O Levels 4 Flashcards
细节
details; particulars
讨论计划的细节
tǎolùn jìhuà de xìjié
discuss the details of a plan; go into the particulars of a plan
通过细节描写来表现人物性格
tōngguò xìjié miáoxiě lái biǎoxiàn rénwù xìnggé
portray a character through the description of detail
1 details
2 particulars
程序
1 order; procedure; course; sequence
工作程序
gōngzuò chéngxù
working procedure
法律程序
fǎlǜ chéngxù
legal procedure
程序事项
chéngxù shìxiàng
procedural matters
程序问题
chéngxù wèntí
a question of procedure; a point of order
符合程序
fúhé chéngxù
be in order
程序性动议
chéngxù xìng dòngyì
procedural motion
2 automation program
编程序 biān chéngxù write programs for computers; program 1 procedures 2 sequence 3 order 4 computer program
步伐
step; pace
加快步伐
Jiākuài bùfá
quicken one’s steps (or pace)
步伐整齐
bùfá zhěngqí
(march) in step
跟上时代的步伐 gēn shàng shídài de bùfá keep pace with the times 1 pace 2 (measured) step 3 march
琐事
trifles; trivial matters
家庭琐事
jiātíng suǒshì
household affairstrifle
琐碎
trifling; trivial
摆脱这些琐碎的事, 多抓些大问题。
Bǎituō zhèxiē suǒsuì de shì, duō zhuā xiē dà wèntí.
Don’t get bogged down in these trivialities; try to grasp the essentials.
VARIANTS
琐细〔瑣細〕 suǒxìtrivial matters
伪造
forge; falsify; fabricate; counterfeit
伪造签名
wěizào qiānmíng
forge a signature
伪造证件
wěizào zhèngjiàn
forge a certificate
伪造帐目
wěizào zhàngmù
falsify accounts
伪造历史
wěizào lìshǐ
fabricate history; falsify history
伪造货币
wěizào huòbì
counterfeit money; forge money
伪造的文件 wěizào de wénjiàn spurious (or fake, forged) document; pseudograph 1 to forge 2 to fake
熏陶
exert a gradual, uplifting influence on; nurture; edify
起熏陶作用
qǐ xūntáo zuòyòng
exert an edifying influence on
在集体主义精神的熏陶下, 孩子们互相关心, 互相帮助。 Zài jítǐzhǔyì jīngshén de xūntáo xià, háizi men hùxiāng guānxīn, hùxiāng bāngzhù. Nurtured in the spirit of collectivism, the children care for each other and help each other. HZ 熏陶〔薰-〕 1 to seep in 2 to influence 3 to nurture 4 influence 5 training
震撼
shake; shock; vibrate
震撼天地的英雄气概 zhènhàn tiāndì de yīngxióng qìgài earthshaking heroism 1 to shake 2 to vibrate 3 to shock 4 to stun 5 shocking 6 stunning 7 fig. mind-blowing
旺盛
vigorous; exuberant
他精力旺盛。
Tā jīnglì wàngshèng.
He is vigorous.
士气旺盛
Shìqì wàngshèng
have high morale
旺盛的生命力
wàngshèng de shēngmìnglì
exuberant vitality
麦子长势旺盛。 Màizi zhǎngshì wàngshèng. Wheat is growing luxuriantly. 1 vigorous 2 exuberant
落寞
lonely; desolate VARIANTS 落漠 luòmò 落莫 luòmò HZ 落寞/漠/莫 1 lonely 2 desolate
串联
1 establish ties; contact
一九五一年秋, 他串联了几户贫农, 组织起一个互助组。
Yī jiǔ Wǔ-Yī nián qiū, tā chuànlián le jǐ hù pínnóng, zǔzhī qǐ yī ge hùzhùzǔ.
In the autumn of 1951 he contacted several poor peasant families and organized a mutual-aid team.
2
ELECTRICITYseries connection
串联电池组
Chuànlián diànchízǔ
series battery
串联电阻 chuànlián diànzǔ series resistance 1 to establish ties or contact 2 in series connection (electricity)
串通
gang up; collaborate; collude
1 to collude
2 to collaborate
3 to gang up
贯通
1 have a thorough knowledge of; be well versed in
贯通中西医学
Guàntōng Zhōng-Xīyī xué
have a thorough knowledge of both Western and traditional Chinese medicine
2 link up; thread together
大运河贯通五大河流。
Dàyùnhé guàntōng wǔ dà héliú.
The Grand Canal links up five big rivers.
这条铁路已全线贯通。 Zhè tiáo tiělù yǐ quánxiàn guàntōng. The whole railway line has been linked up. 1 to link up 2 to thread together
家常
the daily life of a family; domestic trivia
See also 扯家常 chě jiācháng 话家常 huà jiācháng 拉家常 lā jiācháng 谈家常 tán jiāchángthe daily life of a family
周而复始
go round and begin again; go round and round; move in cycles
四季更迭, 周而复始。
Sìjì gēngdié, zhōu’érfùshǐ.
The seasons of the year make a cycle. When one cycle is completed, another begins.
1 lit. the cycle comes back to the start (idiom); to move in circles
2 the wheel comes full circle