
476
Q

法律上三不管地带

A

what you do in the high sea is kind of in limbo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
477
Q

在腿部训练后,你应该感觉站不起来才对

A

you should feel paralytic after a leg day.

Paraplegic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
478
Q

不要拉长句子的末尾,结束句子要以清晰、平稳的音调。

A

Don’t elongate the ends of your sentences end your sentences in a crisp-flat note.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
479
Q

不容商量

A

If I find you talk down to your colleague, I will fire you on the spot, no if ands or buts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
480
Q
  1. 成功的定义比较单一
  2. 三小时的午休对于有进取心的人来说没什么吸引力
  3. 私人谈话不应该有任何的忌讳
A
  1. There’s rigidity as to where you should be at in order to be successful
  2. The three hour lunch break grows old very fast for a driven individual
  3. Nothing should be off limits for a private conversation.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
481
Q
  1. 缺乏规律是拖延的温床。
    没有坚持下来自己的好习惯
  2. 练手的地方
  3. 征询意见的人
  4. 打下基础
A

A lack of routine is a breeding ground
for procrastination
fall off the routine
Good training ground for sth
sounding board
Lay the groundwork for the final product

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
482
Q
  1. “学生不会选择去一个教授流动率高、基础设施质量差的学校。”
  2. “那家公司有很高的员工流动率。”
  3. 在那里工作太恐怖了
A

Students would not choose to go to school with high professor churn rate and low quality looking infrastructure

There‘s a high turnover rate in that firm

I’ve heard so many horror stories

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
483
Q

烦人

让人有点不安 有点蹊跷、不对劲

A

This is so off-putting (annoying).
Obnoxious

Your suddenly being pleasant is a bit unsettling/unnerving

Your kindness without anything in return is a bit unnerving

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
484
Q
  1. 需要推一下
  2. 完犊子了
  3. 受够了
  4. 打磨好后呈现
  5. 享受
  6. 抱怨社会的不公
  7. 我不想人们对此掉以轻心
  8. 我一般比较闷闷不乐 但今天特别开心
A

Need a bit of poking and prodding
You fell off the train, crashed and burned
I thought that was a rock ‘n’ roll but it turns out to be a crash and burn
Sick and tired
Polish it and present it
All that you are basking and bathing is
people who moan and groan about all the injustices of the world
Do not want people to take it lightly and blithely- take it seriously (have a cavalier/devil-may-care attitude towards)
I am usually gloom and doom but i am super happy today

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
485
Q

怀疑

A

Incredulous/dubious about xx case

You want me to be your lawyer? Yes. Why? You sound incredulous

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
486
Q

你猜的差不多

我也不知道

我不同意/我同意

A

You wouldn’t be far off if you thought of it (现在想起来come to think of it, I might be wrong)

That’s not far from the mark.

Your guess is as good as mine

That makes one of us/that makes two of us.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
487
Q

每一代人都在努力为自己谱写一段传奇

A

Every generation is trying to make a name for themselves

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
488
Q

激将法 (我不吃激将法那一套)
美人计 (他利用我来施展美人计 )
以退为进
因小失大
得不偿失

A

I don’t take the aggravation approach - I didn’t mean to aggravate you

He’s using me as his honey trap.

feigning retreat to advance/gaining control by ceding control

Win a battle but lost a war

Pyrrhic victory

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
489
Q

一半一半

A

Go halfs on the profits

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
490
Q

我喜欢一个主求上进的伴侣

A

Aim up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
491
Q

从头到尾

A

Erie doctrine means that we don’t apply federal law soup-to-nuts. 从头到位

The privilege master reviewed 200 documents soup-to-nuts.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
492
Q

律师用ChatGPT搞了一堆假案子
虚假的诉讼请求
莫须有的罪名
假名
捏造谎言
婚姻就是个幌子/逢场作戏

无中生有

A

fake/fabricated/bogus cases
spurious/fabricated claims made against Chinese students
(Spurious = plausible but false; fallacious - based on a logical fallacy)
Trumped-up charges
Made-up names
Concocted lies
their marriage is a charade/sham - they never loved each other

with no basis in fact or reality. “the allegations had been created/made up/cut out of whole cloth/thin air (fabricated)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
493
Q

百香果
圣女果 小番茄
啄木鸟
脑筋急转弯
保温杯
牛蛙
水仙花
哈蜜瓜
黑死病
熟食店店员
碟子
苹果园
烤盘
美工刀

A

passion fruit
cherry tomato
Woodpecker
brainteaser
thermos
Bullfrogs
daffodil
Cantaloupe
Bubonic plague
deli guy
saucer
Apple orchard
cookie sheet
box cutter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
494
Q
  1. 在皇后区大闹了一场
    一群横冲直撞的大象
    狂妄和自我膨胀的代价
  2. 你有打算宣传什么有毒思想
  3. 怪不得
A
  1. His rampage in Queens
    rampaging elephants/a groups of elephants run amok
    It’s just a very expensive lesson and self-aggrandizement and hubris run amok.
  2. What pernicious (insidious) propaganda are you paddling here?
  3. That will do it.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
495
Q

等你进了门还会发现,门里还有贵宾区

A

Once you get into the club/get your foot in the door, you notice that there is a velvet roped off area.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
496
Q

中国的考试很无聊 因为有标准答案
千年不变
墨守成规

A

they exams in China is boring because the answer is a cut and dried
set in stone
Set in grooves/ stuck in a groove

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
497
Q

他还在犹豫不决因为他不想随随便便地做决定

我还没决定好

A

he still dithering because he doesn’t wanna make a decision willy-nilly

i haven’t landed on that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
498
Q

竞争对手
死敌
亦敌亦友

A

archrival
Arch enemy
Nemesis
Frenemies

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
499
Q

有感召力的领导
激动人心的讲话

A

inspirational leader
inspiring speech
Rousing speech

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
500
Q

不知怎么回事,有些人认为弄个纹身会让你在街头更有威信。在底层社会可能是,但精英阶层可不是。

卑鄙的、道德沦陷的罪犯

热一热发动机

A

Somehow people think getting tattoo will give you some kind of street cred. That‘s probably true on the low life for not in elite groups

lowlife criminals

rev up the engine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
501
Q

大男子主义/男子气概
让人没有男子气概的
让人有男子气概的

A

Prove his Machismo by getting a tattoo/affirm his masculinity
Emasculating
Masks of masculinity

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
502
Q
  1. 我们的车抛锚了,但是幸运的是,有几个小伙子帮我们修好了
  2. 遇到他我真是走狗屎运了
  3. 你没法靠运气拿到这么宝贵的机会的
    拼运气找到了好工作
  4. 我是说起来也是偶然
A
  1. Our car broke down, but as luck would have it, some guys helped us fix it
    I really lucked out when I met her
    Of course I have plans, you don’t just luck into operating a particle accelerator
    lucked into a good job.
    it’s actually quite fortuitous
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
503
Q
  1. 如果书记员没问题的话
  2. 非和平分手
  3. 说好听点 他们亦敌亦友吧
  4. 像大学般的友好关系(team)
  5. 性格随和、平易近人的法律教授
A

Amicable = done sth in a friendly way 和平结束
Affable = easy to talk to 平易近人
Amiable = easy to like 和蔼可亲

If the clerk is amenable to that, you can go ahead.
That is not an amicable split
(amicable divorce)
I would charitably describe them as frenemies.
frenemies/humblebrag/guesstimate
we are super collegiate we are like a family here

Your Honor, at this point I would add, we’ve had a very collegiate relationshipwith Mr. Ni in the couple weeks that I’ve known Mr. Ni and I like the creativity of his argument But the thrust of his argument is that at this point my client Transhare should have violated the Preliminary Injunction -
4.I don’t think there’s a good argument, though I will sit back and let Angus try.

The justices in the case called Benny Tai, an affable law professor, “the mastermind” of the primary plan. He received the longest sentence: ten years.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
504
Q

好吃
让人垂涎三尺的
让人眼馋的
菜单上有很多美味可口的东西

A

Sumptuous
salivating at the thought of
Eye-watering
There is a veritable cornucopia of delectable items on this menu. veritable banquet/feast 盛宴
- The bacchanal buffet
- An assortment of very exquisitely made dishes paired with condiments

- I was parched and famished after a long workout 
    - feeling a bit peckish 有点饿
- This is what feels like to eat like a Caesar, to be the decadent rich
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
505
Q

毫无针对性的方式(东一榔头 西一棒子)

A

a scattershot approach to sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
506
Q
  1. 暴力犯罪正在上升
  2. 快速下降 v . 快速上升
  3. 美元不和黄金挂钩
A
  1. violent crime is on the upswing/rise
  2. take a nose dive/nose dive/plummet v. Skyrocketed/leapfrogged
  3. dollars are not pegged to gold
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
507
Q
  1. 渎神的
  2. 惩罚异教徒
A
  1. blasphemous
  2. pagans are punished
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
508
Q

大部分证券诉讼都是股票表现不如预期

A

Most securities litigation were initiated because the stocks were underperforming

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
509
Q

我的养生之道包括:高蛋白饮食、喝水、维生素、重量训练以及有氧运动

均衡营养的膳食

碳水过重的饮食

A

my regimen includes high-protein, diet, hydration, meta-vitamin and mineral, supplements, weight training, and cardio.

balanced and nutritious diet

Carb-heavy diet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
510
Q

让某人歇斯底里

A

Give sb. a conniption
Gets hysterical

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
511
Q

淫乱的

A

promiscuous
dissolute

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
512
Q

游泳池

A

natatorium
acquatic center

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
513
Q

九型人格
出生图 - 根据一个人在地球上的确切的出生时间和出生地点,用图表和符号纪录星体在黄道十二宫的位置的图
星座

A

enneagram
birth chart
constellation/zodiac sign

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
514
Q

不是在上学 就是在补课

A

Either at school or at tutoring

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
515
Q

我担心死你了

A

I worried sick about you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
516
Q
  1. 给聪明人的建议
  2. 知己
  3. 诉讼律师都非常凶狠的
  4. 这不是我第一次见这种角逐了
  5. 我想听听你的陈述 一定要确保非常干脆利落
A
  1. Word to the Wise
  2. bosom friends/confidants
  3. most contingency class action lawyers are very very Sharky
  4. it’s not the first time I’ve been to this rodeo
  5. I want to hear the spiel because it has to be super crisp
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
517
Q

我们都必须承担的代价

A

A cross that, we all must bear

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
518
Q

许多人误以为成功来自于那些宏大的举措,但实际上,它来自于每天的坚持不懈和日积月累。

A

People think success is these big sweeping moves, but it is actually what you doing on a daily basis and compounding over years.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
519
Q
  1. 外表是一直在贬值的,思维是升值的资产,所以要明智投资。
  2. 这种心态的改变开始渐渐渗透到我生活的其他领域。
  3. 享乐主义 vs. 严格执行规律生活
  4. 当困难降临时,你需要一个坚实的立足点。如果你唯一坚实的立足点是我是个个位数的体脂率,那你麻烦就大了。
  5. 外部赞誉 vs. 内在价值
  6. 理论上,理论和实践是相同的。实际上,它们是不同的。(你必须先学会规则,然后再打破它们。首先,要遵循指导方针和保护措施。其次,要善加利用。)

在讨论预算的时候一定要小心,因为这是一个非常实际的问题(idiom)

  1. 我的希望破灭了。
  2. 如果你到幕后瞅一瞅,你就会知道它是由一种有毒的动力源-不安全感——而不是纯粹无私的能源—所推动的。
A
  1. Your looks are depreciating assets and your mind is appreciating assets. So invest wisely.
  2. That mindset shift starts permeating into other areas of my life.
  3. Hedonistic v. Puritanical
  4. When the hard thing happens, you have somewhere to stand. If the firmest place you have to stand is, I am single-digit body fat, you are in for a hard fucking time.
  5. Eternal accolades v. Intrinsic value
  6. In theory, theory and practice are the same. In practice, they are different. (You have to learn the rules before breaking them. First, explore with guidelines and guardrails. Second , exploit)

lawyers have to be very careful at the outset, when they’re negotiating a budget with funders, because this is really where the rubber hits the road. If you haven’t put in the budget with the funder, adequate funding for experts, and you put your fees first, in a way prioritize your fees over an expert and then you get to the point you are gonna spend three times more

  1. My hopes were dashed
  2. If you look behind a curtain a bit, you know it’s fueled by a toxic energy source of insecurity, rather than a pure, altruistic energy source.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
520
Q

充不上电
充点电
充电口/充电线
充点板
指示灯
电压
我可以不用每天没过完就要给我的apple watch充电
这个电脑冲电快、续航久

A

Hold the charge or take the charge
Top off the charge in the middle of the day
Charging port/chord(cable)
power strip
indicator light
Voltage output
6. I can do longer gym sessions without having to top off the charge of an Apple Watch like halfway through the day.
7. A laptop that charges fast and last

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
521
Q
  1. 如果你想把男子气概也牵涉进来
  2. 他怎么能融入呢(拌入打好的蛋白质)
  3. 让他有一种掌控感的错觉
  4. 把自我价值放在外表上是危险的
  5. 你看到的现实是被社交媒体扭曲的现实
  6. 他是怎么把我们卷进来捐血的?
A

if you want to roll masculinity into this

how is he going to be able to fold in, understanding the way that social media or online dating works /fold in the beaten egg whites

Envelop him in the illusion of control

It’s dangerous to wrap your self-worth up in your looks/ he’s a guy who has a lot of his self-worth wrapped up in the way he looks.

Your reality is mediated by social media

How did Wendy roped us into donating our blood

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
522
Q

痉挛

A

spasming

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
523
Q

“如果你在红灯亮的时候走,他们会像你是穴居人一样盯着你。”

你个原始人

有很多次我发现自己凝视着一条没有汽车的街道,然后想,等啥呢

A

If you walk on red, they will stare at you as if you‘re a troglodyte

Don’t behave like a Neanderthal

So many times I find myself gazing out at a carless street and just thinking, what are we doing here?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
524
Q

每个细节都想到了

看起来非常干净利落

A

The design was thought out to the last detail.

It has a clean look.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
525
Q

不停不断地滚动屏幕会让你的愉悦中枢不再敏感

没有人愿意与一个从不承认自己犯错的混球呆在一起。这种混蛋行为肯定会让人厌倦,最后他一定是滚蛋。

让他失去自信

核心腹侧核会对多巴胺产生反应,带来幸福、动力和欲望。当你过度刺激它们时,会导致他们过度兴奋而失活。这也是为什么很多明星都有抑郁症。

一旦你提高了多巴胺水平并体验到了它带来的愉悦感,你不可避免地会随后感到有点情绪低落,会变得迟钝、疲倦,可能还会想去睡觉。

A

Scrolling non-stop will **wear out ** your pleasure center.

“Nobody wants to be around a jerk who never acknowledges when he has screwed up. Eventually, we grow weary of such a person and break off the relationship”

“Years of riding this relationship roller coaster had worn down Tim’s confidence that a relationship could be anything more than this.”

nucleus accumbens, they respond to dopamine and brings you happiness, motivation, and drive. When you overstimulate them, they will be thrilled to death. That’s why a lot of celebrities suffer from depression.

Once you raise your dopamine levels and you get that euphoric experience it gives, you’ll inevitably get a little bit of a downer, you’ll get sluggish, tired, and probably want to go to sleep.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
526
Q
  1. 在30分钟内,我可以做到的事情可能比他们三小时才能完成的多。
  2. 你只是希望通过周围的事情潜移默化地吸收,然后一些有用的信息会被保留下来,将来可能对你有所帮助。
  3. 这样你可以实时发现任何误解,而这些误解不会随着时间的推移而逐渐增加。
  4. 简直太棒了。
  5. 我希望我的日常工作和爱好能在我前进的过程中相互促进。
  6. 撞墙
  7. 过度兴奋
A

I could do as much in 30 minutes as they might be able to do in three hours.

You’re just hoping that you absorb through osmosis and observation what’s going on around you and some of that I would be retained that would be helpful to you in the future

So that you can spot any misunderstandings in the real time and those won’t compound over time .

It’s epic

I hope the my day job and hobby can symbiotically help each other as I move forward.

bash your head against the wall

Bouncing off the wall

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
527
Q

你发啥呆呢

A

What’s going on there?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
528
Q

大规模离职

A

Why do you think there’s a mass exodus going on in that company?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
529
Q

从开盘开始

A

started at the bell

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
530
Q

会计师 护士 程序员 诉讼律师

A

Bean counters
Pill pushers
code monkeys
litigators

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
531
Q

打破一个道德原则去维护另外一个

A

Journalists shatter one moral code to uphold the other.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
532
Q

有小道消息称
坊间传闻

A

I heard through the grapevine that there is one LLC behind them all
Word on the street is

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
533
Q

公司裁员10% 可不是小数目

何必可能能够让公司再活3年. 大公司会吃掉小公司

A

The company is facing cuts 10% of the staff it’s not a drop in a bucket

The acquisition may keep the door open for maybe three years. but eventually the big firms would cannibalize the small ones.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
534
Q

否则我还不知道呢

A

Because I would not have known otherwise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
535
Q

太多不确定的

假设很大胆

不容商量

整日思考自己的不足和局限、后悔自己的决定、纠结改变不了的事情

加班应该是偶尔而不是常态

A

The board is not going to delay the vote for a bunch of maybes

That‘s a big if.

If you talk down to your colleagues one more time, you are fired. No ifs ands or buts.

Hard to imagine all the hours, days, weeks I waste tying myself in knots about the nevers and the not enoughs and the what ifs and why can’t l’s.

working late should be a sometimes, not an always

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
536
Q

在我面前得意的炫耀、得意洋洋

幸灾乐祸

A

She is all too happy to rub it in my face

Gloating

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
537
Q

他们要把公司整个卖了

他们试了所有的办法

他照单全收

A

they will sell the company, lock stock and barrel (different parts of a gun)

They have throwed everything but the kitchen and sink at this.

he bought it hook line and sinker.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
538
Q

将你的不安全感当作盔甲,因为这样它们就永远不能被用来伤害你。

A

Wear your insecurities like your armor, because then they could never be used to hurt you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
539
Q

AI是一个新兴领域

A

AI is a new and budding field

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
540
Q

有价值的事情

这是时候踏入“鲨鱼池”并进行你的推销了。

通过反馈不断改进,否则只会是痛苦。

把我送入狼群

A

huge value-add

It is time to step into a shark tank and make your pitch

Iterate through the feedback and build on that otherwise it’s just pain

you feed me to the wolves

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
541
Q

手机响个不停

他是否在工作上有趣

走过轧机,然后自己对自己说 人生就这样了?

A

My phone is going off.

Do you want to spend 6 hours with this guy at the airport?

Is he fun to work with during late night hours

I remember walking out of the building through the turnstile/turn gate (access card/card reader)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
542
Q

巡回party的人

酒管够

A

circuit- party-going queen

“alcohol wasn’t flowing generously”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
543
Q

“我们的任何关系都无法满足对真正认可的渴望”

这个反驳更贴切

我不指望你一开始就达到这个速度,或者跟这个差不多的速度

A

“none of our relationships has come close to satisfying the ravenous yearning for authentic validation. ”

This objection/rejoinder hits closer to the mark

I don’t expect that speed in the beginning or anything close to it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
544
Q
  1. 留下心灵创伤
  2. 瞎了我的狗眼
  3. 勾起回忆
  4. 明显带有有欺诈的痕迹
  5. 他充满内疚
  6. 在心理咨询师的温室内。
    欧洲人已经被社保体系养得没有任何锐气了
    温室里长大
  7. 另一个内在的拉锯战开始涌动在你内心。
  8. “他们中没有一个不在自己选择的职业中取得了非常成功的成就。我们很少从事安静、保守和平凡的工作,这些工作通常交由顺直男去辛苦奋斗。(在法庭上一决高下)
  9. “通过迅速投入另一段感情,就没有太多时间或精力来反思过去的问题
  10. “当这些错误仍然被羞愧所蒙蔽,他无法承受审视自己生活的成本。”
A
  1. Dating can be deeply wounding/traumatizing.
  2. Get out of there before you are scarred for life.
  3. My mind **reels **in the early years where I felt very helpless./ my memories of him are flooding back whenever I hear that song
  4. It **reeks of **fraud
  5. He is racked with guilt
  6. In the cocoons of the therapist’s office
    Get cocooned and cozy in our lightweight twin bed comforter

Stay cocooned in my tech bubble

Europeans are so hammocked in their social safety net that they don’t have edge.

He grow up in bubble wraps

  1. “another internal tug-of-war begins to churn within you.
  2. “ Not one of them was anything less than outrageously successful in his chosen profession.” We rarely do things that are quiet, reserved, and commonplace. Those jobs we leave by and large to straight people to slog through.
    (slug it out in court)
  3. “By throwing himself into another relationship quickly, there is little time or energy to mull over the problems of the past. ”
  4. “When these mistakes remain shrouded in shame, he cannot afford to investigate his own life. ”
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
545
Q
  1. 代表经济中的问题
  2. 这只是深层次问题的表象
  3. 浓缩了我的成就
  4. 达到顶点
  5. 人脉与你的价值相称
  6. 完成、撒谎高手
  7. 同情你的孤独处境
  8. 我们都在同情地讨论男人有多糟糕
A

This tweet is pretty emblematic of what’s going on in the economy right now

“There’s nothing wrong in wanting to look younger, but when it takes on such an importance in our lives that we are willing to do just about anything to hang on to the illusion of youth, it is symptomatic of a deeper issue. We don’t have meaning in our lives without sex. There is no joy in our lives without sex.”

epitomize my accomplishments

Culminates in

Your network is commensurate with your worth.

Consummate the merger 、consummate/Grade A liar (the person you’re talking to is a consummate liar)

commiserate with you on your loneliness
We are all commiserating how men suck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
546
Q

gay ghettos /丰富多彩的都市生活

丰富多彩的城市

A

“They’ve often lived in the metropolitan “gay ghettos,” having lived the life of the urban gay man. Now they are questioning everything, and somehow they are drawn to this dusty New Mexico town where the houses are built of mud and straw at the foot of a mountain. Perhaps, they have wondered, this small town is the antithesis to the pulsating urban gay life of the city and will hold the answers.”

vibrant city/dynamite city

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
547
Q

攀谈起来

A

“He and Ben struck up a conversation and within a few hours were “back in Ben’s hotel room for the night. ”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
548
Q

极度伤人

表面上彼此互相信任

A

“What makes betrayal so searingly hurtful is that it involves planned deception between two men who ostensibly trust each other. ”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
549
Q

巅峰成就

堆积如山的证据

几乎没有的证据

A

“the attainment of integrity represents a crowning achievement.”

mounting evidence that says otherwise

Meanwhile, there is scant evidence that short-selling depresses prices.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
550
Q

通常情况下,您可以将80%的产出率应用于计费小时(意思是计费小时/每周80小时的工作时间常常被夸大)。

A

Generally you can apply 80% throughput rate for the billable hours (meaning the billable hours/80-hour work week is often inflated)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
551
Q

你必须学会平衡运动和sex,因为即使你一直禁欲,也总有憋不住的时候

A

you’ve got to balance everything out, since even if you’re keeping a tight lock on yourself, something’s got to give.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
552
Q

为人民服务

A

“Service above self.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
553
Q

经师言教 人师身教 良师开释 大师开悟

A

The mediocre teacher talks
The good teacher explains
The superior teacher demonstrates
The great teacher inspires

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
554
Q

明白你可以坐下来,而不必担心生活的基本需求会在一瞬间被夺走,应该会让任何足够成熟,明白什么才是真正重要的人脸上都挂上微笑。

A

Knowing you can sit back and not worry about life’s basic necessities being stripped away at a moment’s notice should put a smile on anyone’s face who is mature enough to understand what’s really important.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
555
Q

口风不紧 船艘沉

被你的外貌所吸引 被你的才智所征服

大声吆喝反对共产主义

A

Loose lips sinks ships

i was taken over by your beauty but won over by your mind

pontificate about fighting communism

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
556
Q

五十步笑百步

A

pot calling the kettle black

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
557
Q

好律师寥寥无几

A

Good lawyers are thin on the ground/few and far between

landscape is pretty sparse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
558
Q

一如既往 不出所料

A

True to form, when it came to his turn to buy the drinks, he said he’d left his wallet at home.轮到他买饮料时,他一如既往地称钱包落在家里了。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
559
Q

(人、诉讼)准备就绪

削弱影响力

A

China is poised to win the future

She waited in the wings to take over the company from her father. 她随时准备接任其父亲的职位。

So you are telling me you have the defamation lawsuit in the wing

clipped one’s wings

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
560
Q

闲的抠手

无所事事、摸鱼、偷懒

磨磨蹭蹭

玩忽职守

A

twiddle (one’s) thumbs walkers, hired to meet growing demands have been left to twiddle their thumbs now they’re shown the door.

Slacking off

Loitering around

dithering about/dilly-dally

The fiduciaries are completely asleep at the wheel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
561
Q

起床气

脑子一团浆糊

A

morning grumpiness

My brain is mushed today because I didn’t sleep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
562
Q

双重属性
双管齐下
双重不幸 雪上加霜
双重事实
两者交织在一起
双重体验

A

dualistic nature
Double-hatting
two-prong approach
Double-barreled
double whammy
Indeed, the twin facts of slower growth and quiescent inflation will pave the way for the Fed to start cutting rates again, possibly as soon as mid-2024.

Jealousy and shame are intimately entwined in the tragic interaction between Pedro and Natalie.(intertwined interwoven)

the personality test offers a double-hit of narcissism and community.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
563
Q

他一旦陷入孤独,就会借助酒精来应对。

A

When he slips into loneliness, he resorts to alcohol.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
564
Q

我像一个旁观者,看着孤独经过我的身体。

A

I am witnessing loneliness moving through my body.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
565
Q

你连这都不知道,还不说明问题吗

他的生活方式就是个灾难

A

The fact you don’t know speaks volumes (speak for itself)

His lifestyle spells disaster.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
566
Q

旅行的时候很难保证增肌需要的蛋白质和卡路里摄入。

A

I am eating nowhere near enough protein or calories when is traveling.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
567
Q

非转基因番茄

A

Heirloom tomato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
568
Q

生活那叫一个刺激啊

A

Life is a thrill ride

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
569
Q

如果看到对你有帮助的告诉你

A

Coordinate and cross-fertilize each other’s research

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
570
Q

写日记是记录你的心灵成长的一种方式。

这本书已经被选中,正在筹拍成电影。

让我的灵魂更大

成长故事

青少年/少年

成长很痛苦

年轻一代 年老一代

A

Journaling is a way to chronicle your spiritual growth

The book is optioned for a film.

make my soul grow bigger

Coming of age stories

Teens/tweens(pre-teens)

No, I want to be treated like a kid,” came the reply. “Adulting is hard.”

boomers v. zoomers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
571
Q

第一次浪漫的邂逅不代表任何事情

停止孤芳自赏 顾影自怜的内心独白

停止自暴自弃

A

A meet-cute doesn’t mean anything

Stop the pity party monologue

I am gonna blow out the candle on this pity party

stop wallowing in your self pity

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
572
Q

活着真好

A

Good day to be alive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
573
Q

不要影响事情的进程

A

I don’t want you to get bogged down by the details.

I don’t want to hold things up.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
574
Q

说的多

你该走了

A

Overshare/over-communicate

I don’t wanna overstay my welcome/ impose on your hospitality

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
575
Q

富含蛋白质

A

Packed with protein
Protein-rich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
576
Q

不要绝望

比较使人绝望

A

Don’t despair

Compare and despair

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
577
Q

快乐转瞬即逝 幸福是更持久的
幸福的时候不一定感到快乐
感到快乐的时候也不一定幸福

A

Being happy is evanescent/transient; the feelings of well-being produced by alcohol is short-lived
Happiness has a more permanent nature
Feeling happy and a happiness sometimes overlap but they don‘t necessarily go hand in hand.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
578
Q

当你对比恋爱中人士的大脑和冰毒上瘾者的大脑,你会发现它们之间没有区别。

A

When you can compare the brain of people who fall in love and the brain of people who are addicted to meth amphetamines, you can’t tell the difference.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
579
Q

(SPAC)连环撞车

A

spac pileup - breach the contract in an identical way

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
580
Q

我们跑题了

A

We are losing the thread here.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
581
Q

我的高中生活,真的就像是一个军人一样。现在回想起来,这段经历使我远离自我堕落,也培养了我的纪律性和自律性。

A

Throughout my high school life, I lived like a soldier in retrospect. it helps to keep me on the straight and narrow and maintain regimen and discipline later in my life.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
582
Q

没工作

A

I am between jobs

I am between assignments

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
583
Q

你要死啊

A

You should be arrested for this

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
584
Q

等等 你刚说啥?

A

wait back up
Say what now?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
585
Q

她会在你们之间搞分裂

A

she is going to constantly wedge herself between you two

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
586
Q

特别配

说对方的观点

同龄人

A

maximally compatible

To play the devil’s advocate here

People in your age range

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
587
Q

他是一个很厉害让人生畏的法官

A

He’s the kind of judge that makes you feel small

588
Q

我感觉这个论点一般,但是你可以试一试

A

It doesn’t strike me as a good argument, but you can try

589
Q

专家证人由于种种原因经常被轻视。

法官对基于言论自由权的论点置之不理。

A

experts are given short shrift all too often for a number of reasons.

the judge gave short shrift to an argument based on the right to free speech

590
Q

所以第三方资助者的观点非常枯燥单一,我们关心的是赚钱。

A

So the funders perspective is very dull and we care about making money.

591
Q

大多数案件都不适用时间关系叙事

A

It all loops around and it’s not always chronological/linear

  1. Middlemarch as a Metaphor: “Middlemarch” is a classic novel known for its complex narrative and numerous subplots, interwoven to create a rich tapestry of life in a 19th-century English town. It’s not just one story but many, with various characters and themes intricately connected.
    1. Appellate Lawyer’s Approach: The passage suggests that an appellate lawyer, when presented with “Middlemarch,” would try to dissect it into individual disputes or subplots (like the hospital story, or the story of Yvonne and Dorothy). This is analogous to how lawyers might dissect a complex legal case into separate issues or disputes.
    2. Incoherence in Segmentation: The problem highlighted here is that by dividing the novel (or a legal case) into distinct parts, one loses the coherence and interconnectedness of the whole. Just as “Middlemarch” cannot be fully understood or appreciated by only looking at its individual subplots in isolation, a complex legal case loses its meaning and coherence when dissected into separate disputes.
    3. Litigation and Middlemarch: The speaker believes that most legal disputes are more like “Middlemarch
592
Q

早点做准备,就不会到最后关头拼命赶工的情况。

我们时间有点紧

A

If you prepare early, you can avoid a lot of the crunch work at the back end.

We are in a bit of a time crunch/we are pressed for time/we are tight on time

593
Q

专家证词其实可以是一个中场休息,给大家原被告之间乒乓球般来回的固执争论一个喘息间隙。这就跟你在旅程中,吃遍山珍海味,最后等不及回家吃份沙拉。

A

I also think that the expert testimony should be a break from the flow of the ping pong match and the entrenched positions of counsel.

So they now Jeff, if you’ve ever been on the road a lot, you’ve gone to all these wonderful restaurants but you just can’t wait to get home and have a salad and not talk to people

594
Q

我最近处理了一个燃气行业的案例,其中的技术专家真正是一位有实地经验的人。

A

I recently had a case where in the gas industry where the technical expert was really someone who was boots on the ground.

595
Q

他们把它发给我,我几乎要从椅子上摔到地上,因为那真的只是一个只有文字背景是白板的幻灯片

“整个提问的过程简直荒谬,仲裁员们看着律师的眼神就像他长了两个头一样。”

A

I mean, they sent it to me and I almost like fell out of my chair on the floor because it was literally a PowerPoint that was blank white with just words on it.

the whole line of questioning was just ridiculous and the arbitrators was sort of looking at counsel like he had two heads

596
Q

我们来实战演练一下

给我讲讲

A

Let’s test it out

Please educate me on this.

597
Q

有些证人非常有魅力,能够掌控场面,坚持要以自己的发言结尾

有些证人比较趋同,愿意接受别人的观点

A

Some witnesses that are very charismatic and can command space and insist on having the last word

Some witnesses are very deferential less assertive

598
Q

这就像一个动态的目标。跟看赛马一样。

A

it is a moving target. It’s like watching a horse race./ it’s always a moving target because cases resolve and drop off the docket

a lot of moving pieces

599
Q

这有点涉及Joe的话题了

A

this is slightly impinging on Joe’s topic

600
Q

不是原文 是我的推理

基本上就三种假设

A

This is not the text, it is my extrapolation

But you’ll see it in our org that people who have written on choice of law on international arbitration, basically posited one of three alternatives.

601
Q

更资深一点

A

Have more standing

602
Q

(1) 逐渐成型

(2) 重塑我的信息流

(3) 挺忙的

(4) 短平快

(5) 尾部

(6) 急病乱投医、慌不择策

(7) 怒气冲冲的法官

(8) 冗长、没完没了

A

we can look at it as it shapes up,

reshapes my information diet/feed

Getting slammed/
I wonder if maybe Lawrence can take that section because we got a pretty heavy lift on the others/ And then the 19th is the summary judgment hearing, but it’s also the final pretrial conference. So that’s a heavy lift.

I think we should try to be as streamlined as possible on these issues to be real quick hits

So any expert report is within discovery but it was at the tail end

Nice and tight to show they are grasping at the straws here

this is something that’s alluded to in the one the bullets

a somewhat irate judge

How verbose/long-winding/prolix/never-ending we are

603
Q
  1. “把一周安排得过于满,就会失去那些自由探索和随意摆弄东西的非结构化时间。”
  2. “父母们疯狂地为孩子们的生活排满各种计划。”
  3. “感觉急于尽快尽可能多地完成事情,就像是在压缩自己的时间。”
  4. “我一生的座右铭是:旅程比目的地更重要。”
  5. “有时候我发现我的工作和生活的平衡过度倾向于工作方面。”
A

Over-scheduling your weeks/lose the unstructured time where you can explore and tinker with things

parents are in this mad dash to over-schedule their kids life

Feeling rushed to accomplish as much as I can as soon as I can /compress your time

My mantra throughout life is journey before destination.

I sometimes find my work life balance tip way too far into the work territory

604
Q
  1. 好像他们生活的每一个时刻都充满了幸福。
  2. 这个标准提得比天还高
  3. 如果你被灌输的信息是你处在社会的最低等级,你会开始感觉自己是群体中最没有价值的成员,这意味着你是可以被牺牲的,没有人关心你,这会增加恐慌发作、焦虑、上瘾和抑郁,因为当你在底层时,你无法放松。
  4. 当你认为自己只用几根手指挂在悬崖上时,你怎能放松并享受生活。
  5. 如果你花六个小时在一个充满模特、兰博基尼和度假胜地、无尽微笑的幻想世界中,即使是最成功的人也无法与之竞争。这迫使你与一大群你永远无法战胜的虚构人物竞争。

苟延残喘地活着

A

As if every single moment of their life is filled with bliss

The bar is raised virtually impossibly high

If you are fed information that you are at the bottom of the hierarchy, you starts to feel like you are the least valuable member in the group, it means you are expendable and nobody cares about you, this increases panic attack, anxiety, abdication and depression because you can’t relax when you are at the bottom.

How can you relax and enjoy life when you think you are hanging off the cliff with just a couple of fingers.

If you spend six hours in a fantasy world filled with models, lambos and vacations and endless smiles, even the must successful people can’t compete with that. It forces you to compete with a huge group of imaginary people/fictional characters/wearing their persona/make-believe that you can never beat.

hanging on to life by your fingernails

605
Q

咖啡因是一种作用于多巴胺的药物。多巴胺就是go go go

酒精是一种影响血清素的药物。它能使人保持镇静和满足感。

A

Caffeine is a dopaminergic drug. Dopamine is about to go go

Alcohol is a seretoinergic drug.
Keeps you calm and satiated

606
Q

她看你看的挺紧啊

控制他们的收费

释放你的潜能

A

She‘s really keeping you on a short leash

.They hired kirkland ellis, which will charge an arm and leg, i told them, that part of the reason i’m not agreeing to anything right now is to keep them on a leash, and to not overcharge.

unleash your potential

607
Q

好吃

美味佳肴

美食

高档餐厅

时髦餐厅

A

Savory/delectable

Gourmet food/exquisite dishes

Gourmet cooking

Gourmet/upscale/high-end restaurants

Chic restaurants

608
Q

让人眼馋的分红

让人瞠目结舌的大分红

惊险十足的体验

A

ended in eye-watering payouts.

Leading Biglaw Firm Offers Market Raises On Top Of Eye-Popping Bonuses Up To $400K

hair-raising experience

609
Q

美国正在失去世界老大的位置

中国正在加紧对香港的控制

美国采取的是走一步算一步 问题留到以后再说

中国是宏观规划、百年目标

中国的增长快的让人头晕目眩

中国的增长在放缓
繁荣 v. 衰落

A

US is losing its grip on the throne

China is tightening its grip on HK

The US approach is kicking the can down the road

The Chinese approach is grand design and setting centennial goal

China’s development is head-spinningly fast

China’s development is losing steam.
flourishing v. languishing
gaining momentum v. losing steam

610
Q
  1. 分水岭/在转折点
    1. 惊人的局面逆转
    2. 监管者戏剧性的政策反转
    3. 侵占银行对地盘
    4. 自由自在、想干嘛干嘛的日子
    5. 第一次意识到事情可能不按计划进行
    6. 中国政府手段更强硬了,你不能再像过去那样随意批评政府
    7. 降低他在公众对形象
    8. 纠正反竞争行为
    9. 说到底,中国政府拥有最终决定权。要么现在跪,要么打到你跪。
  2. 全速前进
A
  1. In a watershed
  2. Stunning turn of events
  3. Dramatic about-face by the regulators
  4. Encroach on their turf/impinge on
  5. Free-reining days
  6. First inkling that things are not going to plan
  7. China’s government has upped his game, you can’t just bash the government as you used to.
  8. Knock his public profile down a notch
  9. Rectify anti-competitive behaviors
  10. At the end of the day, the Chinese government has the final say. Bend the knee or get broken.
  11. Full steam ahead
611
Q

高考中取得好成绩是中国教育阶梯中很重要的一步

.企业最底层的员工加班是很常见的事。

A

Success in the gaokao isa vitalrung onChina’s educational ladder.

It is common practice for workers on the bottomrung of thecorporate ladderto work overtime

612
Q

跳到按摩浴缸里 让你沉醉

美得令人窒息

A

jumping into the Jacuzzi really takes you away

breathtaking

613
Q

狗太难养了

A

Dogs are high maintenance

614
Q

我特别喜欢下雨天 一个人窝在被窝里看书

在亲密关系中失去自我

搂搂抱抱

右边的鞋比左边的紧

给孩子们耶被子

非常舒服

小而温馨的房间

我们遇到了一个麻烦

A

Escounce - sit/hide comfortably and safely in some place
- escounced myself in a bed with a book
- Escounced in the relationship and completely loses oneself

After a stint with The Huffington Post, he moved to Hollywood and quickly ensconced himself among the elite.

snuggle and cuddle

The right one is little more snug than the left one.

Tucked up the children snugly

Snug as a bug in a rug

A snug little room

We‘re running into a snag

615
Q

“没有哪种宣传是不好的,因为经历磨难能让人变得更吸引人。如果一个人总是乐呵呵的,那他可能就比较无趣了。”

A

There’s a saying that there is no bad publicity because pain and suffering makes people interesting. If you’re always the happy-go-lucky guy you’re kind of boring/Mr. Happy nice guy

See everything about that is interesting.

Now I am interested.

幸福的家庭大都相似 不幸的家庭却各不相同

616
Q

悄悄做好事

内幕实情

A

doing nice things on the down low
I want the lowdown(内幕实情)/ insider scoop

617
Q

白嫖

抱怨法学院

发泄情绪

出气筒

让他出血(掏钱)

A

Mooching off of you
freeriding/freeloading off her

Yammering about law school

I was just venting

His whip boy

you can,t Lee h off her

618
Q

核心和细节

A

all the nuts and bolts and nooks and crannies about international arbitration

619
Q

用故事和笑话取悦别人

A

There’s good chemistry in any relationship (friends families) if one can regale the other with stories and jokes.

620
Q
  1. 主动消噪之王
    1. 把噪音调小 / 音量压低 /调节嗓音(往低了调)
    2. 售价不菲
    3. 每次我们开启这些耳机时/ 两个窗口之间切换
    4. 我不想完全隔绝外界声音,只听到自己的心跳和脉搏太让人不安了
    5. 既能听到你想听的,又能屏蔽掉你不想听的 / 一个量身定制的声音环境
A
  1. The active canceling king
  2. Throttle down the noice /muffle the sound/moderate your voice
  3. Comes with/Carrie’s a hefty price tag
    That helicopter ride would cost an arm and a leg/ charges an arm and a leg
  4. As we toggle on each of this headphone /toggle between different windows
  5. I don’t want everything blocked, just hearing my own pulse and heartbeat is unnerving
  6. A custom blend of everything you want to hear and nothing you don’t /a soundscape.
621
Q

活泼的、想成为律师的人

想成为复联的一员

A

perky lawyer wannabe

Today I am Avenger wannabe

622
Q

让我不再害怕

这回不会让你卖萌蒙混过关

影响你的用餐体验

我没点这个

香气、口感和余味

把收据留着吧

吃了不合胃口的东西

A

Wash some of the horrors off of you

You can’t adorable your way out of this

Don’t let the waiter diminish your dining experience

This is not what I ordered

Three things I want you to pay attention when you are tasting this dish: Bouquet texture and finish

You may want to hang on to that receipt

Did you eat something that doesn’t agree with you?

623
Q

真不错

太倒霉了

A

Nice going

I had a tough break

624
Q

梦是预兆吗?

A

Is dream a premonition

625
Q

早上起的非常早

A

Get up bright and early

626
Q
  1. 尽管通货膨胀在最近几个月得到了缓解,但将通货膨胀率降至2%的过程仍有很长的路要走,而且会很艰难
  2. 正如我之前提到的,经济数据表现比先前预期的更强劲,这表明最终的利率水平将高于先前预期的水平。
  3. 如果全部数据都显示我们需要更快的收紧政策,我们准备加快加息的速度
  4. 我们的主要关注点是将通货膨胀率降至2%,并保持长期通货膨胀预期保持在合理水平。
  5. 我们的历史记录强烈警告我们不要过早放松政策。
  6. 这对于稳定物价和实现长期最大就业机会至关重要。
  7. 因此,我们计划坚定不移地继续执行政策,直到任务完成。
  8. 我非常尊重Jay Powell,但事实是我们在控制通货膨胀方面失去了一些控制。
  9. 模型没有预测到这一点,我一直对过度依赖模型持怀疑态度,我总是说我也要运用一些判断力。
  10. 工资有所下降,但石油和天然气价格可能会回升,因为投资有所削减。
A
  1. Although the inflation has been moderating in recent months the process of bringing inflation down to 2% and **has a long way to go and is going to be bumpy **.
    Stickier and is more here to stay
  2. As I mentioned earlier, the economic data has come in stronger than previously expected which indicates the ultimate rate of interest is going to be higher than previously anticipated.
  3. If the totality of the data were to indicate that a faster tightening is warranted, we are prepared to increase our pace of interest hikes
  4. Our overarching focus is to bring the inflation down to 2% and keep longer-term inflation expectations well-anchored.
  5. This is essential to set the stage for stabilized prices and maximum employment over the long run.
  6. And our historical records have cautioned strongly against loosening our policy prematurely.
  7. So we plan to stay on course until the job is done.
  8. I have all the respect for Jay Powell but the fact is we’ve lost a bit of control of inflation
  9. Models didn’t pick that up. I’ve always been suspicious of models when using extensively. I always say I use a bit of judgment too.
  10. Wages are coming down but not so much; the oil and gas prices are likely to shot back up because the investment has been curtailed.
627
Q
  1. 我们都一致认为这是正确的决定。
  2. 他们非常担心可能会发生无法控制的爆炸,会将有害化学物质喷射到人口密集的社区中。
  3. 我们不知道发生了什么,但现在我们已经开始了一些零碎的信息。
A
  1. We were all aligned that this was the right decision to make
  2. Who are very concerned with the potential of an uncontrolled explosion that would shoot harmful chemicals into a populated community.
  3. We did not know what was going on but we are getting bits and pieces of sketchy information now.
628
Q
  1. 最近的科技行业裁员是由于在疫情期间仍然大规模雇佣过多员工。
  2. 我以为在像谷歌这样的大公司工作意味着我会做更多的实际工作,但事实却相反。
  3. 我完成工作得太快了,我的经理告诉我必须掌握节奏,否则我很快就会失业。
  4. 在最后阶段,我每周工作大约40小时。
  5. 谷歌是一家每年创造300亿美元利润的公司,他们已经取得了非常卓越的成就,因此他们强调要更加聪明地工作,而不是更加努力地工作。
  6. 自满问题:突然间我要周五休息 - 连续两个周五不工作 - 完全不工作 - 这是一个不断恶化的趋势 - 补偿已经膨胀到一个程度,以至于你不必依赖发薪日就能照顾好你的家庭。
  7. 没有痛苦,没有风险,没有安全网,以及陷入困境的可能性,都会消除成功的动力。

掉进陷阱

死亡深渊

死亡螺旋

处于一种致命狂热状态。

A
  1. The recent tech layoffs are due to massive over-hire still during the Covid.
  2. I thought working at the major league, like Google, means that I got to do more real work but it was the opposite.
  3. I finished the job too quickly and my manager told me that I have to pace myself otherwise I would go out of work pretty quickly.
  4. Towards the end, I was working around 40 hours a week
  5. Google is a company that has been printing $30 billion in profits every single year; they’re already killing it at an exceptional level, so they celebrate work smarter, not harder.)
  6. .Complacency problem: suddenly l am taking Friday off - taking two Fridays off - not working at all - slippery slope - compensation has ballooned to a point where you don’t have to expect a payday to take very good care of your family. (Skyrocketed, nosedived, swan-dived, plummeted, spike, prices are edging down 逐渐下降,price drop down a little and then shot back up 反弹)
  7. The lack of pain the lack of downside the lack of no safety net and falling through the pits removes all incentives to succeed.

Falling through the cracks -

death pit /

death-spiral /

on a death spree

629
Q

自爱是像颈动脉一样重要,因为如果切断颈动脉,那就几乎没有救回的可能,你会大出血。

A

Self-love is like the carotid artery because if you sever the carotid artery, that’s pretty much it; you’re gonna bleed out.

630
Q

这绝对在我的愿景板上。

A

This is definitely on my vision board.

Zara is planning his funeral on the vision board.

631
Q

kinds
1. 有两种风格、方案
2. 普通方案, 底特律停普通的,普通的回答,普通的brief
3. 稀松平常

A
  1. it comes in two flavors
  2. Pretty vanilla

our initial thought was why don’t we make it pretty vanilla. e.g. Detroit is pretty vanilla

  1. garden-variety
632
Q

Road
1. 慢动作车祸现场
2. 你可以随时离场
3. 没有保护栏
4. 障碍、阻碍

A
  1. “slow-motion train wreck”
  2. You can hop off the train at any stage (talking stage, dating stage, etc.)
  3. No guardrails, no off-switch
  4. the roadblock is that
633
Q

我没得选,是被迫的

A

I didn’t get to make the pick/pick. It was thrust upon me.

634
Q

我是一时冲动买的
他在买个不停

A

It was an impulse buy
He’s on a buying spree

635
Q

她在Instagram上分享了

A

she instagrammed it

636
Q

控制点、过头了

A

Rein it in
A bit over-the-top
Take it down a notch
Why are you so extra?(你至于吗)表现得那么夸张。

637
Q

我不想让我的私人生活影响到公众生活

将私人生活公之于众

A

Things you do in your private life will spill into your public life

open private affairs to public gaze

638
Q

后代(三种说法)
(1) 子嗣 - 一代+直系
(2) 子孙后代: 所有的后代+直系
(3) 后裔:所有的直系+直系/旁系

A

progeny/posterity/descendants

638
Q

口头交流
兼职
按日付费

A

I am willing to do it on an ad hoc basis.
Verbal communication
per diem interpreter

639
Q

严格来说,没有任何类比是完美无缺的。如果是,那就不是类比,而是等价物。

A

In fact, strictly speaking, no analogies are perfect. If they were, they wouldn’t be analogies, they would be equivalents.

640
Q

所以我猜的八九不离十了

大概的数字

A

So I am in the ballpark

ballpark figures/can you give me a ballpark figure

641
Q

在一个充满陷阱的世界中,变得悲观是很容易的。

A

It is easy to become pessimistic in a world full of trap doors

642
Q

宁为地狱之王,不做天堂之仆。

亚里士多德曾经说过,如果你不想被批评,那就什么都不要做,什么都不要说,成为一个无足轻重的存在。

A

Better to reign in hell than to serve in heaven John Milton (makes you feel important)

It’s often quoted to emphasize the value some people place on their own agency and self-determination, even if it leads to negative consequences.

if you don’t want to be criticized, do nothing, say nothing, be nothin

643
Q

我想和大家通个气

A

I wanna touch base with everyone

644
Q

内部有些不合

A

Personality clash
internal strife
tension

645
Q

我们被一种崇拜白皮肤的文化所淹没。

当然,有一种外貌更吸引更多人,但这是因为我们被一个文化淹没,硬生生地灌输给我们什么才是吸引人的。

A

we are inundated with a culture that fetishes fair skin.

Of course there is a look that are more attractive to more people but that’s because we are inundated with a culture that shoves what is attractive down our throat

646
Q

表谦恭 (Introductory sentence to pitch new ideas)

A

(1) I might be reaching here
(2) I might be just spinning the wheels here but
(3) Check me on this
(4) I think you’ve probably already spotted this
(5) I think a theme that everyone is hitting is …
(6) I wanna go on a limb and say (put myself in a dangerous position)
(7) to play devil’s advocate

647
Q
  1. 流动的公共政策例外/流动外派记者(到处走而不是stationed)
  2. 燃烧供取暖的熊熊烈火
  3. 他昨晚去的音乐会太棒了,他一直在不停地夸赞。
A

There is roving public policy exception to full faith and credit/roving reporter

roaring fire

He was raving about the concert he attended last night

648
Q

转述、跟xx人讲一下这个事情

A

relay that info to

649
Q

一厢情愿 v. 主动思考下定决心(实事求是)

A

Willful thinking v. Wishful thinking

650
Q

加入律师的阵列

A

join the ranks of legal profession

651
Q

(1) 恢复镇静
(2) 拨动心弦
(3) 让我尴尬癌
(4) 让我产生情绪波动
(5) 让人心碎

A

(1) Regain his composure
(2) Tug at your heartstrings
(3) make you want to crawl into a hole and disappear/crawl into a ball and cry
(4) the pressure really gets to her/ It still gets me.
(5) The response was heartrending (heartbreaking)

652
Q

你犯了罪,就必须承担刑罚

A

If you do the crime, you do the time.

653
Q

杂乱无章的话题集合

A

It is a grab bag of topics

654
Q
  1. 中国几十年前撒下的种子已经扎下深厚的根基。
  2. 在人们心中埋下怀疑的种子。
A
  1. The seed China spreads decades ago have spread deep roots
  2. seed/sow doubts in people’s minds
655
Q

安抚、劝你不要寻死

A

Talk him(the witness) off the ledge

656
Q

你不想成为那种看到风险就四处逃跑的律师,这不是经营一家出色的并购团队的方式。

A

you don’t want to be the lawyer that sees the risks and runs for the hills. that’s not a way of, you know, running a good m&a shop

657
Q

三部曲
三要素

A

I was a poor fat gay man which is pretty that pretty much the bullying trifecta

658
Q

融汇中西

A

the appearance of an intellectual giant joining Occident and Orient

659
Q

【渐进的、不激进的】
控制情绪
控制嗓音
控制言论
控制手段
渐进的/在失败和试错中自我迭代

A

regulate your mood
modulate your voice
Issuing these very measured statements.
tempered approach/measured strategy/heavily Lawyered statements
incremental approach/iterating through trial and error

660
Q

他写了这本书,然后遭到了广泛的批评。

A

他写了这本书,然后遭到了广泛的批评。

661
Q

拉拢、吸纳(use the idea without joining the group)
专栏文章
合作组织、合作计划

A

Co-opt
Op-ed
Co-op

662
Q

就像任何聪明的毒贩一样,Westlaw 知道免费样品的价值,并且给你的是上等货

A

like any good drug dealer, Westlaw knows the value of a free sample and they don’t hold back the good stuff

663
Q

别把自己逼疯了

A

Don’t psych yourself out
Don’t drive yourself crazy/nuts
Getting stir-crazy
you drive me bananas 

664
Q

吸收很快、学东西很快

你学的东西正在慢慢被吸收

潜移默化地吸收和学习

A

Quick on the uptake

What you said does not sink in

Glad to see what you are learning is sinking in.

Absorb by osmosis without active recalling does not always work

665
Q

让他乱糟糟的屋子焕然一新

给我的日常生活增添些乐趣’’

没能坚持下来自己的日常计划

A

Girlfriend spruced up the place

spice up my routine
fell off my routine

666
Q

这个团队为多起具有里程碑意义的案件以及大额、市场定义性交易提供建议。

A

that advised on multiple landmark cases and on big-ticket, market-defining transactions

667
Q

有些人从早到晚都待在图书馆,但他们只是为了在那里而已,你知道的。

A

Some people stay at the library from sunrise to sunset/sundown but they are there just to be there you know

668
Q

嘲讽种族歧视不是种族视

A

Lampooning racism iisn’t racism

669
Q

了解其概貌

回到战壕、来自的前线的观点

非前线的指挥官

有人选中了你,是因为他们想让一些大佬们听听前线的人怎么说,而你以前从未做过这样的事情。

A

Understand its broad contours
see the landscape

back to the trenches/tips from the trenches

In a swivel chair

“Somebody picked you because they wanted the big mucky-mucks to hear from some of the people in the trenches, and you’ve never done anything like this before.”

670
Q

既懦弱又卑鄙

逃避责任

他们喧闹而吵闹,而我则安静而害羞。

人群开始喧闹

好战的态度

A

It’s coward and craven (wimpy, wussy)

Reneging on his promise /reneging on the agreement/dodge his responsibility

they are rowdy and raucous I am quiet and shy

They can get a little rambunctious

A more pugnacious attitude/feisty/aggro

671
Q

很难接受

A

Maybe it’s very hard to stomach this.
Not a lot of folks can stomach the visceral response from watching boys and Gen Z

672
Q

符合

A

(1) echo to the letter
(2) comport with
(3) fits hand in glove with
(4) on all fours with
(5) dovetails nicely with /aligns with sth

Is that really possible? Does that comport with your experience of the world generally?

673
Q

起死回生

A

Raising the dead

674
Q

(1)NYU和很多律所都有千丝万缕的联系
(2)人脉广
(3)有人脉

A

NYU has ties with(is connected with) a lot of law firms
well-connected
has a lot of political connections

675
Q

长得又帅又聪明
被颜值吸引 ,被智慧征服

A

You are as handsome as you are brilliant.
taken over by your beauty, won over by your mind

676
Q

你没有处理的这些问题有可能在将来回过头来困扰你。

A

There is a chance that these problems you left unattended will come back to bite you in the future

677
Q

欲海无穷

欲望想要的只是欲望本身

A

The sea hath bounds but deep desire hath none

What the desire desires is desire.

678
Q

(1) 聚焦于 (研究人员倾向于聚焦于他们认为是真实的事情)
(2) 专注于
(3) 痴迷于
(4) 全神贯注于
(5) 老盯着这个
(6) 流连于

A

(1) researchers tend to hone in on what they believe is true
(2) focus on/concentrate on
(3) obsessed with /has a chokehold on me
(4) preoccupied with/ engrossed in
(5) why are you so fixated on Columbia
(6) hung up on sth/ sth stayed with me

679
Q

这些材料是从实际审判中精选出来的。

新的员工评估系统可以用来裁减劳动力(中层)

我们在仔细筛选我们的记录。根本没必要筛选,这又不是70年代

A

The materials are culled(hand-picked, selected) from actual trials

new employee evaluation system could be used to cull the work force/middle managers

Where carefully culling our records for the files. there is no need to cull. we are not living in the 70s.

680
Q

解决问题
变通方法

A

innovate and problem-solve

Problems and workarounds

681
Q

(1) 他们已经得到了很好的建议。
(2) 正是黄金岁月/黄金年华
(3) 他已胸有成竹、跃跃试了
(4) 人们可以被引导找到答案,而通过暗示可能会影响结果的准确性。
(5) 他已经知会他的朋友,尽量少向记者透露消息
(6) primer/hornbook(入门书) = survey(概论)

A

(1) They had been primed with good advice.
(2) People in their prime don’t appreciate how fragile life can be.
(3) She was ready and primed for action
(4) People can be led towards answers and priming can muddy the results
(5) He had primed his friends to give the journalists as little information as possible

682
Q

一手文献
二手文献
综述文献

二手文献和综述文献可以给你一些支撑

主要担心;其次还担心

中心与边缘 (周围视野)

A

Primary Source
Secondary Source
Tertiary Source

From my secondary sources, I kind of have/get my sea leg

The primary concern is / the subsidiary concern is

center or peripheral
use your peripheral vision
I wanna my shoulders to be big enough so I can see them in my peripheral vision.

682
Q

我马上开始

A

I’ll get right on all that

682
Q

我不能把筹码压在不牢固的事情上。

通过在PS中卖惨以期获得招生官的青睐

雪上加霜

A

I cannot pile my chips on something that’s not rock-solid

Crying poor would not put you on top of the pile

I hate to pile on

683
Q

竭尽全力

做工作职责外的事情

在xxx之外的部分

没有人救起那个从船上掉入水中的女孩,因为她是个偷渡者。

A

above and beyond of things already being paid

go above and beyond trying to protect me

go above and beyond at work (doing more than your job description indicates, like volunteering for extra projects on top of your regular workload, or occasionally putting in extra hours. It means continually surpassing the expectations of others, and always striving to impress.)

No one rescued the girl who fell overboard because she was a stowaway

683
Q

我不喜欢被别人敷衍

我不想被排斥或被忽视。

A

I don’t like being brushed off

I don’t wanna be iced out

684
Q

NYU 不是要接受哥伦比亚的剩下或被抛弃的东西,它不是垃圾桶。

A

NYU is not taking Columbia’s hand-me-down, it’s not its trash can

685
Q

他在大学时的珍贵笔记在一场火灾中丢失了。

非法和疯狂的股票出售以积累资金。

直到后来,徐女士才了解到,催促投资者以疯狂的速度签署协议似乎是被告常用的策略,目的是在投资者能够充分理解协议的条款和EB-5项目的基本情况之前吸引投资者。

没有完全考虑在价格中

A

His prized (precious) notes in college was lost during a fire

illegal and crazed sale of shares to accumulate fund

It was only later that Mrs. Xu learned that pressuring investors to sign the Agreements on a frenzied pace appeared to be a common tactic Defendants employed to lure investors in before they could fully comprehend the terms of the Agreements and the fundamentals of the EB-5 Project.

He think there’s value that hasn’t been priced in yet (reflected in the share price)

686
Q

随遇而安

仰望星空 脚踏实地

生活的酸甜苦辣

一开始不喜欢吃,后面慢慢就喜欢了

别垂头丧气

你在赌气

逐渐憔悴

A

Enjoy the life for what it is, not for what it could be

It’s not one or the other. We can live between what we want and what is

the good times and the bad ones

acquired taste/it will grow on you

Don’t slouch

You are pouting.

Languishing - 发霉

687
Q

一边湿透了,另一边干的。

A

One side is soaking wet. The other is bone-dry

688
Q

旋转你的脚
旋转你的手臂

A

pivot your foot
rotate your arms

689
Q

把你送到楼下

A

I am gonna walk you down

690
Q

解惑

A

Unravel the confusion

690
Q

无法填补的内心空缺

A

Unfillable void of need

691
Q

偷吃薯片

A

snitch the chips

692
Q

弹开瓶盖
撕开包装
打开易拉罐
拧开盖子
掀开酸奶盖

A

Flip up the lid
tear off the package
crack the can
twist off the cap
peel off the yogurt

692
Q

为什么丽莎能我平起平坐

A

Why is Marissa on parity with me?

692
Q

有一些阻挠

A

Recevive some pushback

692
Q

解渴
解饿
解辣
解腻

A

quench the thirst
take care of the hunger counter the spicness
counter the grease/even it out a little bit

693
Q

早期的民主

初创企业

新秀年轻律师/刚开始的基情浪漫

还在初级阶段

A

in an incipient democracy/fledging democracy v. full- fledged democracy

Can you accept this offer on behalf of this nascent business that Jack started out intuitive

budding young lawyers /How is your budding bromance with Louis
Romance fizzles

It’s still in its infancy

694
Q

多花一点钱

上一家律所太大手大脚了

A

I can afford to splurge a little bit

they fired their previous law firm for being profligate

695
Q

让你形象良好

在高潮时结束

A

Put you under a good light

leave it at a high note

696
Q

贴身牛仔裤

A

slim-cut jeans
I like slim fit T-shirt
skin tight jeans
skinny jeans

696
Q

热心公益

A

How public-spirited

697
Q

不够

A

I don’t think it will cut it(is not enough). Using sick as an excuse is not going to cut it

697
Q

马上就要和他签约

A

I am on the cusp of signing him

697
Q

我在这种事情上的技能可能会对我有所帮助

对所有人都有利

累计的利益给别人

自己害自己

A

My skill in such matters might redound to my advantage

This will inure to the benefit of everyone

benefits accruing to other people e.g. Climate advocates have long been encouraging the citizens to make short-term sacrifices for benefits that accrue to other people in other countries 30-40 years down the road

you are doing yourself a huge disservice

698
Q

180°立场大转弯

A

discussed with Ed this morning, it feels like DTCC had an about-face.

Did an 180.

699
Q

辉煌的经历

A

So, to spare you, although maybe it’s not sparing you, to save the time of your description of, frankly, an illustrious career, I have pulled your LinkedIn which I’m dropping into the chat now.

700
Q

黄鼠狼给鸡拜年 — 不安好心

A

“Drinking the Kool-Aid” is an expression used to refer to a person who believes in a possibly doomed or dangerous idea because of perceived potential high rewards

701
Q

(1) 出成果、有结果

(2) 如果你知道果子马上 要熟了,你为什么要现在拿呢?

(3) 两国之间的紧张局势升级为一场战争。

(4) 所以我认为我们在这里有一个法律争议,除非你退步

(5) 当时机成熟的时候

A

fructify = bear fruits
yield results
come to fruition

If you watch the fruit is going to ripen and fall why would you want to take it now

the tension between the two countries ripened into a war

So I think we have a ripe dispute here unless you are standing down.

When the time is ripe/in the fullness of time

702
Q

这件事还没有最终确定,所以现在还不要过早乐观。

A

It hasn’t been finalized, so I would count the chickens now (get ahead of ourselves/ claim victory before victory is won)
you overplayed your hand

703
Q

(1) 几乎起诉了每个人。
各行各业的人”
横跨各个团体、具有普世性,超越了不同的人口和政治群体

(2) 我们可以以较低的成本完成这项任务。
(3) 因此,在这些情况下,你必须加大力度,必须经历这一复杂繁琐的过程,你知道,这份声明对整个市场产生了影响。 - 长而复杂的过程。”
(4) 不要抠门

A

(1) as sued literally everyone under the sun
people across the board
People from all walks of life
employees of all stripes
Another notable feature of the findings is that these opinions cut across demographic and political groups, with most Democrats, Republicans, and Independents supporting these reforms regardless of how the questions were asked.

(2) we can do this somewhat on the cheap
(3) And so in these cases, you have to intensify cases you have to go through this rigmarole of you know, the statement had a market wide effect. - long and complicated process
(4) don’t cheap out

704
Q

不要让任何人控制你的幸福和自尊。

我不喜欢他对我的影响

A

Don’t let anyone hold your happiness and self-esteem hostage

I don’t like him having a (choke)hold over me

705
Q

感谢信任

A

Thanks for the vote of confidence

706
Q

(1) 子集
(2) 一小部分

A

(1) a subset of
(2) “It turns out, though, that the merits docket is only a small sliver of the Supreme Court’s overall output.”

Only your sliver of the attractiveness pie

707
Q

(1) 繁荣
(2) 停滞
(3) 衰退
(4) 增长一般、低于预期

A

(1)flourishing/thriving/gaining steam
(2) stagnating
(3) backsliding languishing/losing steam
(4) lackluster growth

708
Q

回到旧习惯

没能坚持下来良好的作息

破了酒戒

A

backslide into their old habits
fall off the routine
fall off the wagon again
I have some old habits that crept back in

709
Q

她拿名次了吗

她拿了第四名

A

Did she place? she got four

710
Q

Permeate/percolate/perforate/plague
(1) A 充满B
(2) 渗入
(3) 打孔
(4) 充满

A

1.The arbitration clause itself is so permeated with unconscionable provisions as to make severance impossible. Without an enforceable arbitration clause, the plaintiff cannot be compelled to arbitrate.
This issue permeates the relief requested by Camac in the Stay Motion and the Abstention Motion. In re McPherson, 630 B.R. 160, 166 (Bankr. D. Md. 2021

Pessimism permeates the country. 举国上下充斥着悲观情绪。

  1. Percolating through the court system, people are still trying to figure out what to do with it (=courts are only starting to grapple with the ramifications of crypto)

plagued with

711
Q

我只听过他的名字

我可能碰到过,但是不认识

A

I only know him by name

I have only seen him in passing

712
Q

滞后的情感表达

吸收阅读的东西

等药效发作

A

Wait for those feelings to set in

Glad what you read is sinking in.

Wait for the medicine to kick in.

713
Q

我们打算逼迫一个孩子,说服他的父母签署这份文件。

A

we’re gonna browbeat a kid into like, convince your parents to sign this

714
Q

多家训练,等你得心应手了,你就可以特别快速地解决一些问题

A

get more practice on it
a lot of weird intricacies you got to remember and be like, oh, when you send this message, it’s got this link in it. So you got to send this form first. You know, I know it’s but you’ll it’ll come naturally to you and then eventually, like you speed up and you just can plow through this,

715
Q

清零

A

If I zero it out, there are a few mins before the next email comes in

716
Q

霸王硬上弓
硬来
凭意志力解决问题
挺过去

A

brute-force your way through it
You can’t just will yourself through this
power through this

717
Q

最后了,挺住
有什么最后的话要说吗

A

(1) Let’s finish strong
(2) Do you have any last words on the topic before I wrap this up
(3) Any parting remarks?

718
Q

一次性

A

One-off thing

719
Q

没好到哪儿去
还不赖

A

Is Tort any better? tort 也没好到哪里
not half bad

720
Q

你的人生目标是什么

追寻想要但是没得到的认可

A

What are the big-picture goals that they are going after?

work for approval we never got

721
Q

(1) 对…异常敏感

(2) 做真实的自我

(3) 对…有不同的看法

(4) 受限于传统的刻板印象的影响

A

When we feel sad our bodies create receptors for that emotion. So we become hyper-attuned to one emotion. It’s like a self-perpetuating circle.当我们感到悲伤时,我们的身体会产生与那种情感相关的感受器官。所以我们变得对某种情感异常敏感。这就像一个闭环的死循环。

When your body is hypersensitive to guilt and shame, you take everything around you and interpret it as guilt and shame当你的身体对内疚和羞耻异常敏感时,你会把周围的一切都解释为内疚和羞耻。

stay true to your tune

I am going to sing a different tune about porn

.I think it’s perhaps the expectations that are put upon them by parents or coaches who are sort of tuned to the conventional stereotypes about the ways certain people should act. 我觉得可能是父母或教练对他们有一定期望,而这些期望往往受到了传统的刻板印象的影响,认为某些人应该以特定的方式行事。

722
Q

献祭品
试验场、小白鼠

A

as a sacrificial lamb
use it as a test balloon/geuine pig

723
Q

低下你高昂的头颅 v 傲慢、骄傲、居高临下、特权

A

Eat the humble pie
Swallow my pride

cocky condescending entitled

724
Q

别人的喜欢应该只是你喜欢自己的副产品。

A

Being liked should only be a by-product of you liking myself

725
Q

你怎么还没睡 干啥呢?

A

What are you doing up

726
Q

别害羞

用头撞墙

不难为情的、不感到害羞的

A

Don’t be bashful

Bash my head against the wall

Unabashed nature

727
Q

他失手了
他犯错了

A

He slipped

728
Q

保守秘密

A

well-kept secret

Have it under a lock and key

Take it to the grave

729
Q

带着爱吵架

A

Squabbling with love

730
Q

清清楚楚

A

Loud and clear

731
Q

一般是一天连胸一天连腿一天练背然后再练胸,把练腿的日子夹在练上半身的中间

A

I sandwiched leg day in-between my push day and pull day.

732
Q

你什么时候停止自掘坟墓了,你就有可能从人生谷底触底反弹

A

You reach your bottom when you stop digging.

733
Q

别闹了

A

Knock it off

734
Q

会心地对了下眼神

A

We exchanged knowing glances

735
Q

过分了

A

go overboard
Way out of line
Go too far
Over the top

736
Q

短剧
访谈
温馨的炉火旁

A

Rapid-fire dramas
Fireside chat
Roaring fire

737
Q

保险杠上有磨痕 凹痕 和擦痕

A

this bumper has a scuff, a dent and a scrape

738
Q

必须体验过后 才能够到达彼岸

A

You got to get through them to get to the other side

The only way out is through

739
Q

我什么感觉也没有

A

I feel nothing

740
Q

巨型人格缺陷

A

Gigantic character flaw

741
Q

平衡一下

A

I wanna live
I wanna die To even things up

742
Q

不是玩具 而是收藏品

A

That’s not a toy. That’s a collectible.

743
Q

使用古龙水来掩盖白人男性特权的臭味。

A

wearing cologne to hide the stench of white male privilege

744
Q
  1. 当时我没想到我们会合得来
  2. iOS更新已经没有新鲜点了。他们真是不知廉耻,没次是要取一个这么美丽的名字。
A

I didn’t thought I would like you as much as I do (now)
The iOS update is not as special anymore. Apple has the audacity to name them after these beautiful mountain ranges..

745
Q

不要偏离剧本

绕过去

你有一点开歪了

A

Don’t veer from the script

swerve/maneuver around it

You are veering a little bit

746
Q

你平时生活挺无聊的吧

A

you don’t have much going on do you

747
Q

坚持住

A

hang in there

748
Q

受惊了
慌了
惊呆了
坐立不安
胆小、害怕、易受惊

A

He is a bit startled
He flustered
i was flabbergasted/taken aback
They are getting antsy/fidgety after being screwed over in the settlement.

University of Delaware sociologist who studies the electronic-music scene, says this line of reasoning is why some venues became skittish about providing medical care to sick partiers.

749
Q

建立长时间阅读的耐力

A

Build your reading stamina

750
Q

凡事都得有第一次

A

There’s a first time for everything, right

751
Q

古已有之
几十年前就有了

A

dates back centuries

China’s ambitions to contain and dominate South Asia date back decades.

752
Q

哭的两眼泪汪汪

A

Most moms would be in a puddle of tears

753
Q

你还要拿这件事吐槽我多久

是时候停止对我的吐槽了

A

How long are you going to roast me on this thing

Time to retire that story

754
Q

解释的很好

A

that’s a good explainer

755
Q

由于联邦法院案件积压,美国证券交易委员会(SEC)必须对最重要的案件进行分级和优先处理,以决定哪些案件将提交联邦法院。

A

SEC has to triage and prioritize the most important cases that goes to federal courts because federal courts are clogged/backlogged.

756
Q

收拾公寓 翻箱倒柜

A

Rummage around the apartment

757
Q

深呼吸一样有效

A

Deep centering breath is just as good

758
Q

未来渺茫
浪漫消逝
希望破灭
幻想破灭
戳破幻想
衰落而非繁荣

A
  1. The prospects for both looks wobbly
  2. The romance fizzles
  3. The hopes were dashed
  4. Disillusioned
  5. bursting the bubble of male privilege
  6. The investment turns out to be more bust than boom
759
Q

身陷泥淖

A

mire oneself in a lot of problems
Skin-deep/knee-deep/waist-deep/up to my eyeball

760
Q

我的膝盖软了

A

My knee just buckled

761
Q

重磅新闻让她陷入混乱

A

The Joanna bombshell sent her into a tailspin

762
Q

我有点害怕

A

I am a bit phobic about it

763
Q

能有什么好下场

A

Child model. What good could (ever) come from that

764
Q

火上浇油

雪上加霜

煽风点火

A

you feed the fire

In this recession a rise in interest rates is just another turn of the screw for businesses. 在这场经济衰退制造,加息只会让企业雪上加霜。

Its state media have been pumping out coverage accusing America of fanning the flames.

765
Q

噩梦
恐怖故事

A

Living nightmare / a bit nightmarish
Freaking horror story

766
Q

马上就要大发雷霆

我更愿意生闷气

气冒烟了

气炸了

A

he is on a warpath

I am more comfortable seething with resentment/frustration/rage

He is seething underneath

He is fuming

he is livid

767
Q

淡定

A

I wish I could be more zen with him

768
Q

委屈自己来取悦你

A

I am always pretzeling myself to please you

769
Q

信息孤岛、回音壁

A

Echo chamber
Information silo

770
Q

情感协调

A

emotionally attuned

771
Q
  1. His showmanship has a Willy Wonka quality to it; it is hard to know where the magic ends and the madness begins, but you can hardly tear your eyes away.

gamesmanship

  1. The answer is a combination of all three. Mr Musk’s provocative humour, from boyish fart jokes to pranks like smoking pot in public, have helped burnish his reputation as a business maverick. Often he goes too far, riling regulators and raising concerns about the state of his mental health. But his rule-breaking also thrills his fans and, though his main marketing technique has been to sell great products, helps his brands get noticed; until this year, Teslas sold themselves by word of mouth, rather than by advertising.
  2. Mr Musk’s hubris, too, may end badly. For all the futuristic twaddle about the Cybertruck, drivers struggled to find its door handles.
  3. a cringeworthy trip to Israel that he said was to promote peace but looked more like an apology tour; a barrage of “Go fuck yourself”s to advertisers such as Disney at a New York Times summit, after they pulled their ads from X; and crass self-mythologising like his comment that he has “done more for the environment than any single human on Earth”.
A
  1. 他的表演艺术有着威利·旺卡般的魅力;很难界定奇迹的边界和疯狂的开始,但你几乎无法把目光从他身上移开。
  2. 这是三者结合的结果。马斯克先生的挑衅式幽默,从幼稚的放屁笑话到公开吸食大麻的恶作剧,都帮助他树立了商业怪杰的形象。他常常做得过分,惹恼监管机构,甚至引发对他心理健康的担忧。但他打破常规的行为也吸引了他的粉丝,尽管他的主要营销策略是靠出色的产品,这也让他的品牌受到关注;直到今年,特斯拉的销售主要依靠口碑,而非广告。
  3. 马斯克的傲慢同样可能导致糟糕的结局。尽管赛博卡车有着未来派的夸张宣传,但司机们却难以找到它的车门把手。
  4. 包括一次引起尴尬的以色列之行,虽然他称是为了促进和平,但看起来更像是道歉之旅;在纽约时报峰会上对如迪士尼这样的广告商连连说“去你的”,因为他们已从X撤下广告;还有他像“我为环境所做的贡献超过任何一个人”这样的粗鲁自我吹嘘
772
Q

指路灯

A

Two insights light the way
The second guiding light is

773
Q

尴尬的幽默
尖锐的幽默
能让你笑出声的幽默

A

Cringe humor
Bitingly funny
Laugh out loud humor

774
Q

生活的磨难
岁月的沧桑

A

trials and tribulations
Vicissitudes

775
Q

淹没在羞耻中

A

Awash in shame
Inundated with shame

776
Q

棚屋
小木屋

A

shack (shake shack)
shed

777
Q

故意破坏公共财产
破坏国家公园

A

vandalism
There might be a pattern of desecrating national park

778
Q

攀比使人绝望

A

Compare and despair

779
Q

吸干 不要擦

一滴墨水

A

blot don’t rub

A blob of ink

780
Q

吸干 不要擦

A

blot don’t rub

781
Q

花盆

A

flower pot

782
Q

我们被订满了

A

We are booked solid

783
Q

暴怒的
易怒的
反目成仇

A

irate
irritated
irritable

Wrap it up before they turn on you

784
Q

不知道是无心之笔还是刻意为之

A

By accident or design
By fluke or design

785
Q

地位

A

social standing
The author with a bit of a standing
His standing is growing.

786
Q

措手不及

逮个正着

A

they were caught flat-footed by the attack

Caught off guard

caught red-handed

787
Q

长绒地毯

A

shag carpet

788
Q

镇静剂

A

Xanex

789
Q

闻起来有点不对

不太正经的生意

A

smells iffy

iffy deal

790
Q

我不知道你为什么这么神经兮兮的

A

I don‘t know what you are so jittery about

791
Q

我感觉,我在派对就是个多余的人。

A

I feel I’m a fifth wheel at the party.

792
Q

你懂了吗

A

Do you know what I mean
Are you with me on that

793
Q

不去区分性别的

A

looks unisex

794
Q

我憋不住了

A

I’m fighting a losing battle here

795
Q

用你父母的话 除非你的主意更好

A

listen to your parents unless it’s against your better judgment

796
Q

欲擒故纵

A

velbon goods (the price increases, the demand increases) - reject work that comes to you and say I am too expensive for you and they want you more.

Play hard to get

797
Q

压扁

A

I don’t wanna smoosh the cancer
Won’t that squish the baby?
Flatten sth
Crush sth
Squash sth

798
Q

给我一看就懂的解释

A

Give me an at-a-glance understanding if the case

799
Q

上周末

A

last weekend

800
Q

东拉西扯xxx

婆婆嘴

唠叨你的刘海 唠叨了半个小时

A

we had to sit here and listen to her mom ramble on about xxx

rambler/babbler

Drone on and on

Last night you jabbered on for half an hour, on the length of your bangs

801
Q

他坚决反对

A

he‘s dead set against it

802
Q

闪烁其词 支支吾吾

含糊不清 搞混

A

He has a talent for prevaricating

obfuscate

equivacating

803
Q

你酒后失态了

A

You can‘t hold your liquor

804
Q

我倒是想换呢也是Be begrudgingly

A

not if i can help it。

805
Q

他是要上大学的

A

He is college-bound

806
Q

用了一个暗喻

A

I cloaked it in a metaphor

807
Q

别走太远

A

Don’t wander off too far

808
Q

看书不能浅尝辄止

A

You gotta read newspaper deeper than page one

809
Q

你上瘾症状的另一种体现

A

That‘s just your addiction crawling out another hole

810
Q

永远

A

forever
Until the end of time

811
Q

我想把他归因于她凄惨的童年

A

I want to chalk it up to her rough childhood by the fact is she she’s just a bad person.

812
Q

讲讲吧

A

Let’s hear it

813
Q

放诸四海而皆准

A

Widely applicable

814
Q

这个问题比我想象的要复杂

A

The subject was more complicated and richer than I imagined

815
Q

我要斗胆说一句

A

I will go out on a limb and say we can tolerate each other for 4 nights and 3 days

816
Q

今天打算干嘛呢

A

what you got going on today? 

817
Q

漱口

A

gargle

818
Q

你快四十了

A

You’re closing in on 40

819
Q

和平常一样

A

No more than usual

820
Q

真有创意

A

Points for creativity

821
Q

在厕所旁边

卡座

A

downwind from the bathroom

booth

822
Q
  1. 追随面包屑的路径。
  2. 通读一本书。
  3. 我希望这是一种推断。
  4. 我在这里说出我的想法,可能有点冒险,我认为孤独往往是因为你总是在想自己。
  5. 或者在你的社区中最接近这种事物的类似物。
  6. 卫冕冠军。
  7. 我没做过,所以 不管好不好我都要
  8. 我当时是在精明策略。
  9. 我知道对吧。看看那个。
  10. 看看我们从那时起走了多远。
A

Translate it into mandarin 1. follow the bread cumb trail

  1. read it from cover to cover
  2. I hope the extrapolation of this is
  3. Here’s what I think and maybe I am going out on a limb here I think so often loneliness is because you think of yourself all the time
  4. Or the closest analog to such a thing in your neighborhood
  5. Raining champion
  6. I haven’t been one so I’ll take it for what it’s worth
  7. I was being a strategic and shrewd
  8. I know right. Look at that.
  9. Look where we’ve come since
823
Q

不至于蠢到不同意那位大神的观点

谁都不认识

没有多少研究

不太在找新朋友。希望我不显得无礼。

A

I am not foolhardy enough to argue against him

moved there and didn’t know a soul

the research is kinda thin on this

I am not on the hunt for this. I hope it doesn’t make me seem churlish

824
Q

我进行小对话的能力萎缩

酒精会使得你大脑萎缩

A

My ability to make small conversations atrophied

alcohol will shrivel the white matter in your brain (brain atrophy)

825
Q

神器

加速你的语言学习

A

Fast-track your language acquisition through immersive learning

  1. killer app
  2. this app can help you storm the castle when it comes to language acquisition.
826
Q

我两边都在讲 自相矛盾

A

I am arguing with both sides of my mouth
you can hold two conflicting ideas
I am happy with Medicore and am ambitious striver
Being bad at sth takes courage

827
Q

摔了个狗吃屎

A

Trip and fell on your face

828
Q

偶尔生气

A

The anger just flares up occasionally

829
Q

凹凸不平的沙发/床垫 (满是疙瘩、结块的)

凹凸不平的路面

A

lumpy sofa/mattress

bumpy road

830
Q

自鸣得意

冷笑

嘲讽地笑

A

be smug about that

smirk

a Derisive smile (smirk)

831
Q

完全错了

让人尴尬的错了

A

flat wrong

embarassingly wrong
growing up is keep looking back and realizing how embarrassing wrong you are, makes you want to find a hole and crawl into it

832
Q

吃冰激凌和游泳
他们提拔合伙人跟发冰棍一样

A

Soft serve and a dip in the pool
they‘re handing out partnerships like Popsicles 

833
Q

有一点神经症

A

Just a kiss of neuroticism
(A touch of)

834
Q

活雷锋

A

Doing all the nice things on the down low

835
Q

好好吃

A

Bon apetite

836
Q

真有风度

A

how gallant
So Chivalrous

837
Q

翘辫子了

A

bite the big one (不喜欢的人死了)
kick the bucket

838
Q

别娇滴滴的

A

Oh take off your skirt

839
Q

成为你想成为的人

A

Chisel out the person you wanna be

840
Q

第一次见某人(但实在不好的场合)

A

I wish we were meeting under better circumstances

841
Q

用木板挡住

A

boarded up

842
Q

我是怎么听说的

A

so i’ve heard

843
Q

下次再讲这个故事吧

A

You know what story for another time

844
Q

削减

虚增

遏制

A

shave it down

The spending and investment has beeen curtailed

Puffed it up

curb inflation/curb bad temper

845
Q

呕吐窒息翻身

A

pukes gags or keels over

846
Q

半裸的男女蹚水

A

topless girls
shirtless boys wading in the water

847
Q

别发火
今天有点暴躁(脾气坏 易怒 好斗)
一向脾气差
轻浮 玩世不恭 油嘴滑舌
已经暴怒的法官

A

Don’t flip out
Flip out on him
cranky (cantankerous irascible truculent)
grumpy
playboyish/flippant
irate judge

848
Q

谜团就在于此

A

Therein lies the mystery

849
Q

有点反覆无常

A

before you’re being a little bit flippy-floppy

850
Q

毫无防备

A

I am as blindsided as you are

851
Q

头晕眼花
你可能会感到轻微的眩晕

玩3D游戏晕
晕车/晕船/晕飞机

A

lightheaded
dizzy
You might feel a mild vertigo
carsick/seasick/airsick
motion sickness - 3D
nausea caused by the motion of a car or other vehicle in which one is traveling.

852
Q

未见分晓

信以为真

A

jury still out on that

Take it at face value 

853
Q

你这个故事太传奇了

A

Your story is legendary

854
Q

你在帮到忙
我们要团结一致齐心协力

A

you‘re rowing in the wrong direction
We need to be rowing in the same direction

855
Q

绿树成荫 鲜花遍地 溪水潺潺

A

There’s a canopy of trees, lousy with flowers, babbling creek/brook

856
Q

一时冲动买的

买了后悔了

血拼拼到死

A

it was more of an impulse buy

I’m having a bit of a buyers remorse

Shop till you drop

on a buying spree

857
Q

打破沙锅问到底

A

get under the hood

858
Q

大批非法武器
一大批毒品
你的战利品 我的战利品
今晚真是大丰收

A

A haul of weapons
A drugs haul
That’s your haul. That’s my haul
That was quite a haul

859
Q

靠在一起

A

scrunch together

860
Q

借鸡翅浇愁

A

drowning my sorrows in hot swings

861
Q

充满自信

A

brimming with confidence

862
Q

两难

扔弃

A

catch-22

can you 86 this?(throw it out)

863
Q

小黄瓜
很小的黄瓜
巨小的黄瓜

A

mini cucumbers
itty-bitty cucumber
itsy-bitsy cucumber

864
Q

激烈的爱爱

激烈的辩论

A

I have been going at it hot and heavy

That was a hot and heavy debate.
Spirited debate

865
Q

一派胡言

A

wow, what a load of crap 

866
Q

你是先知道这个会发生吗

A

Do you have advance knowledge of this?

867
Q

为了一时美色放弃了自己的未来

A

Throw away your future for a momentary mad infatuation

868
Q

让我打消你的念头

A

Let me disabuse you of the idea that your contribution to this conversation is in any way welcome

Disabuse of your client that his case stands any chance of winning

869
Q

我只是在自言自语

在刚刚谈话后你应该知道特权的基础了吧

A

it‘s just my soliloquy

I think you know the basis of a privilege after the colloquy.

870
Q

微波炉加热一下

A

Just nuke it in the microwave

871
Q

迟钝

智障

A

sluggish

retarded

872
Q

听着有点假

真喜庆啊

A

That sounds a bit phony

How festive

873
Q

桀骜不驯的、屡教不改的

难以控制的

逆来顺受的

听话的

顺从地

A

incorrigible/recalcitrant

inscrutable

submissive

tamed/domesticated/his parents broken him pretty well

meekly

874
Q

在磨难和痛苦中的坚韧不拔

在孤独的痛楚中、在离婚的痛苦中

仍在其中未摆脱

A

What‘s the resilience of life in the teeth of suffering

In the throes of loneliness /in the throes of a divorce

We’re still in the thick of it

875
Q

又短又粗

A

A bit stubby
Stubby fingers

876
Q

空欢喜、不孚众望

A

After all that media attention, the whole event turned out to be a bit of a damp squib, with very few people attending.那次活动虽然媒体很关注,但来参加的人却寥寥无几,与预期相差甚远。

877
Q

超级有钱 v. 超级穷

A

Uber rich v. Dirt poor

878
Q

这是个大问题

A

It spells trouble.
All that spells trouble.

879
Q

上再多保险也不为过

A

You can never overinsure yourself enough

880
Q

考虑一下人们如何在举重训练中:身体对暴露反应过度并过度准备(当然,直到生物极限)。这就是身体变得更强壮的方式。

A

“Consider how people train in weightlifting: the body overshoots in response to exposures and overprepares (up to the point of biological limit, of course). This is how bodies get stronger.”

881
Q

我彻底把他拿捏住了

A

are you kidding? I have him right where I want him

882
Q

吹嘘自己的美好生活

A

i’m so sick and tired of people lording over their perfect lives over me on Instagram

883
Q

就说我说的对不对吧

A

was I right or was I right

884
Q

让我们像跟不太熟的朋友发双条信息那样,给招聘人员发两遍邮件。

A

Let’s double email the recruiters as if we are double texting the nonchalant acquaintances

885
Q

高铁

A

taking the bullet train

886
Q

一切都乱套了 完蛋了

A

all hell is breaking loose

887
Q

进入恍惚状态

A

goes into a trance state

888
Q

(接电话)有什么事情吗

A

May I ask what this is regarding.

889
Q
  1. 年中
  2. 年末
  3. 鉴别分类的申请、鉴别分类
  4. 没法知道谁改了什么
  5. 关于xxx的演示用的数据
  6. 给他们操作指示
  7. 按照你自己的节奏来
  8. 明天来谈这件事 v. 复习
  9. 比较难用
  10. 用的最多 但是不是最满意的
A
  1. Reach out to you at the midpoint of the year
  2. At the tail end of the year
  3. A triage request / triage it
  4. The downside of showing Wang how is you lose the audit trail.
  5. demo data on that
  6. You give them a game plan
  7. Watching videos is more effective because I can pace myself
  8. We will go over that tomorrow. v. go over the notes
  9. And the most common things that are said are it’s really clunky to use, and is seen as a bit of a legacy solution. And it hasn’t really moved into into the 21st century in the sense that doesn’t have that user friendliness.
  10. So I think a lot of people are really familiar with relativity, because it’s been around so long, that if people aren’t the happiest with it,
890
Q

转折点

A

inflection point

891
Q

翻了我的东西

A

Someone rummage through my stuff

892
Q

干涉打扰他的家人(多管闲事)
我不喜欢多管闲事

A

interloping on his grieving families
I don‘t like interloping on other people’s business

893
Q

小心谨慎怀疑 有所顾虑

A

I’m leery of that
I am wary of that
I’m cautious about it
To err on the side of caution

894
Q

战争使得财富/发展倒退几十年

A

A wars sets back wealth/development by decades.

895
Q

规则制定者 v. 规则接受者

A

rule-maker v. rule-taker

896
Q

你不能就这么大摇大摆的进来 你需要预约

A

You can just waltz right in you had to make an appointment

897
Q
  1. 新日间肥皂剧正受到电视观众的欢迎。
  2. 莉兹和我一见如故。
  3. 在戏的最后一幕,一切都真相大白了。
  4. 打响指
  5. 当他谈起自己的学生时代,我突然想起来之前在哪儿见过他了
A
  1. The new daytime soap opera is clicking with the television audience
  2. Liz and I really clicked the first time we met.
  3. In the last act of the play, everything clicks into place.
  4. click one’s fingers
  5. As he talked about his schooldays, it suddenly clicked where I had met him before.
898
Q

你知道你马上要在光天化日下做些什么吗?

A

Do you understand what you about to do in broad daylight?

899
Q

非常神秘

A

It’s very cloak and dagger

900
Q

我们可能搞错对象了

A

we might be barking at the wrong tree

901
Q

别太自满

A

don’t let it go to your head

902
Q

结个账

A

can you take my credit card and close the tab

903
Q
  1. 拳击 实战打过
  2. 白领拳击
  3. 手下留情
  4. 下三滥
  5. 穷困潦倒
  6. 毫无防备的一拳、突然袭来的一拳
  7. 向后撤
  8. 中间组合拳
  9. 防守招式:快速躲闪、侧身躲闪、俯身躲闪、滑步
  10. 进攻姿势:直拳 横拳 左勾拳 右勾拳 上勾拳
  11. 随遇而安
A
  1. Have you sparred before?
  2. white collar boxing
  3. pulling punvhes
  4. Wow using my son against me. What a low blow./hitting below the belt
  5. Down and out
  6. sucker punch
  7. backpedal
  8. Body work
  9. bobbing/bob, weave, slip, slide
  10. Jab, cross, hook, uppercut
  11. Roll with the punches
904
Q

没什么剧好看

A

In a dry spell of good shows to watch

905
Q

吃力不讨好的工作
没啥痛苦的工作
非常艰辛的工作

A

It‘s a thankless job
It‘s a painless job
It‘s a painstaking job

906
Q

美味晚餐

A

this place is too shabby for this gourmet dinner

907
Q

你想赌一把 随便你

A

If you wanna roll the dice on that suit your self

908
Q
  1. “INTJ 拥有一座知识的宝箱,并愿意与合适的人分享。”
  2. “Lex machina 是法律论证的宝库。”
A

INTJ has a treasure chest of knowledge and is ready to share with the right one

Lex machina is a treasure-trove of legal arguments.

909
Q

不能完全信
可不能信

A

Take it with a pinch of salt
Take it with a giant bucket of salt

910
Q

毫无根据 耸人听闻的指控
中国 世界上最可怕的国家

A

we find ourselves the subject of baseless lurid allegations
china the bogeyman of the world

911
Q

长篇的激烈地指责社交媒体

A

I apologize for the tirade against social media

912
Q

铺天盖地的虚假信息和谎言

A

The onslaught of misinformation and lies

913
Q

巫术

A

witchcraft

914
Q

具有敲诈勒索性质的

讨价还价

A

this sounds extortionate
This is blackmail
This is extortion

I‘m not gonna haggle over five dollars
I’m not trying to wrangle another five minutes out of your honor

915
Q

我有打消你的疑虑吗?

A

Have I assuaged your concern?

916
Q

嘲笑

A

taunted
teased
ridicule
Derisive laugh 讥讽的笑

917
Q

如果我是你的话,我会三思

A

Think twice
If I were you, I would take a breath before I post anything actionable

918
Q

我只是很无奈
已经接受
正在着手解决

A

I am just resigned
They have to come to terms with it eventually
It’s heartening to see people are coming to grips with it

919
Q

我只是很无奈

A

I am just resigned

920
Q

我的公寓被非法入侵

A

my apartment is ransacked

921
Q

板着脸

A

You’re being surly

922
Q

他对我们更粗暴了

A

He‘s becoming more abrasive with us

923
Q

拒绝我们把他调回来的申请

A

rebuffing our efforts to transfer him home to testify

924
Q

我可以信任愤青和骗子,但我不能信任伪君子,因为伪君子根本不知道自己在撒谎。

A

You know I can trust a cynic and a conman. but I can’t trust a hypocrite. Because a hypocrite doesn’t know when he is lying.

925
Q

排队队伍很长

A

It’s quite a cattle call out there

When the pandemic ended, barbers and divorce lawyers. The lines are out the door.

926
Q

我只听不说话

他是只听不说话吗

他有可能会说话,他更清楚一些细节

喝了酒之后更口无遮拦地说话

A

I am here on a listen-only basis

Is Lawrence gonna be just listening in or should we wait for him?

he might say something here and there, he is more in the weeds of it

he’s drinking, which means he‘s being more loose-lipped about what he was thinking

927
Q

杂物

A

incidentals

928
Q

寒暄一下
你们俩寒暄够了没有啊

A

just a pleasantry

Are you guys done with the pleasantries?

929
Q

我觉得还是谨慎点
他的态度有点暧昧
过度承诺覆水难收

A

I think it‘s probably best to be more circumspect
Is that bad does it make me seem noncommittal
He’s gonna wait and drop the bombshell until Peter has overcommit it

930
Q

中国美国常常夺得大部分金牌
这些人把虾全部吃光了

A

China and the US usually hoover up most of the medals
these vultures are hoovering up the shrimps

The company is gobbling up talent, data and computing power to build cleverer models.

931
Q

受伤了也不要跟别人说,自己把伤口舔干净、振作起来

A

If you are hurt, just lick off your wounds where nobody can see you because you don’t need others sympathy

932
Q

没有人会帮你把一切打点的顺你心意
没有人会欣赏你的消沉

A

No one is here to make it all comfortable for you and no one is here to appreciate your moping

933
Q

乖乖配合
来硬的
低价
推动进程
大概价格
生活给你重击
掉链子
留一手

我不想发火
小额诉讼
她很机灵

很难、不利地位

A

Play ball – play along
• Play hardball (stir things up)
• Lowball offer
• Advance the ball
• ballpark figures (so I am in the ballpark)
• life throws you curveballs
• Drop the ball
• Hide the ball(To withhold evidence in a trial that may hurt one’s case .)/ obviously, we‘re not trying to hide the ball.
• I hate to go all ballistic
small-ball litigation
She is very on the ball

We are already behind the eight ball on it = at a disadvantage (in a tough spot)

934
Q

我得急急忙忙地走

A

I had to rush out

935
Q

别对我手下留情 因为她不会

A

Don’t let up on me because she won’t

Don’t go easy on me because she won’t

936
Q

我不知道是不是有点重复劳动

加倍努力

A

I was wondering whether that’s a duplication of efforts

Redouble our efforts

reinvent the wheels

937
Q

证人改变立场了

A

The witness recanted
The witness retracted the statement

938
Q

为什么所有事都这么步履艰难

A

Why is everything like pulling teeth here?

Passing budgets will be excruciatingly difficult, and he has already been through six years of withering criticism from the centre-right opposition.

939
Q

他很爱自吹自擂

A

he is a braggart
When people have something to brag about they usually don’t brag

940
Q

我们需要全部人手
把事情理理顺
我们需要三个月时间筹备
束手无策的等待结果

A

We want all hands on deck
get our ducks in a row
we need three months to get our ducks in order
Wait for the H1B result like a sitting duck

941
Q

中国股市跌的很厉害

影响股价

压低股价

A

China’s stocks are free falling right now

Hang over the stocks

Depress the stock prices

942
Q

我很认真的 郑重其事
太不公平让人愤怒

A

We are in earnest
That’s galling. (Making you angry because it is unfair) it is galling to have to apologize to the man that harassed her.

943
Q

帮我把这个复印三份

A

can you give me these in triplicate?

944
Q

别以为你帮不了他们就可以在这里赎罪

A

Just because you came up short for the workers there doesn‘t mean you can expiate your guilt here

atone for the sins

945
Q

lV

A

roman numeral four

946
Q

我和在场的所有人一样客观

A

I am just as much objective as anyone here

947
Q

不经常进行锻炼,肌肉就会萎缩

A

If you don‘t exercise your muscle on a regular basis, it will just atrophy

948
Q

我改变了心意

A

I had a change of heart

949
Q

这份报告可以使得你免受未来的调查

A

The report will inoculate you from future investigation

950
Q

你把我搞的精疲力尽

A

You’re wearing me out

951
Q

我当好人当够了

A

I am through being polite

952
Q

我很痛心

A

i am heart-stricken

953
Q

不需要你在我面前炫耀

A

you don’t have to Lord it over me
You don‘t have to to rub it in my face

954
Q

你真是大夸特夸

A

wow, you‘re laying it on thick

955
Q

怎么了 你听起来不敢相信

A

Why?you sound incredulous?

956
Q

法院发生了枪击。他在交火中受伤了

A

There is a gunfire in the courthouse. He got caught up in the crossfire

957
Q

证人被恐吓给出证词。没有人恐吓他。

A

The witness is cowed into giving the testimony. No he was not cowed. He volunteered to defend his investigation.

(Frighten sb in order for them to obey you)

958
Q

我不认为法官会给你什么好脸色

A

I don‘t think the judge would be in a giving mood.

959
Q

她想要一个对她服服帖帖的人

A

She wants someone who would be in her back pocket

960
Q

每个人都以为我崩溃了

A

everyone thought that I am falling apart at the freaking seams.

The top-heavy policy is starting to tear at the seams.

961
Q

如果诉讼一直持续下去 会影响股价

A

if the lawsuit drags on it could hang over the stock prices

962
Q

是个意外

A

it is a mishap

963
Q

哄抬抗艾药物的物价

A

Price gouging aids medication

964
Q

试图营造虚假的安全感
我承认被骗到了

A

maybe it‘s a smokescreen, they want to lull us into a false sense of security
well, I‘m lulled

965
Q

我不需要太激进

A

I don’t want this to get too confrontational

966
Q

他们一直怀疑西方的民主
我们会质疑一切晚到的文件

A

They have always look askance at the Western notion of democracy
We will look askance at any late arriving documents

967
Q

精简的律所 v 臃肿的律所

A

stay lean
any merger will make the firm unwieldy

universities are flabby and inefficient

968
Q

初创公司总有些没有那么尽善尽美的地方,但你要看他的潜力

A

start ups tend to be rough around the edges, but you need to look at their potential

969
Q

表情包
用字符表示的表情

A

emojis
emoticons

970
Q

我们还在不断进步

A

We are a work in progress

971
Q

小道消息

A

I heard it through the grapevine

972
Q

稳中求胜

随机应变

A

i am always after the predictably obtainable.

Just wing it

973
Q

有钱人的烦恼(清华北大上哪个)

A

High-class problems

974
Q

这是他们的核心

A

This is their heart and soul

975
Q

咬牙切齿同意 他需要支持一个赢家

A

Peter is gonna grit his teeth and do it he needs to back a winner

976
Q

全都说出来吧

A

get it all off your chest

977
Q

无绳索攀岩
攀岩石

A

bouldering
hand holds
foot holds
climb hold

978
Q

突击检查

A

When I spot-check I don‘t call.

979
Q

墙壁非常陡

A

the wall is very slanted

980
Q

一线生机
希望破灭
眼神黯淡 充满失望
重新活跃起来

A

There is a glimmer of hope
The hopes were dashed
I can see the excitement drain from the waitress eyes before she perked back up when we told her it is not for everyone.

981
Q

我不想强迫你同意

A

I don’t want to pound you into submission

982
Q

音调 抑扬顿挫

拐点

节奏 韵律(rise and fall)

渐强

A

inflections
he said it with a rising inflection
inflection point

“The steady cadence of the drummer set the pace for the entire marching band.” “鼓手稳定的节奏为整个乐队定下了步伐。”

Sure, here’s a more native-sounding Mandarin sentence using “渐强”:

“As the music crescendoed, the audience’s emotions soared.”

983
Q

粗鲁 你讲话真难听
不是要说难听话
话糙理不糙

A

That‘s a very crass way to put it
Not to put too fine a point on it
rough around the edges but you get the message /harsh but fair/ rough but reasonable

984
Q

招之即来呼之即去

A

Your kidney failure seems to come and go whenever you need it to

985
Q

大量流失

A

Let‘s focus on cases otherwise we will have a mass exodus of clients
law firms are hemorrhaging associates

986
Q

7年爱情长跑后,女方成长了,男方没变。

A

she outgrows him after 7 years of love marathon

She grows out of him (stop admiring him/stop relying on him)

987
Q

不断模糊道德边界的新闻文化

A

this is about the journalistic culture that increasingly kicks sand over whats right/ethical boundaries

988
Q

我忘乎所以

A

I was carried away
Don’t get carried away
Don‘t get cocky

989
Q

不相上下的比赛

A

The race is still neck and neck

990
Q

小题大做

A

Don’t be melodramatic

991
Q

我们每周二例会 雷打不动

A

this is our standing staff meeting every Tuesday come hell or high water

992
Q

全神贯注

碎片化的注意力

A

with rapt/undivided attention

fragmented attention/ their attention chopped up into little bits by notifications offering the possibility of high-pleasure, low-effort digital experiences.

993
Q

毕业后找不到工作还背负巨额学生债务

A

A lot of students end up unemployed and saddled with massive student debt

994
Q

不知不觉的 不是有意的

A

unwittinglyUnintentionally
We’re going to take a meaningful approach to rectify the agist culture that we unwittingly foster

995
Q

把他归于进行中的灾难

把她早年的失败归因于没有经验

A

Let‘s just file that one into the ongoing disaster category
I will file that one into the successful flirts category

chalk his early mistakes to inexperience

996
Q

药水
润肤乳

A

potion
lotion

997
Q

勉强算是一种科学吧

A

That’s based on science? What passes for science on a dating site (be accepted as)
Pass off as straight/straight-passing
Can you pass it over?

998
Q

不会善罢甘休

A

He’s out for blood

999
Q

等我死了再说吧

A

Over my dead body

1000
Q

你看起来很疲惫啊

我他娘的累死了

A

you look frazzled

I am spent

1001
Q

圆回来

A

if you have too awkward moments in a row, it’s difficult to claw it back
Nice save

1002
Q

安慰朋友的话

A

It was just a commiseration of a friend

1003
Q

我们胜券在握

我们超级忙

A

this one’s a slam dunk

We‘re getting slammed here

1004
Q

有点小题大做

A

It is a bit overblown
This is melodrama
Don’t make a fuss over it
Google is being histrionic

1005
Q

事情来去始末没人告诉我

A

I wasn’t told all the whys and wherefores

1006
Q

你太滑头了

我头发干了就这样。不是发交通。

A

You’re too slick

That’s not gel my hair settles that way

1007
Q

他一走了之,把责任都推给了你

A

he walked away and left you holding the bag

1008
Q

焦虑
非常敏感

A

on edge
touchy
high-strung

1009
Q

xxx的目的

A

The purpose of sth is xxx
Sth has, at its purpose, to
It has been charged that the demonstration that you’re part of has at its purpose to intimidate various radical and ethnic groups .

1010
Q

判断一个人的价值的最好的方法就是看他的敌人

A

You measure a person‘s worth by looking at his foes

1011
Q

平衡选择机会

A

Rebalance selection chances

1012
Q

喜欢甜的还是咸的

A

Do you like sweet or savory

1013
Q

感觉格格不入

A

You just felt out of place when you are abroad

1014
Q

空气床垫

A

air mattress
Blow-up mattress
Inflatable mattress

1015
Q

法院对一条定义情有独钟

他在这一点上油盐不进了

A
  1. The court really sunk their teeth into/fixated on this definition in dictionary that says children includes unborn children.
  2. He really dug in their heels on this.
1016
Q

特别痛苦

A

In agony
Agonizes over
An unreal amount of pain

1017
Q

廉价的真人秀

A

low-rent reality shows

1018
Q

这里既没有理论的废话,也没有感性的心理学——更不是浅显的“积极思维快餐”。

这本书不是解决日常生活烦恼的“速成”方案

Quickie - quick spontaneous sex

社交 Schmoozing

向上努力/江湖骗子 Hustler

负能量Bad mojo/got your mojo back

正能量negativity

A

“There’s no theoretical mumbo-jumbo and no touchy-feely psychology here—nor is this a shallow “positive-thinking quickie.”

“This book is not a “quickie” solution to life’s day-to-day hassles. ”

1019
Q

他在座位上挣扎和扭动了几分钟,咳嗽着和叹息着。

A

“He thrashed and wriggled in his seat for several minutes, coughing and sighing.”

1020
Q

关键词 是一般来说

A

In this case, the operative word is typically

1021
Q

我们两个人利益一致

A

What’s good for you is good for me

1022
Q

无罪释放

无担保释放

A

got off scott-free

be relieved on his own recognizance

1023
Q

乏善可陈
没啥大事儿

A

Nondescript
Uneventful

1024
Q

压制情绪 勇敢向前

A

Sometimes we should just tamp it down and soldier on

1025
Q

因果循环

A

The ring of life

1026
Q

挂名的职位

A

It is a ceremonial position

1027
Q

跳过大门
跳过闸机

A

How did he get in here? Did he hop the gate?

Hop over the turnstile

1028
Q

我认输

A

ok i fold

1029
Q

成年人
放松
不干净
宣泄情绪
他暗示了 没有明讲

A

All grown-ups
Loosen up
Very unsanitary
Sublimating my rage towards you through cheesecake
He implied but he didn’t verbalize

1030
Q

我会想起来的

他会想通的

A

It will come to me

He will come around

1031
Q

勇敢的男子汉

A

plucky young boy

1032
Q

随便即兴说

A

Just wing it

1033
Q

灾难性的、毁灭性的

A

Marrying young doesn’t always spell disaster

Getting fired spells disaster.

catastrophic/disastrous

1034
Q

扭转现状、力挽狂澜(反转)

态度180度大转弯

A

This time, we are going to flip the script on the status quo, challenge conventional thinking, and create a whole new experience. 这次我们要扭转现状,突破传统思维,创造全新的体验。

had an about face

1035
Q

脉冲淋浴头

A

Pulsating showerhead

Shower v. Grower

1036
Q

惊艳全场

A

In February Mistral, which has fewer than 40 employees, wowed the industry by releasing an open model whose performance almost rivals that of gpt-4, despite requiring much less computational power to train and run.

It is so good it slaps

1037
Q

从王位上赶下去
不愿意放弃自己的王位

A

depose you from your throne

I am in mood to cede my crown The ai boom’s biggest single value-creator is in no mood to cede its crown.

1038
Q

美化数字
篡改会计账簿

A

Massage the figures (falling just short of outright fraud by Giving a misleading impression of a firms financial position (also known as creative accounting)

cooks the books

1039
Q

蓬勃的经济
激动

A

pumped-up economy
i am pumped

1040
Q

站在另外一边 防止翻船

A

i and the crew have to stand on the other side to keep the ship from tipping

1041
Q

消失在历史的尘埃中

A

We don’t know how he did it. That would be in the dust of history.

1042
Q

幻想美好生活

虚幻的目标

A

Hallucinate pleasant thoughts

Phantom goals

1043
Q

发生的事情

A

I will writing about the goings-on as I know them.

1044
Q

他有一点强势、不好惹

A

He is a bit stern.
Now I know I am a bit stern.

1045
Q

不是他的强项

被你说着了

A

that is not his forte
That is not his strong suit
touche

1046
Q

在开车道上停车
在停车道上开车

A

Why Do We Park in the Driveway and Drive on the Parkway?

1047
Q

受害人在哭
过度摄入酒精
醉酒驾驶

A

The victims were weeping and wailing because of DWI defendants overimbibed with alcohol killed their friends

1048
Q

慢慢朝终点线前进

A

Inching my way towards the finishing line

1049
Q

说好听点 v. 说难听话

A

To put it charitably v. Not to put too fine a point on that

1050
Q

他没有在酒里下药
都是最好的上等货、历史酿造
伏特加 蔓越莓酒 加 青柠

A

He didn’t roofie the drinks
all topshelf well-aged
vodka cran with a splash of lime
Chilled glass

1051
Q

我并没有看的很细 v 我看的很细

A

I haven’t got into the weeds of it
I am at 5000 feet, if not higher

1052
Q
  1. 临界点
    人生境界转变的点
  2. 每个人回来都要感受到自己赚了
  3. 每个人都是能接受但是不开心
  4. 我可以具体解释一下吗
  5. 没有哪个案子好的必胜无疑 也没有哪个案子会一线生机也没有(不然早settle啦)
  6. 我才刚开始看这个案子
  7. 同级法官判决没有约束力
  8. 我理解各方都需要虚张声势一下
  9. 这个回价可能对方就不干了
  10. 同意magistrate judge审判
  11. 对方都各自进行表演
A
  1. What’s their breakpoint
    Watershed moment
    Damascus moment
  2. Everyone needs to feel like they are a winner
  3. Everyone feels like they can live with it but are not thrilled
  4. Can I put some color on it?
  5. There is no case so wonderful that is slam dunk. There is also no case that is so awful that there is not a pathway through.
  6. I am just starting to get a handle on it
  7. Peer judges‘ ruling is not binding
  8. I expect parties to have a certain degree of posturing and bolstering from everybody
  9. The counteroffer is going to shut it down/walking away
  10. How the dance needs to be danced
  11. This is a consent acde
1053
Q

很奇怪的理论

A

“It was a far-out theory at the time”

1054
Q

私刑分子

A

vigilante
vigilante justice

1055
Q

被子

A

Heavy blanket
Duvet
Comforter

1056
Q

控制变量

A

Both are more confident about the economy when the president is from their own party, controlling for inflation and unemployment.

1057
Q

如果你寻根问底、深入研究之后发现这个论点很好,那么我们都应该用这个论点。

A

If you chase it to the ground, and think it is a good argument. We should all make it.

1058
Q

我们很乐意一起头脑风暴一下

A

I am happy to bounce off ideas
Brainstorm

1059
Q

我不想有一丝一毫的说我们有疏忽的论点。

A

I don’t want to have any whiff in any briefs that drag underwriters into the negligence argument.

1060
Q

最后指控都有诈骗的痕迹

只是包装的不一样

重新打包一下

A

Everything is couched in fraud.

It reeks of fraud

Enveloped in a more unnoticeable way

Repackage it a little

1061
Q

根据你的时间来定

A

whatever you choose, we can work with

We can work around your schedule.

1062
Q

独特

A

Unique
Idiosyncratic
One of a kind

1063
Q

宁做鸡头不做凤尾

A

It is better to be a bigger fish in a smaller pond.

1064
Q

事无巨细

A

In agonizing detail
In excruciating detail

1065
Q

动物的冲动本能

A

Fight our pit bull brain
Baked into your biology
Encoded in your genes

1066
Q

这是您能接触到最接近直接对话的时候了

A

this is as close to a direct conversation as you‘re gonna get

1067
Q

关键 核心 要点

A

If there is law about harm can start SoL, then it’s the SoL argument that we hang everything on

It’s the thing that threads the needle

the gist/the crux/the key

Cut to the core

What you said really hits the nail on the head

Centerpiece

Everything just orbits around it.
He likes the feeling of everyone orbiting around him.

Getting to the nitty-gritty of the problem

1068
Q

正能量 负能量

A

positivity negativity
Good vibes bad vibes
Good mojo bad mojo

1069
Q

数钱数到手抽筋

A

Counting money until their hands cramped

1070
Q

我不是什么孝子

A

I am not that good of a son,

1071
Q

生活会消磨你的意志

A

Life has a way of grinding you down.

1072
Q

惊险刺激的体验
让人头晕目眩的发展
一切都失控了

A

It is a rather hair-raising experience

China’s development is head-spinningly fast.

Send everything into a tailspin/spiral out of control

1073
Q

你也知道

A

As you know
—> you know as well as I do that

1074
Q

很轻松

很艰难

不容易

A

A walk in the park
An uphill battle/a daunting task
it is no picnic
No small feat

1075
Q

很多虚张声势

A

that‘s a lot of huffing puffing and bluffing

1076
Q

你让他有点点常识

A

talk to him have your common sense rub off on him

1077
Q

他会想通的

A

He will come around.

1078
Q

我刚跟别人聊到一半 一会儿来找你

A

I was just in a middle of a conversation. We will catch up.

1079
Q

没帮助也没危害
弊大于利

A

Neither helps nor hurts
Proves to be more harmful than helpful

1080
Q

在大学的青葱岁月

官话套话

A

My salad days at NYU/college

Kamala just turn to word salad after hecklers interrupted her

1081
Q

加倍努力
再加倍努力

A

Double our efforts
Redouble our efforts

1082
Q

绿树成荫的街道

A

Tree-lined street

1083
Q

两面派

A

I don’t want to be duplicitous

1084
Q

亲密

很铁

A

You two are chummy
We are chummy friends
We are pretty tight
America doesn’t like other countries cozying up to China

1085
Q

信心有些动摇

A

our faith is a bit shaken

1086
Q

胸肌

腹肌

A

pecs

abs

1087
Q

随机应变

A

Just wing it - accomplish or execute something without sufficient preparation or experience; improvise. He had no time to study, so he had to wing it.

Play it by ear

Do it on the fly

Improvise

See how it goes

1088
Q

你想象不到我们是了多大的劲儿

在高速上飙车

摇下车窗/摇上车窗

A

You can’t believe how much strength we have to muster

Flying down the highway with the windows down

roll down the window/roll up the window

1089
Q

注意力时间很短

A

The attention span is low/short and everyone is very impatient

1090
Q

心里痒痒
挠痒痒
covid是第一拳,不知道唱片公司是第二拳等着呢
下头
上头

A

I wanna get back out there so bad. I am itching.
Scratch an itch in my heart
Covid is a Jab. And we don’t know our record company has a right hook is charging/coming/being charged up back there

Second punch in the corner.

Ick

infatuated/smitten/fall head over heels
Trump and Musk seem besotted.
Lovestuck

1091
Q

韩国流行音乐的受众是美国最白的人群

A

K-pop is being consumed by the whitest demographic in America

1092
Q

我一般都是会和队友争夺空间 甚至要蜷缩我的膝盖

A

usually I am fighting for space, scrunching my knees

1093
Q

需要一段时间探索才能发现

A

It takes a bit of a discovery to figure that out.

1094
Q

以他的资历,也想要投资,给了我极大的信心。

A

Someone of his caliber wants to involve. It would be a big confidence boost.

1095
Q

对于当时的我来说已经还不错。我不会完全贬低它。

A

It’s good for what it was. I wouldn’t completely down-talk it.

1096
Q

我们甚至在最新的单曲中稍微透露了一下我们的新专辑。

A

We even teased a little about our new album in the latest single

1097
Q

在我这个年纪没有人做这样的事,所以我很突出。

A

No one was doing it at my age. So I was a standout.

1098
Q

那会太疯狂了,因为他成功了而我们没有。

A

That would be so crazy. Because he launched and we didn’t.

1099
Q

做梦都能笑醒

我不会后悔,也不会用任何东西去交换这些经历。

A

I wouldn’t take it back I wouldn’t trade any of it for the world.

I was basically pinching myself every single day.

1100
Q

识别+管理

A

Conceptualize and compartmentalization

1101
Q

我一点也不怀疑。

然后一切都以满速到来。

又绕回来了

A

I don’t doubt it at all

And then everything comes in full speed.

Which is full circle
Now it comes full circle

1102
Q

我希望粉丝们能够收获的对于他们付出的

A

I want the fans to be able to take more than they are giving.

1103
Q

很快一切就会变得一团糟。

A

Everything hits the fan very soon after

1104
Q

我们的赛道不同

A

We are in different lanes

1105
Q

一首热门歌曲就像水下的网球,总会找到浮出水面的方式,找到需要听到它的粉丝。

A

A hit song is like a tennis ball underwater and it will always find its way to the top and the fans that will need to hear it

1106
Q

它好得让人惊艳。

A

It is so good it slaps

1107
Q

K-pop 在美国真的很受欢迎。

事业起步了

A

K-pop is really translating in America

His career/business is really taking off

1108
Q

换汤不换药

睡的像死猪一样

睡的昏天黑地

A

Lipstick on a pig/windowdressing/cosmetic changes

Sleep like a log

sleeping my ass off

1109
Q

被迫接受很多事情

最终终于接受:人生总有不如意的事情你不得不面对

A

You are thrust into a lot.

I finally came to terms with the fact there is always gonna be a cross I have to bear

1110
Q

矛头的士兵带领冲锋陷阵。

A

The soldiers at the tip of the spear lead the charge into battle.

1111
Q

够了

受够了

A

Enough is enough

I’ve had it with it
I‘m fed up with it
I‘m done
I am sick and tired of it

1112
Q
  1. 失去说服力
  2. 覆盖方方面面
A

Lost its force

The judgment really covers the waterfront for the necessity of in-person depositions

1113
Q

这样的话才会有进展

A

Make progress in

that would move the needle

That would advance the ball

Now we are getting somewhere

1114
Q

任务太多

多任务同时处理

整理思路

提出观点、征求意见

难办的事情

(货物、项目)的准备时间

A

Too much on my plate

I have a lot of balls in the air right now

Did a brain dump and came up with this idea

I need to collect feedback/ I need to run it up the flagpole

coordinating different departments feels like herding cats

this products takes a long lead time

1115
Q

尬死了

A

corny
cheesy
Cringe

1116
Q

我站你这边的

A

I am in your corner

1117
Q

退而求其次
故意压价
我感觉自己付出大于回报

A

sell their future short
don’t lowball me
I feel being shortchanged (getting less than what I deserve)

1118
Q

我不会手下留情

A

I am not going to babysit/baby you
You are likely going to hate me before we are done

1119
Q

虚幻的目标

A

phantom goal
illusory

1120
Q

傲娇

肉麻

难伺候

舔狗

下头

上头

恋爱脑

白莲花

一根筋/满脑子黄黄的

心猿意马、心烦意乱

拿捏

相爱相杀 爱恨交织

A

Play coy

corny

High-maintenance

simp/double texter

Ick/turn-off

Mad infatuation/Obessess/over think /go to your head

lovestruck

victim player

A one-track mind

Getting butterflies

Under his thumb/Toy around/being played

Love and hate relationship

1121
Q

熟能生巧

实践出真知

A

Practice makes perfect

The proof is in the pudding

1122
Q

想要报仇

想要算账

A

she has an axe to grind
I have a bone to pick with you

1123
Q

放我一马

A

cut me some slack

1124
Q

专家

A

A total pro in sth
An expert in sth

1125
Q

给错误打圆场
给人打圆场

A

Smooth it over
Moon you guys

1126
Q

我不喜欢被吊着

A

Don’t leave me hanging
I don’t like to be left dangling
He always leaves me dangle

1127
Q

千载难逢到机会

A

That’s my big break

1128
Q

哇只是想照顾你的感受

A

oh, I was only saying that to spare your feelings

1129
Q

不得不佩服你

A

I got to hand it to you

1130
Q

小伙伴
uu们

A

peep
Homies

1131
Q

主驾
副驾
乘客

A

in the driver seat
Riding shotgun, or in the front passenger seat
In the backseat

1132
Q

洗脑神曲

A

earworm

1133
Q

再来一次

A

Can you hit me again?

1134
Q

就这么愉快地决定了

A

so stipulated

1135
Q

才怪

A

my ass

1136
Q

玩的开心

A

Have a blast

1137
Q

运气好的挡也挡不不住

A

I am on a roll

1138
Q

你太懂我了

A

Now you are talking my language

1139
Q

刷屏了

别跟喷子计较

A

flood the screen

Don’t feed the trolls

1140
Q

来得正好

A

Right on cue

1141
Q

太拽了

装b

太酷了

A

ballsy

A bit of a show-off

sick/dope

1142
Q

搞得我头大

A

It still bugs me

1143
Q

别激动

先别急着高兴

A

Easy

Cools your jets

Hold your mirth

1144
Q

难死我了

A

It’s a lot

1145
Q

活在当下

A

Savor the moment

1146
Q

社恐
社牛

A

Wallflower
Social butterfly

1147
Q

厚脸皮

A

thick-skinned

1148
Q

野心勃勃

大佬们

富二代

A

In a slump

Pretty zen about it

ambitious/eager-beaver

movers and shakers/tycoons/moguls

Trust fund baby

1149
Q

我趣

A

holy moly
Jesus
Gosh

1150
Q

漆黑一片

光天化日

A

Pitch dark

In broad daylight

1151
Q

你必须要提前考虑一些事情

A

You gotta have some foresight as to how they are going to look during trial

1152
Q

那你推到体能极限

A

Push you to near failure

1153
Q

他们没有任何惩罚地逃脱

他们没有任何损伤

A

They got off scott-free

They got off (relatively) unscathed

1154
Q

我觉得论点还不错的,但是最终也没能成功说服法官

A

Which I thought is a pretty good oral argument but it didn’t carry the day

1155
Q

这才是你应该使劲的地方

A

Here’s where you roll up your sleeve

1156
Q

我在你身上看到了我的影子

A

I see a lot of myself in you

1157
Q

纱窗打不开因为没有滑轨

A

The screen window cannot be open because it does not have sliding rails

1158
Q

我想从这个舞台上消失

A

I want to be teleported off stage

1159
Q

命运无情

无情的玩笑

A

In a cruel twist of fate,

“By April 2020, all of that optimism felt like a twisted joke, as the year started to resemble a second-rate dystopian thriller.”

1160
Q

一头扎进去做某事

A

“She threw herself head-first into growing her profile by courting attention with positive posts about her life.”

1161
Q

失去方向的年轻人

A

Directionless millennials

Lose one’s bearings

1162
Q

吸干那些没有工作人的积蓄

A

“Pyramid schemes are not only booming; they are becoming the default business model of the social media age: a model that turns follower hierarchies into income streams and allows individuals to monetise their personal relationships, turning friends into followers for the benefit of phantom companies that leech off the unwaged or underemployed

L

1163
Q

过分夸大自己的能力

言过其实

“当人人都被鼓励夸大其词时,冒名顶替综合症的泛滥又有什么奇怪的呢?”

盛名之下 其实难副

虚张声势一下

A

overplay our expertise to maximize our opportunities

overpromises and underdelivers … engulfed in errors

“Is it any wonder that imposter syndrome is rife when everyone is encouraged to oversell?”

huffing, puffing and bluffing
I expect parties to have a certain degree of posturing and bolstering from everybody

Overstatement /understatement

1164
Q

傻子都会

A

Dummy-proof
Fool-proof

1165
Q

形形色色的投机者

A

Hustler of every hue

1166
Q

不速之客

A

“The early adopters, as usual, were the real winners, but that did not stop those late to the party from trying to gatecrash the spoils. There were reports of ordinary investors remortgaging their homes and taking out bank loans to get a slice of Bitcoin, further fuelling the bubble.”

1167
Q

基本上必败无疑

A

“Despite near-certain odds of failure, ”

1168
Q

社会习俗

公共道德

A

Norms and mores

Social norms
Public mores

“Facebook’s Instagram seems happy to use the public’s sexual mores to grow its user base, and its algorithms often boost those selling their bodies in one way or another, but it will also come down on those individuals who contribute to its success”

1169
Q

顾问大部分都是瞎扯淡的

他们只是高管的背锅侠

A

Some may say consultants are world class bullshitters

The reasons why they exist is because the CEOs need consultants to be the fall guy.

1170
Q

如果接近末尾你还是很喜欢自己的工作,那真的是很幸福

A

if you still like your job towards the end of it, you’re a really lucky guy.

1171
Q

我没话讲了

A

i am all talked out

1172
Q

我听到你说的了

A

Sir I hear what you are saying

1173
Q

以购买力衡量

A

at purchasing-power parity.

1174
Q

sinophiles

A

对中国感兴趣的人

1175
Q

这种药物会上瘾

A

Research shows that the drug is habit-forming

1176
Q

不是什么天大的秘密

A

That is not a state secret

1177
Q

尽管不是全部的答案,但是可以给你一定的启发

A

though not comprehensive, will sketch the shape of an answer.

1178
Q

烧脑的问题

A

We’re left with a mind-bending question: How does the brain think about itself?⁠

1179
Q

差不多类似的吧

一下子打乱了我的思路

让我们回到原来的点

完美地回到了起点

A

Yeah something along those lines

I just lost my train of thoughts

Just to finish the thought

Let’s cycle back

Which come full circle to the point we started

1180
Q

落井下石

A

just as we are on our knees, they’re gonna step on our throat

1181
Q

你还有工作简直是贻笑大方

你在榨取公司的短期利益、急功近利

A

it is a travesty you’re still on the job

You are strip mining the company

1182
Q

Google 只是在小题大做

A

Google is just being histrionic

1183
Q

很多中国的东西美国媒体都不报道

A

Children played in the rubble, oblivious to their poverty, but there was something else—something not captured in the news that filters up to the United States.

1184
Q

没有完全诚实

A

Or perhaps the expectation of happiness is so deeply engrained in American culture (look no farther than the Declaration of Independence) that when a question like “How happy are you?” is asked, we hear it as, “How happy should I be?” and, in response, we shade the truth a little.

1185
Q

脑壳疼

A

It gives me a brain cramp

1186
Q

她开车开的很疯,在车流中穿梭不息

A

she drives like an assassin. She is constantly zipping through cars

1187
Q

该生气要生气 不然会被别人占便宜

A

You should get angry when it is appropriate otherwise you will get walked all over

1188
Q

秃头 v. 不秃头

A

Bald/receding hairline v. A full head of hair

1189
Q

座椅快倒到我下巴了

A

Reclining his seat so far back that’s invading my personal space

1190
Q

让我知道谁干的 让它掉脑袋

A

Why find out who did this heads Will roll

1191
Q

运河纵横交错

A

criss-crossed with canals

1192
Q

广泛的讨论
广泛的影响
广泛的权力

A

A wide-ranging discussion
It has wide-ranging effects
Wide-ranging powers

1193
Q

他从不内耗

A

He never mulls/pulverizes/ponders over the meaning of life.

mull - grind thoroughly

反复琢磨

1194
Q

意外转折

A

A plot twist

1195
Q

Really?

A

You don’t say

1196
Q

态度大转弯

A

textual backflip

have an about face

Did a 180

1197
Q

总是感觉自己不够好

A

The overhanging feeling that I‘m not enough

1198
Q

朝阳产业 夕阳产业

在不如意的时候更加艰难

让生活的琐碎也无比幸福

A

Most people think the most important decision is where they are going to work and whether they are in an industry that is on the upswing or on the downswing.

The most important decision is who you partner with. It makes the down time tougher or it makes everything burn a little brighter.

1199
Q

进退两难、左右为难

A

Between rock and a hard place

1200
Q
  1. 在儿童书籍中,男性角色比女性角色多2比1。
    1. 在这个班级里,男生比女生多2比1。
    2. 这家公司以2比1的比例雇佣工程师超过市场人员。
    3. 在比赛中,A队的胜利次数是B队的2倍。
    4. 篮子里苹果和橙子的比例是2比1。
    5. 在收容所里,每两只猫就有一只狗。
A
  1. In children’s books, male characters outnumber female characters 2 to 1.
    1. In this class, boys outnumber girls 2 to 1.
    2. The company hires engineers over marketers at a ratio of 2 to 1.
    3. In the tournament, Team A’s victories outnumber Team B’s victories 2 to 1.
    4. The ratio of apples to oranges in the basket is 2 to 1.
    5. For every 2 cats in the shelter, there is 1 dog.
1201
Q

恶心死我了

A

grosses me out

1202
Q

毒品会彻底腐蚀你的大脑。

我不想听任何废话的HR术语。

下东区的街道并不是彼此完全垂直的。

A

Drugs will rot your brain to the fucking core.

I don’t wanna hear any of the bullshit HR lingo

The streets in lower east side are not perfectly perpendicular to one another.

1203
Q

就坐电梯上来 我的耳膜都疼

有钱人的问题

A

My ears pop three times on my way up here

champaign problems

1204
Q

在那个顶楼,你可以看到地平线变弯了

A

You can see the curvature of the earth at that penthouse

1205
Q

疾病乱投医

美国是一个没有民主的民主社会

A

But given how deeply entrenched China-scepticism has become among Republicans and Democrats, Mr Newsom’s fans in China may be clutching at straws.

As a young observer of America Mr Wang expressed pessimism about the country’s future, but was clearly impressed by at least some aspects of its politics. “There’s a wonderful thing about the American political system: you can’t say it’s undemocratic, and you can’t say it’s democratic,” he wrote in “America Against America”, which was published in 1991.

1206
Q

过度规划

A

Overplanner

1207
Q

在你的邀请下

A

At your invitation

1208
Q

毁了他的声誉

A

Drag his name through the mud

1209
Q

如果公司现在裁员,那么至少可以说,人工智能的效率提升和疫情期间的过度招聘带来的影响是并驾齐驱。

如果人工智能热潮真的到来,使用人工智能的公司股价将会飙升,不仅仅是提供商的股价。但如果对人工智能的担忧增加,大型科技公司的资本支出计划就会显得像其估值一样夸张。

A

If it is now cutting employees, overhiring during the covid-19 pandemic deserves as much blame as ai deserves credit.

If an ai bonanza does eventually materialise, expect the share prices of the users of ai, not only the providers, to soar. But if worries about ai grow, big tech’s capex plans will start to look as extravagant as its valuations.

1210
Q

新鲜感不持久

A

The new car smell leaves really fast

1211
Q

高风险偏好 低风险偏好

A

Risk-aggressive
Risk-averse

1212
Q

喝酒之后 看人带滤镜

A

beer googles

1213
Q

不管你怎么看结果都一样

A

However you wanna slice it, the outcome is the same.

Slice and dice

Done and dusted

1214
Q

他们会先提交一个低价的奥运会申办,然后在获得主办权后再增加各种额外的设施和支出。

迅速走向灾难

A

They would submit a little bid and then add the bells and whistles afterwards

It was barreling towards disaster

1215
Q

软件有很多的小问题

A

The software is kinda buggy

1216
Q

找到一个弱点

确实给了我们一个可趁之机

A

Get a chink in the armor

The reason why nobody wins, how many domain cases is because there’s no chink in the armor.

They did throw us a bone when they initiated the arbitration first.

1217
Q

让人担心的趋势

A

There is a worrying trend of people getting stupider at an alarming rate.

1218
Q

陷入焦虑的漩涡

A

Lost in a whirlpool of anxiety

1219
Q

暴露无遗

A

Donald Trump is scared to debate Kamala Harris, because she’s going to lay bare his inability to talk about anything but his home past.

1220
Q

巴黎办个奥运实在是太抠了

A

Paris pretty much cheaped out as much as possible

there isn‘t even AC in the Olympic Village

1221
Q

我当时没有意识到的是所有事情都是有保质期

A

What I wasn’t realizing at the time was that everything has an expiration date.

1222
Q

特朗普的混账律师

A

Donald Trump‘s crackpot lawyers

1223
Q

化妆

扭曲的脸

A

Prosthetics

His face just contort that way

1224
Q

可能没事

A

Can probably get away with it

1225
Q
  1. 现代化可能有辱人格尊严,每个人都是可以替代的。
  2. 这座城市有些破旧,让人感觉像生活在80年代。
  3. 非常引人联想。这部电影非常容易让人联想到以色列-巴勒斯坦战争。
  4. 这部电影在当时就很难吸引观众。
A
  1. Modernization can be very dehumanizing. It makes people interchangeable.
  2. The city is kind of run down. It makes you feel like you are living in the 80s
  3. Very evocative of that. The movie is very evocative of the Israel-Palestine war.
  4. The movie is a tough sale at its time
1226
Q

尽管谷歌一直吹嘘要整理全球信息,但它内部一团糟。

A

Google for all of its boasts of organizing the world it’s not very organized internally.

1227
Q

资产你执行不到

法律现实主义

A

The lawyerly holy water to give it blessing to hide money is “adequately secreted” in a certain area.

The legal realism.

1228
Q

谷歌最终在他们的10-K报告中写下了大约十亿美元的广告收入损失。但是他们在这些事情上仍然非常坚定不移。我们试图协商解决方案,因为我们的客户没有很多流动资金。所以我们甚至尝试讨论获得公司的股权,但谷歌非常谨慎小心。这正是当你面对一个似乎有无限预算的团队时会看到的情况。

A

Google ended up writing down if you look at their, their 10-K, they wrote down like a billion dollars in advertising revenue from this timeframe. But they’re still they’re fairly implacable about this stuff. we tried to negotiate a resolution because our clients didn’t have a lot of free and free cash. So we even tried to talk about getting an equity stake in the company but Google was just belt and suspenders. It’s exactly what you see when you have an entire team that seems to have an unlimited budget.

1229
Q

你觉得谷歌是那头笨重的巨兽,认为它就像压路机一样会继续前进?

A

Just to finish the thought, do you think Google is this lumbering beast or the steamroller is just going to keep rolling?

1230
Q

你说我是,那你又是什么?

A

I know you are but what am I

1231
Q

不屈不挠

挺傻逼的观点

A

Implacable

Unintelligent take

1232
Q

一直困扰着

A

fears of recession stalked the world for much of 2022

1233
Q

轻轻松松的白领工作

A

Cushy corporate job

1234
Q

我丹尼不知道消费者洞察团队的职责是什么。

A

I don’t know what the remit was for consumer insight team

1235
Q

祛魅

A

disillusioned

disenchanted

1236
Q

现金充足

A

flush with cash

1237
Q

我可太懂了

A

bro, you’re preaching to the choir

1238
Q

天天就知道发牢骚

A

Wine about his gripes and grievances

1239
Q

外包

A

Senior associates will farm out the dirty work to junior associates

Outsource

1240
Q

鹅卵石真的假的

A

do you think the cobblestones are authentic?

1241
Q

我把爱情的感觉寄托在抖音上

A

I farm out my love life to TikTok

1242
Q

大海的感觉

A

oceanic feelings

1243
Q

时不时地

A

every now and then

1244
Q

大流散

线索人物

说我的坏话

A

diaspora

thread the needle

poison the well

1245
Q

巨婴

A

infantilized

1246
Q

成长很痛苦

A

No, I want to be treated like a kid,” came the reply. “Adulting is hard.”

1247
Q

稳健的行业、不受经济周期影响

A

recession-proof industry

stodgy industry

Since mid-April the price of a basket of stocks that would do well if the European economy thrives, which includes companies in consumer-focused industries such as media and retail, has risen by 6%, comfortably underperforming a defensive basket, which includes companies in stodgier industries such as health care and utilities, and which has gone up by more than 11%.

1248
Q

后悔=用头撞墙
兴奋=往墙上跳
很傻、不懂事=蜡笔往墙上扔

A

I want to bash my head against the wall
Bouncing off the walls
Throwing candles at the wall

1249
Q
  1. 目前没有结果
  2. 跳过这个步骤
  3. 动动手就xxx
  4. 板上钉钉的责任
  5. 我说这么想的
  6. 这个我们是要去法院争的
  7. 信息当然是越多越好
  8. 给我们最低保障
  9. 没有太多钱打官司
  10. 初步讨论和解、延期
  11. 律师都喜欢延期
  12. 不过讲真的
  13. 自己之间决定
A

Has not yielded a resolution

There is any way to short-circuit that

So as much as I wish there were some way to kind of wave a magic wand and be as efficient about this as possible, it’s actually proven to be fairly difficult,

cut and dried liability

Yeah, my it’s just my thought process is, if you want to have that fight with us about whether or not we adopted this contract, to the extent that you’re now allowed to sue us for its breach, then we’re going to have that argument. to the extent that you’re now allowed to sue us for its breach, then we’re going to have that argument.

look, we’re not, I’m never gonna say don’t provide the information. If you have information that you think is relevant to this, right, please do go ahead and provide it right now, all we really have is this.

give us some like downside protection as to collectibility

We don’t have deep pockets to fund this litigation.

do we want to extend out the schedule again while we tentatively discuss possible settlement or possible other ways to resolve this.

that’s as a lawyer, I find it hard ever to turn down an extension.

Sure we can take more time, but I think in all seriousness, you know, I think if you Angus are contemplating as Bert suggested, I think it’s a good suggestion putting together settlement demand.

You can just reach whatever agreement that you want federal court, my experience, judges will routinely grant these sort of things, but they are the ones that need to be the one to grant them, as opposed to just the parties agreeing amongst themselves.

1250
Q

消除误解

A

dispel any confusion

1251
Q

为了自我的提升

A

This pain is for the betterment of me

1252
Q

座椅离方向盘太近了

A

The seat is so close to the steering wheel if the airbags go off, my head is gonna pop off

1253
Q

二代宝宝们

A

nepo baby (nepotism baby)

They don’t have to put in blood sweat and tears to get to the top

1254
Q

行业术语、外行话

A

In industry lingo
An industry-speak
Term of art
Technical term
In layman parlance v. jargon

1255
Q

想法

A

I fall into both of these categories, and here are some musings on why.

thinking out loud

My thought process

1256
Q

有不祥的预感

A

he had a premonition of imminent disaster

1257
Q

神经质

A

high-strung /extremely nervous

1258
Q

神化

A

deify

1259
Q

特朗普上身

A

are you channeling Donald Trump?

1260
Q

安检 传送带 搜身

A

my bags get flagged as they go through the conveyor belt at the airport

I hate how I get Pat down every time I go through security

1261
Q

摩天轮 银河系

A

we don’t have any pictures of the Milky Way anything that you saw right now is a illustration it’s like sitting in the seat of a Ferris wheel and try to draw the rest of the Ferris wheel

1262
Q

冷静下来

A

Take a chill pill

1263
Q

上下震动

A

Entire solar system is orbiting around the Milky Way galaxy well, bopping up and down

1264
Q

一群没有名字、没有面孔的替罪羊,作为各国集体恐惧和挫折的缓冲器。⁠

A

to an undifferentiated mass of nameless, faceless scapegoats, the shock absorbers of the collective fears and setbacks of each nation.⁠⁠

1265
Q

看起来香 闻起来香 吃起来香

A

it tastes as good as it looks
It tastes as good as it smells

1266
Q

无聊至极

A

Deadly-dull foreign management consultants are treated as spies.

1267
Q

积少成多

A

Over time, the distortions and inefficiencies mount. China has big opportunities but it also faces immense problems.

1268
Q

乐观估计

A

sunny outlook

But Chinese firms themselves are not much sunnier in their outlook.

1269
Q

郁郁不振

A

Are people glum because the economy is bad? Or is the economy bad because people are glum?

1270
Q

打击少数意见

A

The internet is filled with the voices of West-hating cheerleaders for the regime who pounce on the few who dare to challenge them.

1271
Q

单相思

恋爱脑

迷恋

A

lovelorn/lovesick

lovestruck/infatuated

Limerence

1272
Q

更明智

A

There are signs that Americans may be wising up.

1273
Q

质量不行
一般般的酒店
破旧的
不结实、薄的材料

A

shoddily made
crappy hotel
Shabby part of town where everything is kinda rundown
Shabby sofa
Flimsy material

1274
Q

不达标

虔诚

A

China’s communist party has over 99m members. So it is no surprise that some are not up to scratch.

Cadres are urged to take inspiration from Zhu De, a revolutionary hero who, on his deathbed, gave his life savings to the party rather than his daughter. Few members are so devout.

1275
Q

一大堆

A

He is not wrong. Among Berkshire’s operating units are America’s second-biggest freight railway (bnsf), its third-biggest auto insurer (geico), one of its largest electric utilities (bhe) and a plethora of manufacturing and retail brands (from Duracell batteries to Pilot lorry stops).

1276
Q

可笑

A

The official numbers show that the gdp growth rate has reverted to pre-pandemic level, despite the moribund housing industry and low investment in infrastructure. This is a risible claim,

1277
Q

限制

A

Access to China’s universities is also becoming more circumscribed, curtailing one of the main ways in which foreigners and locals alike improved their understanding of the Chinese economy.

1278
Q

读完

A

Those who read academic papers, in turn, have become accustomed to wading through long reports to find small pearls of insight.

1279
Q

钢铁焊在一起来纪念一个不再被使用的港口

A

There’s a bunch of steel wielded together to immortalize a disused pier

1280
Q

这个地方迎合美国人,令人回想起小镇吸引著名名人的时代。

它让人追忆起到一个古老且废弃的皮埃尔码头。

A

This place caters to Americans and hearkens back to days when the town attracted famous celebrities.

it harkens back to an old and disused pier

1281
Q

hinge is unhinged

你在把握和你的想象做对比

现代社会迷失了自我

A

Rose jail

You are comparing myself to a figment of imagination

we have lost the plot on how to interact with strangers

1282
Q

点唱机音乐剧

有点尬

A

jukebox musical

I find it to be cringed, if not (anything else)

1283
Q

不重要的事、最后考虑的事情

A

The deficit and debt are afterthoughts for most Americans these days.

1284
Q

让整个公司都很忙

A

Several incoming deals are going to busy the firm.

Mr Biden is expected to block the deal imminently, ending a pantomime that has busied lawyers, bankers and lobbyists all year.

1285
Q

让我哭的故事

避免双重征税的协议

无限制的

A

Sob story

totalism agreement

unfettered access

1286
Q

高仿

A

high quality knockoff

1287
Q

相匹配

A

The pinch has to match the ouch

1288
Q

vegas有点俗气

A

Tacky

Especially if you’ve been to the real ones

1289
Q

我宁愿不与世人交往、隐居

A

I’d rather hide under the rock on my birthday.

Hope is the last torture for humanity

1290
Q

ChatGPT 真的是一个非常棒的工具,用来碰撞想法和即兴发挥创意。

也许我们喜欢美化我们那软乎乎的小脑袋里发生的一切。

它可以递归地进行相同的操作,直到找到一个更好的答案。

A

Chatgpt is really great for bouncing ideas and coming up with creative riffs

Maybe we like to glamorize what’s happening up in our squishy little brain

I can does the same thing recursively until it arrives at a much better answer

1291
Q

重新调整的

A

Revamped description

Recalibrated

Refined/revised

Reoriented

Re-balance

Reworked

Retooled

Repurposed

Recast into

Re-written

1292
Q

四层楼无电梯的公寓

A

A Four-story walk-up

1293
Q

你一周以后再回复我都行

A

You can respond in a week for all I care

1294
Q

high了

A

Drugs like molly, will give you a flush of serotonin, but research has shown that seven years later people who even briefly contact, Molly will have less serotoninergic receptors compare to others

High as a kite

1295
Q

单纯的朋友

A

platonic friends

1296
Q

概率上不可能避免的事情

A

Statistical inevitability

Play the odds

1297
Q

约会全看筹码

A

Dating it’s like what’s the bag of goods are you selling?

1298
Q

台阶机 踏步机

A

stair master
stair climber

1299
Q

读完合同

A

wade through the contract

I raise these concerns based on several of my own contracting experiences, where I have dutifully waded through pages of contract legalese to make sure I live up to my part of the agreement, only to find that I had taken the contract details more seriously than even the ones who had proposed it.

1300
Q

时间是没法掌握的

A

It’s gonna take as long as it gonna take
the machine is manual

1301
Q

重复性

A

Repetitive and mechanistic

1302
Q

你说啥

A

What was that?

1303
Q

装作满不在乎

傻眼

A

Acting nonchalant - bro you are liking too much/ you need to chill out

Dumbfounded/non-plussed/taken aback

1304
Q

他的借口充满了套路

透着一股欺诈的味道。

A

His excuses smack of gamesmanship (seem to contain an unpleasant thing)

It reeks of fraud

1305
Q

在办公室瞎转悠

在家里瞎转悠

A

He‘s just moping around the office all day doing nothing

He’s just moping around the house which is driving me crazy

M in modern family Haiti is this character that’s very hot, but just kind of moping around the house all day

1306
Q

病态的

A

pathological liar

morbid fascination with horrors

1307
Q

谎话连篇

攻击模式

A

traffic in lies

attack dog

1308
Q

大部分人拥有工作的时间都不多了

等圣诞节再次来临的时候/等周五再次来临的时候/等我的生日再次来临的时候

A

Where is the advent of AI, the days where most people have a job are numbered

By the time Halloween rolled around/ by the time Friday rolled around/by the time my birthday rolled around

1309
Q

机会很少

A

Opportunities for good jobs are drying up.

1310
Q

眼神空洞

A

look dead in the eyes
vacuous eyes

1311
Q

t台走秀模特

A

runway model

I know I’m not a runway model but. I‘m pretty good looking.

1312
Q

为他们复仇

A

Ladies and gentlemen, you have the power to avenge them

Make revenge for them

1313
Q
  1. 结束组。这意味着20秒高强度训练,10秒休息,只用自身体重。
    1. 胸贴地的波比跳
    2. 低冲击 - 俯身站起来,挺直身子
    3. 你要进入一个轻微的蹲姿,或者至少一个完全下蹲,利用腿部的力量,将力量从核心区域向上拉,两条巨大的拉链。
    4. 下一轮,尝试更换有氧设备,这样我们可以尝试不同的锻炼方式。
    5. 我在地铁上真的忍不住大声惊呼。
    6. 自身体重深蹲
    7. 好了,双臂向后摆动,站起来完成全身伸展,然后重新蹲下。好了,用手臂的动量,确保我们站得笔直,双脚平稳放在箱子上。或者重新设置。你要做10次。
    8. 用那个软的跳箱。
A

All right, that’s our finisher here. That means 20 seconds on, 10 seconds off, little bit more high intensity, just body weight.

chest to floor burpee

Low-impact - sprawl stand up nice and tall

you’re getting into a little catch or at least a full squat here, using all that drive from your legs, zipping up through the midline, two giant zippers.

Next round, try to switch up that piece of cardio equipment so we get a chance to try different modalities today.

I literally audibly gasped on the subway.

Body weight squat

Alright, swing those arms back, bring it to standing for the full extension, and step all the way down. All right, using your arms for momentum. Make sure we’re standing up nice and tall, feet flat with the box. Or reset. You’re going for 10

Use that soft box

1314
Q

性能十分流畅

A

The performance is buttery smooth

1315
Q

抓瞎

过于自信

A

Central banks are not flying blind.

Flying too close to the sun

1316
Q

与孤独作斗争

A

As youngsters battle loneliness, gyms are hosting socials. At Equinox, Friday evenings are a new peak time. “The gym is the new happy hour, the new dating place, the new connector,”

1317
Q

Waggett先生认为,减肥药可能会导致用户失去肌肉和脂肪;他相信,减轻体重也会激励人们塑形:“这给了他们一个改变的催化剂。”

提亮肤色

“俯卧撑有助于锻炼腹肌。”

紧肤水/爽肤水

他看起来肌肉线条非常紧实。

A

Mr Waggett argues that slimming drugs can cause users to lose muscle as well as fat; shedding weight also inspires people to tone up, he believes: “It gives them a catalyst for change.”

brighten the skin tone

“push-ups help tone your abs”

Toner

He looks very toned

1318
Q

到2025年,它将跻身“亿万富翁街”的行列,那里聚集着乱七八糟、难看的要死的牙签和牙刷。

一堆乱七八糟的指控

A

In 2025, it will join the ranks of billionaires row, the motley collection of toothpicks and toothbrushes

A hodgepodge of allegations

1319
Q

很快

A

Alongside Egypt, Angola and Nigeria are also expected to issue dollar debt in short order.

1320
Q

退役 淘汰

A

Germany decommissioned its nuclear power plants

Well, other countries are trying to phase out fossil fuels

1321
Q

不谨慎

A

Throughout the energy crisis of 2022, lots of governments threw caution to the wind.

1322
Q

建筑商在不得不填写表格和勾选选项时,并面临漫长的等待时间。

A

Builders face long waiting times as they form-fill and box-tick.

1323
Q

联合国用来衡量人类进步的“可持续发展目标”过于庞杂且含糊不清。

建筑商在不得不填写表格和勾选选项时,面临漫长的等待时间。

A

The “Sustainable Development Goals”, by which the un judges human progress, are hopelessly sprawling and vague.

Builders face long waiting times as they form-fill and box-tick. translate into Mandarin

1324
Q

仍被允许勉强维持运营

A

Nigeria, where nearly a third of the population is extremely poor, still wastes a fortune on petrol subsidies; textile bosses in Bangladesh get special treatment at the expense of manufacturers who might otherwise create better jobs; and Pakistan’s inefficient state-backed mining, oil and gas conglomerates are allowed to stagger on.

1325
Q

日薄西山

A

Decaying /an empire in decay

On life support

1326
Q

过完

踏入困境

超过

A

Waded through the cases

The quagmire he steps into

Prices sailed past the pre-pandemic peak

1327
Q
  1. 内底
    1. 外底
    2. 脚背
    3. 靴筒
    4. 后跟支撑/后跟杯
    5. 鞋面
    6. 羊毛皮/羊皮
    7. 外露的绒毛装饰
    8. 绒面革/反绒皮
    9. 轮廓
    10. 拉环/后跟带
    11. 挂绳/挂带
A

footwear industry
1. Insole
2. Outsole
3. Instep
4. Shaft
5. Heel counter
6. Vamp
7. Shearling/sheepskin
8. Exposed tufting
9. Suede/sueded leather
10. Silhouette
11. Pull tab/back strap
12. Lanyard

1328
Q

假大师

假药方

A

false gurus

You might be inclined to dismiss all spiritual or self-help work as modern-day snake oil.

1329
Q

如今,无数人将自己描绘成有关振动、显化和量子物理见解的开创者。

谢蒂并不声称自己是任何传承的使者

我被大量的“灵性商业教练”广告淹没

这些教练承诺通过像谢蒂那样的“高价认证”帮助我赚取百万。

在这个充斥着线上灵性内容的领域中,如何分辨真正的修行者与商业大亨呢?

A

Countless figures now portray themselves as progenitors of insights about vibration, manifestation, and quantum physics.

Shetty doesn’t claim to be an emissary of any lineage.

I am deluged with ads for “spiritual business coaches” who promise to help me make millions with “high-ticket certifications” just like Shetty’s.

In this saturated space of online spirituality, how do you distinguish the monk from the mogul?

Staturated 饱和的
Inundated
Deluged

1330
Q
  1. 低音震动穿过你的床沿
    1. 气象学家
    2. 天主教
    3. 逆向思维者 vs. 契约论者
    4. 心悸
    5. 行进乐队
A

Basses rubbing through your rib cage
Meteorologist
Catholicism
Contrarian v. Contractarian
Heart palpitations
Marching band

1331
Q

成为父母的沉重义务

A

The Crushing obligation to be a parent

1332
Q

侃大山

A

spitballing ideas

1333
Q

现场的影像

A

the Boots-on-the-ground footage

1334
Q

必看

很一般

A

Must-watch/must-see

It’s a dud
It’s a flop

1335
Q

虚无的、瞎扯

胡说八道

A

The Expectation Effect is not woo-woo. You cannot think your way into a pile of money or out of a cancer diagnosis

And she has written a book … in which she dismisses what she calls “woo-woo spirituality”

期望效应并不是虚无缥缈的。你不能通过思考让自己突然获得一大笔钱,或摆脱癌症诊断。

她写了一本书……在书中,她批评了她所称的“虚无的灵性”。

mumbo-jumbo

1336
Q
  1. 被彻底打败。
    1. 解释为什么围棋是世界上最优雅的游戏——游戏设计101:最简单的规则却产生了最高的复杂性。
    2. 地盘、棋子、眼位、确定活棋、确定死棋。你通过占领最多的地盘得分。
    3. 它们在我脑中激发了不同的兴趣点。
    4. 窗户全都起雾了——那只是云雾。/洗澡时开窗可以防止镜子起雾。/水壶的蒸汽让她的眼镜起了雾。
    5. 雾/霭/烟雾。
A

Have their asses handed to them
Explain why Go is the most elegant game in the world game design 101 - the simplest rule that generates the highest complexities
Territory, stone, eye, guaranteed alive, guaranteed dead. You score by occupying most territory.
They scratched different itches in my brain
The windows got all misted over - they are just clouds /Open the window when you have a shower to stop the mirror misting over/The steam from the kettle misted up her glasses.
Fog/mist/smog

1337
Q

传送带

跑步机的带

轧机

门口

迎宾台

A

conveyor belt

treadmill belt

turnstile

Front door

Front desk /concierge desk

1338
Q

美好回忆

A

fond memories

1339
Q

冰棒
棒棒糖
软冰淇淋
意大利冰淇淋

A

popsticles /lollipop/soft serve/gilato

1340
Q

翻汉堡的工人

不受教育,这些孩子将来只能到工厂干活。

中层管理人员材料

轻松的工作

拥有角落办公室和豪华公寓的体面工作

我感觉像机器中的一个齿轮

A

Burger flipper /bottom-feeder/ambulance chaser

Without education, these children will end up as factory fodder (= only able to work in a factory).不受教育,这 些孩子将来只能到工厂 干活。

Middle management materials

Cushy jobs

Glamorous jobs with a corner office and swanky apartment

I feel like a cog in a wheel

1341
Q

发生的激动
期待的激动

A

Stoked
Pumped

1342
Q

记不清

我不想显得特别不留情

A

In case your memory gets hazy

I don’t wanna sound callous

1343
Q

调皮

冷漠的/疏远的

恬静的 得体的 v. 不得体的

A

mischievous
naughty
mean
playful

nonchalant/icy/aloof/cold/apathatic/standoffish

demure v. unseemly

1344
Q

寸头

渐变

A

buzz cut

fade - messy at the top/ clean on the side

1345
Q

机缘巧合

A

Chance encounter

Meet through serendipity

1346
Q

小腿胫
小腿肚
大腿

A

shin

calf

quads

1347
Q
  1. 被羊群居住的岛屿, 由俄罗斯人组成的游戏
    1. 填充聊天框, 填充平均值 填入要素
A

An island populated by sheep
A game that was populated by Russians

populating the chatbox
populating the averages - how do you populate the averages in this file

we listed out the causes of action that we have and then what we want to do is just populate the elements

1348
Q

你只是喜欢那个美化后的我

A

You only like the cinematic version of me

1349
Q
  1. Circe 是希腊的魔法女神。她用酒和蜂蜜给男人们设宴,然后把他们变成了
    猪。(anti-wife)
  2. 你知道在监狱里会发生什么吗?你会被狱警强奸。
  3. 我在努力理解我有多爱你,但这就像试图理解宇宙的大小一样困难。
  4. 你沉迷于控制有权势的男人。
A

Circe - “Circe was the Greek goddess of magic. She gave men feasts with wine and honey and then turned them into swine”

Do you know what happens in prison? You will be raped by guards.

I am trying to comprehend how much I love you, but it is just as hard as comprehending the size of the universe.

You are addicted to having power over powerful men.

1350
Q

深入研究解决

A

Global bodies such as the International Organisation for Standardisation (iso) and the International Telecommunication Union (itu) periodically convene companies and technology wonks to thrash out agreements

1351
Q

卡脖子的点

A

Instead there are four choke points: “internet exchange points” (ixps), which let internet firms cut costs by routing traffic down the hallway rather than across the world; data centres; undersea fibre-optic cables; and telecoms firms.

1352
Q

非常便宜的价格

A

But Chinese companies are also good value, offering cut-price cloud services that compete at the technological frontier.

at a radical price

at a fracture of the cost

1353
Q

Do some research & 追踪到底

A

let’s run that one to the ground, b/c if it is something we can use, that would be create

chase it down a bit

Boil the ocean

Get to the bottom of it

You can’t afford going to town on each of the question.

1354
Q

互相交换需求

A

Maybe they are looking for some favors that we can trade in

1355
Q
  1. 他们有权利如果他们想表现得无理。
    1. 告诉我,我们可以把它加进去。
    2. 我们已经准备好开始摄影方面的设计报告。
    3. 摄影——把这些放进对比表。
    4. 我非常主张好的图片,只是比例不同。
    5. 我会在我们结束通话后去下载那些东西。
    6. 设置所有表格的基础工作已经完成。
A
  1. They’re prerogative if they want to be dicks about it.
    1. Let me know and we will work that in.
    2. We are ready to roll with the design report in photography.
    3. Photography - lay those into the comparison table.
    4. I am a big advocate for good pictures, just the proportions are different.
    5. I will go download stuff from there after we get off the call.
    6. The leg work of setting up all the table.
1356
Q

找到保险箱

A

Find the fuse box

1357
Q

冰箱坏了

A

Fridge is out

1358
Q
  1. 生锈积灰的索引书
  2. 废弃的码头
  3. 这座城市有点破旧
  4. 他那破烂的牛仔裤
  5. 破旧的酒店
  6. 劣质的施工/ 粗制滥造的鞋子
  7. 低于标准的生活条件

完美无缺的状态 or 崭新状态
接近全新状态
全新
刚刚显露出来的
刚来到的

A

Rusty-dusty index books
A disused pier
The city is kind of run down
His worn out jeans
Shabby hotel
Shoddy construction/shoddily made shoes
Crappy gym
Substandard living conditions
Expensive and flaky master courses

Mint condition/near mint condition
Brand new
Budding romance
Fresh off the boat

1359
Q

非定制的 定制的

A

off-the-rack/pre-made/ready-made
custom-made/tailor-made/custom-build

In the context you provided, “off the rack” refers to a standard or pre-made option that is ready to use without customization. It’s borrowed from the clothing industry, where “off the rack” refers to clothes that are ready-made and sold in standard sizes, as opposed to custom-tailored items.

1360
Q

工作上的闲谈

A

water cooler conversation

1361
Q

缺乏远见 v. 有远见

判断力好的/睿智的

A

short-sighted
lack foresight
lack vision

foresighted/farsighted/prescient

judicious/sagacious

1362
Q

缺乏远见 v. 有远见

判断力好的/睿智的

A

short-sighted
lack foresight
lack vision

foresighted/farsighted/prescient

judicious/sagacious

1363
Q

把握全局 同时 注意细节

A

It’s not just the frenetic pace; they struggle to attend to small details while keeping track of the overall plot.⁠⁠

1364
Q

一般大学

好大学

A

selective university

community colleges and nonselective universities

1365
Q

不管是不能干还是不愿干

A

Whether through atrophy or apathy, a generation of students is reading fewer books.

1366
Q

酷爱读书

喜欢新奇美食

A

a voracious reader

an adventurous eater

1367
Q

困惑

A

In a famously young industry, he was baffled by the sudden absence of great founders in their 20s.⁠⁠

1368
Q

为刷屏和上瘾量身打造的社交媒体

A

social-media platforms designed for virality and addiction.

1369
Q

他与约会对象、朋友和家人的对话不过是他内心自我对话的放大版。

想象的比实际的大

迫在眉睫的停摆

马上来临的延迟退休

A

Loom large v. Writ large (be expressed on a large scale)

His talk with his dates/friends and families is just his self-talk writ large.

Such crimes have always been extremely rare, but they loomed larger in parents’ minds thanks in part to rising levels of street crime combined with the arrival of cable TV, which enabled round-the-clock coverage of missing-children cases.

looming shut-down

impending delay retirement

1370
Q

越陷越深

A

But let me tell you: they are on a conveyor belt to someplace bad

in a downward spiral /spiraling

negative feedback loop

We didn’t just grow up with algorithms. They raised us. They rearranged our faces. Shaped our identities. Convinced us we were sick.⁠⁠

The world is already against you, don’t let yourself be your worst enemy.

1371
Q

今天对我爱答不理,明天让你高攀不起

A

remember the cold shoulder you give me today, because someday I won’t let you lick my boots

1372
Q

宪政理想的崩塌

A

China treats constitution (and amendment) as a joke and US treats interpreting the constitutions as a joke.

1373
Q

他迷人的外表掩饰了他自私和操控性的性格

A

His charming looks belied his selfish and manipulative personality

1374
Q

又热又累

A

I am hot and frazzled

You look frazzled

1375
Q

白领社畜

A

Working in finance is like working on a white collar plantation

1376
Q

太爱了

迷了、出神了

A

Am enamored with the ending

Am entranced by the mesmerizing eyes

1377
Q

被喜欢的人甩,是每个男人都无法避免的,对个性或身份形成产生重大影响的经历。

真是扎心了

A

This is our canon event.

Seven canons of contract interpretations (rules/principles)

Damn this hits hard/hits where it hurt

1378
Q

其星链(Starlink)服务使用了几年前难以想象的大量卫星(目前约6,400颗,且数量快速增长),将高速互联网接入几乎覆盖全球各地。

从低层传送你上去。

A

Its Starlink service uses what would, a few years ago, have been an unthinkably large number of satellites (presently around 6,400, and rising fast) to beam snappy internet access nearly anywhere on the planet.

Beam you up from lower floor

1379
Q

瑞安·墨菲的真实犯罪剧集总能掀起不小的波澜。

A

Ryan Murphy’s true-crime series seldom drop without a splash.

1380
Q

列举可能的答案

A

list/catalogues

A later episode, “Who Killed Aaron Hernandez?,” catalogues possible answers to the title’s question: his overbearing late father, who’s portrayed as relentlessly pushing his own failed football dreams onto his son; toxic masculinity, which Murphy implies kept the pro athlete in the closet and glorified the gun violence that would land him in prison; the National Football League, which reportedly hid its research about the risks and dangers of chronic traumatic encephalopathy (C.T.E.) from players for years.

1381
Q

超越自己

A

Naturally, it’s an uphill battle for a televisual shock jock to continually outdo himself;

1382
Q
  1. 我持少数意见
    1. 就是想让我心里打鼓
    2. 每个交叉都很重要
    3. 我脖子上的汗毛都竖起来了
A

I am In the minority opinion
Just trying to psyche me (out)
Each cross counts
All the hair on my neck just spiked up

The number of legal board positions in Go is far greater than the number of atoms in the observable universe.

1383
Q

围棋游戏规则

A

Game of Go
1. Players take turns placing one stone at a time on the intersections (where lines meet), with Black playing first.
2. Once placed, stones stay on the board unless they are captured by the opponent.
3. A stone or group of stones is captured if all its adjacent empty spaces (called liberties) are occupied by the opponent.
4. Stones connected horizontally or vertically (but not diagonally) form a group that shares liberties.
5. A player cannot place a stone where it would have no liberties (unless the move captures opposing stones).
6. The Ko rule prevents repeating the same board position immediately, ensuring the game doesn’t enter an endless loop.
7. The game ends when both players pass consecutively, meaning neither wants to make another move.
8. Territory consists of empty spaces fully surrounded by your stones; this is counted toward your final score (territory+stones captured+Komi) . Komi (usually 6.5 or 7.5 points) is added to White’s score to compensate for Black’s advantage of playing first.

1384
Q

很有格调、很精致

调调

派头

A

New Yorker just have that couth (sophistication) you know

vibe

Panache

1385
Q

甜头

利润驱动型并购

A

But nor would it give businesses a sugar rush.

If her predecessor’s record is any guide, Ms Harris will continue to frustrate profit-pumping mergers among big American companies and may even seek to break some up.

1386
Q

除非你解决内心的自我批评,否则你治疗师说的一切都会左耳进右耳出。

A

Unless you address the inner critic in your heart, everything that your therapist says will just go …. in one ear and out the other.

1387
Q

像呼吸练习或冥想这样的练习听起来像是一些空洞的陈词滥调。

他只是在唠唠叨叨地胡扯。

A

Practice like breathwork or meditation sounds like a fluffy old drivel

He is just driveling on

1388
Q

我已经对街头昏迷的无家可归的瘾君子麻木了,这种情况再也无法打动我。

面对XXX,他毫不动摇,继续前行。

A

I’ve just been so desensitized to homeless drug addicts unconscious in the street, it does not faze me any more

Unfazed by xxx(criticism/danger) , he continues on.

1389
Q

她对周围世界的感知因创伤经历而有所扭曲。

A

Her perception was skewed by traumatic events

1390
Q

专属行为

A

neither promiscuity nor competition are necessarily the preserve of male reproductive success.

1391
Q

超越

A

On average, male reproductive success can’t outstrip that of females, due to the simple fact that every offspring has both a father and a mothe

1392
Q

动员性少数/调动起性少数的积极性

A

Kamala Harris, galvanized, LGBT voters

1393
Q

对变态心理的好奇

A

The natural curiosity to the deviant mind

1394
Q

雄心勃勃 朝气蓬勃的小伙子

A

bright-eyed, bushy-tailed young kid who tries to make it big

1395
Q

没啥同情

A

Play me the tiniest violin how bad can it be

It’s the world’s smallest violin, and it’s playing just for you. ‘ It also appears in Quentin Tarantino’s film Reservoir Dogs. From this, it has now become used in instances in which one person is exaggerating their own misfortune to gain sympathy from others, and another will mimic playing a tiny violin.

1396
Q

我被赶进了一个房间

A

corralled into a room

1397
Q

NDAs是控制工具

A

NDAs are the work of the powerful to control the vulnerable

1398
Q

非常远离人烟

A

very secluded and private

1399
Q

Oof
Duh
Dang it
Ugh
Phew
A little oomph
Oops

A
1400
Q

吐槽

A

That’s my quick rant on hinge
I am just venting

1401
Q

我不随大流

A

I don’t conform.

contrarian

1402
Q

消耗品
网红们总是在抛出各种想法

A

Consumables
Influencers spout ideas all the time

1403
Q

薇想比你挣的多

A

I want to out-earn you

Women are out-earning men

1404
Q

未达预期

A

On October 28th Toto’s third-quarter results undershot investors’ expectations.

coming in below expectations

Unfulfilled expectations

1405
Q

传播广、迅速

A

Spread far and fast
Went viral

1406
Q

突破极限

A

It was also in 2007 that David Ferrucci, who led the Semantic Analysis and Integration Department at IBM’s Watson Research Center in Yorktown Heights, New York, and his team began building a cognitive computer called Watson—“a special-purpose computer system designed to push the envelope on deep question and answering, deep analytics, and the computer’s understanding of natural language,”

1407
Q

诞生

A

As step changes in technology go, though, the platform birthed around the year 2007 surely constituted one of the greatest leaps forward in history.

1408
Q

爷爷
姥爷

A

paternal grandfather
maternal grandfather

1409
Q

冉冉升起到主导位置

失去统治地位

A

The ascendancy of social media coincides with the descent of traditional media

1410
Q

加速你的死亡

在加速的年代放慢脚步

A

Drugs will accelerate your demise

Take a pause in the world of acceleration.

1411
Q

一个伸手不见五指的风暴

A

In a blinding storm

1412
Q

工作量两倍预算很少

A

The PD’a office has twice the workload of the DA’s office on a fraction of the budget.

1413
Q

政府正在通过巴士和飞机运送非法移民。

A

The government is bussing and flying illegal immigrants

1414
Q

即使偶尔出现问题,他们也会立即处理。

A

Even when something doesn’t work occasionally, they will be right on top of it.

1415
Q

他很胖肚子上有几层肉

A

He is so fat he has crease on his stomach

1416
Q

他从楼上跳了下去

A

He swan-dived off of his apartment building

1417
Q

没有简单的解决方案

不知道未来

A

There’s no easy fix for these big companies. She has no magic wand. I don’t have a crystal ball.

1418
Q
  1. 众目睽睽之下,紧张是难免的
    1. 五十年过去了,我们还在疗伤。
    2. 她是被派去的,而不是自愿选择的。
    3. 职业公务员和政治任命的区别。
    4. 简单问题/软性提问。
    5. 无论你是偏向企业还是偏向劳动者。
    6. 削弱对同性婚姻的保护。
    7. 公民权利什么时候在州界线内就消失了?如果有些州想剥夺这种自由,那就由他们去吧。
    8. 我以为你的问题中已经包含了这个意思。
    9. 一些流行词对不同的人可能有不同的含义。
    10. 如果更多孩子暴露在铅污染中,十五年后你会看到更高的犯罪率,因为这会影响他们的发育成长。
A
  1. With all of the glare of the presidential debate, it is hard for someone’s full character to come through.
    1. 50 years later, we’re still kinda licking our wounds from that.
    2. She was drafted into versus chosen to be into.
    3. Career civil servants v. Political appointees.
    4. Softball questions / soft-serve.
    5. Whether you have a pro-corporate-tilt or a pro-worker-tilt.
    6. Roll back the protection for gay marriage.
    7. Since when does civil rights disappear at state lines? If some states want to take away the freedom, have at it.
    8. I thought it was implied in your questions.
    9. Buzzwords that may mean different things to different people.
    10. If you have more kids exposed to lead, and you run the clock out 15 years, you see higher crime rates because you see less developmental issues.
1419
Q

我感同身受

A

I felt seen

It resonates with me. It’s very relatable.

1420
Q

用下半身思考

A

Be led around my dick

1421
Q

我差点一口水喷出来

倒吸一口气

A

I almost spit out my coffee

I audibly gasped.

1422
Q

重新回归传统的性别角色

A

Re-solidifying into the gender roles

1423
Q

充满

A

The elite used to be thick with clerics and military men. These days there are lots of lawyers and media figures.

1424
Q

课堂鸦雀无声

A

It’s like a library rn

The supermarket is like a library

1425
Q

我会保持关注的

A

i will keep tabs on those

1426
Q

现在我们还在感受负面影响

A

Even now we are feeling the repercussions of some of that.

1427
Q

搜刮一些信息

A

they are drilling for information

There is no room for exchange of information

Fishing expedition

1428
Q

在小所工作自由度很高

A

they give you a lot of responsibility right off the bat

Nobody is breathing down your neck, micromanaging you.

You have a lot of autonomy and latitude as to how to do, what to do and when to do

1429
Q

孙悟空七十二变

A

He can shapeshifter into 72 different objects

1430
Q

不喜欢正面冲突

A

It’s very indirect and non-confrontational

1431
Q

楼梯没有铺地毯

A

The staircase is not carpeted

1432
Q

我不吃乳制品

A

I don’t eat diary

1433
Q

天使 恶魔

A

angelical eyes
devilish smile
demonic ego
fiend

1434
Q

有很多

A

Problems with forming attachments, often bordering on autistic. Anxiety and depression galore.

abound

1435
Q

犹豫

A

I did vacillate/waver between being an interpreter and a lawyer.

Sit on the fence

Has not landed

Hesitating

Dithering

1436
Q

万众瞩目下表演不容易

A

It is not easy to be in the hot seat

1437
Q

时间安排的非常好

A

The clock-setting really works.

1438
Q

廉航

A

budget airlines

1439
Q

不敢相信

A

Sit there in disbelief

1440
Q

餐厅太抢手了

啥事都特别赶

仲裁非常松、随便

诉讼非常拖贵、非常慢

有雾没法欣赏外面的景色

A

Everything is so urgent at big laws

The restaurant is so popular that it is very hard to get a reservation

Very loosey-goosey

Litigation is very expensive and drawn-out

cloudy

1441
Q

形式大于实质、 流于表面

深度

A

Form over substance

Depth over breadth (spread yourself too thin)

1442
Q

太油腻了

清爽

A

fatty/oily

crispy onions/crisp air/refreshing

1443
Q

惠灵顿牛排

深盘披萨

A

Deep-dish pizza

Beef Wellington

1444
Q

感谢大家冒雨前来

A

Thanking you for braving the weather to be here

braving the elements

1445
Q

如临大敌 (担忧、紧张)

A

如果你回顾司法系统历次讨论修改《联邦证据规则》的情况,上一次引发广泛关注和担忧的,应该是大概在2014年左右。当时大家对如何处理电子证据非常担心,尤其是关于电子邮件和社交媒体相关的证据问题。

If you look back at the various times that the judiciary has considered amending the Federal Rules of Evidence, the last time there was, I think, major Pearl clutching about what was going to happen with electronic evidence was back around 2014 when there was great concern about email and social media.

1446
Q

愿景

使命

A

Our vision

Our mission statement

1447
Q
  1. 下级法院的判决五花八门。
    1. 目的是全面揭示与仲裁相关的所有联系。
    2. 在败诉后开始“碰运气”搜证。
    3. 我们该怎么处理这件事?
    4. 设立一条预防性规则,要求披露非琐碎的关系。
    5. 关于这个问题的评论寥寥无几。
    6. 为撤销裁决设置了一个极低的触发点。
A
  1. The lower courts are all over the map.
  2. The goal is to air out all contacts with arbitration
  3. Going on the fishing expedition after it loses the case
  4. How should we play this?
  5. A prophylactic rule to disclose non-trivial relationships.
  6. There is precious little commen on that.
  7. Setting a hair trigger for vacatur it of the award
1448
Q
  1. 帮我限定清楚你的论点,似乎是说那些看起来是无意的、疏忽的,或者其他类似情况的披露,永远不会达到明显偏袒的程度。
    1. 那么,你的界限在哪里?什么样的未披露行为会让我认定是明显偏袒?
    2. 模糊不清的关系
A
  1. Help me cabin what it seems like your argument may be, which is disclosures that seem inadvertent or negligent or what have you never arise to a level of evident partiality.
  2. So where’s your line drawn? What? What is a non disclosure that would get me to evident partiality.
  3. Fiddling connections
1449
Q

一笔带过

A

The clear and convincing standard is something that the court just blow by without explanation.

Mention in passing

1450
Q

最为拥堵的城市

A

It is the most heavily gridlocked city in India

New York is very congested/gridlocked

The traffic is at a standstill

1451
Q

挥霍浪费的文化

勤俭节约的文化

A

This blank cheque has created a culture of profligacy in which universities raise fees, obliterating the financial returns students might ultimately make.

China celebrates austerity whereas America celebrates profligacy. (Putting GDP into perspectives)

1452
Q

导致学生没钱还要还债
智力没提高、财力还下降了

漫画讥讽政治家
政治家痛斥校长
校长悲叹民主之亡

A

Under new rules, graduate colleges may soon be compelled to warn applicants before they sign up for courses that have a record of saddling students with low wages and high debts.

Higher education ought to make students brainier and richer. It too often fails to do either

the catoon lampooned the politicians
Donald Trump, who likes to lambast college presidents, should make sure these changes take place.
The university, president, laments the death of democracy

1453
Q

退步
支持(support)
振兴(energize)
充电(手机充电、职场充电)

A

Slip up - Britain has also slipped up, though in a different and sneaky way. 用硕士课赚钱
Prop up - prop up her neck/prop up small business a
Pep up - Governments are right to think that investing in skills can pep up growth—but not when universities are flabby and inefficient.

Top up - top up the charge/Most will top up an undergraduate qualification with a one- or two-year master’s degree in the hope that this will set them apart in a job market crowded with bachelor’s degrees.

1454
Q

偷吃一块巧克力
扼杀交易/扼杀自由之火
破坏协议、破坏计划
我能听到他睡觉时发出鼻息声

A

Snaffle a chocolate
Snuff out the deal/snuff out the flame of freedom/snuff out trouble before they reach higher authority
Scuttle the deal/scuttle the plan
I can hear him snuffling during sleep

1455
Q
  1. 食物真的非常棒,简直一流。
    1. 我一生中见过的最肮脏的事之一。
    2. 一个无家可归者的营地;无家可归的人在这里扎营/这里成了无家可归者的营地。
    3. 警察撤退了,放弃了那栋楼,无家可归的人占领了那里。
    4. 她被投票罢免了。
    5. 读一下那块木板(告示),很有意思。
    6. 芝加哥曾是一个大型肉类加工中心。
    7. 宰杀厂。
    8. 把牲畜赶到芝加哥,然后在那里屠宰处理。
    9. 烤羊排/羊架。
    10. 小弟弟。
    11. 极度的人类苦难。
    12. 僵尸末日。
    13. 西雅图曾经是由好几座小山组成的。
    14. “四水”(一个可能指地理或历史的术语)。
    15. 铲平了很多小山,填了大量的土/把山地变平了。
    16. 我们和某些地面的高度差不多平了。
    17. 联合湖。
    18. 这个地方很时髦。
    19. 不觉得我是目标受众或什么的。
    20. 带孩子来就像在餐馆里安放一颗核弹。
    21. 我不想完全放弃卡拉OK的计划/想法。
    22. 我可能需要找点东西,不然活不下去。
    23. 随时准备调整计划。
    24. 高雅艺术 vs 低俗艺术。
    25. 看到有人注射毒品(或其他违禁物)。
    26. 我觉得朋友就是我的一面镜子。
    27. 南瓜香料拿铁。
    28. 太挤了。
    29. 不断加码(或提高赌注)。
A
  1. Food is really good (stellar)
    1. One of the most sordid thing I have seen in my life
    2. A homeless encampment; homeless people decamped here/became a campground for the homeless
    3. The police retreated abandoned the building homeless people took over
    4. She got voted out
    5. Read that plank it is very interesting
    6. Chicago was a big meat packing center
    7. Chophouse
    8. Rustled the livestock to Chicago and chopped them up there
    9. Roasted lamb chop /lamb rack
    10. Baby brother (little brother)
    11. Abject human suffering
    12. Zombie apocalypse
    13. Seattle used to be a bunch of hills
    14. Four waters - lake Washington, lake union and two more
    15. Leveling out a lot of the hills and dumping a lot of dirt /flattening out the hills
    16. We are level with some of the floor
    17. Lake Union
    18. This place is trendy
    19. Not that I was the intended audience or whatsoever
    20. Bringing a kid is like setting up a nuclear bomb in the restaurant
    21. I don’t wanna scuttle the karaoke plan/idea completely
    22. I might need to get something to not die
    23. Be ready to pivot
    24. Highbrow art v. Lowbrow art
    25. See People shooting themselves up
    26. I think of My friends as a reflection of me
    27. Pumpkin spice latte
    28. So cramped
    29. Keep upping the ante
1456
Q

相互作用,共同导致

A

Stress response from the lack of social capital and inadequate access to education and health care synergize.