Nomen mit Propositionen Flashcards
La dipendenza da..
die Abhängigkeit von (+Dativ)Die Abhängigkeit vom Alkohol verursacht bei Krankenkassen hohe Kosten
La paura di..
die Angst vor+DativPeter hatte keine Angst vor Spinnen.
La risposta a..
die Antwort auf+AkkusativDas ist eine gute Antwort auf meine Frage
La rabbia per..
der Ärger über+AkkusativEs gab viel Ärger über das neue iPhone.
La scarsità di..
die Armut an+DativDie Armut an roten Blutkörperchen nennt man Anämie.
L’emozione/eccitazione per..
die Aufregung über+ ADie Aufregung über die neue Schnellstraße war groß.
Il bisogno di..
Das Bedürfnis nach+D
L’entusiasmo per..
die Begeisterung für+ ADie Begeisterung für höhere Steuern hielt sich in Grenzen.
La conoscenza con..
die Bekanntschaft mit+ DHerr Jagger machte auch Bekanntschaft mit Prinz Charles.
La popolarità presso..
die Beliebtheit bei+ DDer junge Lehrer erfreute sich großer Beliebtheit bei den Schülern.
La disponibilità a..
die Bereitschaft zu+ DDer Präsident erklärt seine Bereitschaft zur Hilfe für die Opfer der Flutkatastrophe.
L’occupazione con..
die Beschäftigung mit+ DDie Beschäftigung mit der deutschen Grammatik ist sehr anstrengend.
La preghiera per
die Bitte um+ ASeine Bitte um die Verlängerung der Aufenthaltsgenehmigung wurde abgewiesen.
Il ringraziamento per
der Dank für+ AHerzlichen Dank für das schöne Geschenk!
La gratitudine per..
die Dankbarkeit für+ ADie Großmutter empfand Dankbarkeit für den Besuch der Enkel.
La gelosia per..
die Eifersucht auf+ ASeine Eifersucht auf ihren Kollegen ist krankhaft.
La qualifica per..
die Eignung für+ ANächsten Montag gibt es Informationen zum Thema „Eignung für das Studium“.
La qualifica a..
die Eignung zu+ DHaben Sie die Eignung zum Manager?
La visione a ..
Der Einblick an+A
La visione per..
Der Einblick für+A
L’approvazione con..
das Einverständnis mit+ DEr handelte im Einverständnis mit seinem Boss.
La decisione per..
die Entscheidung über+ ADie Entscheidung über den Ausbau des Flughafens ist noch nicht gefallen.
La risolutezza per..
die Entschlossenheit zu+ DDie Kanzlerin betonte die Entschlossenheit zum Ausstieg aus der Atomkraft.
La decisione per
die Entschuldigung für+ ADer Chef nahm die Entschuldigung seines Mitarbeiters für den Fehler an.
Il ricordo di
die Erinnerung an+ AEr brauchte stets eine Erinnerung im Kalender an den Geburtstag seiner Frau.
La capacità di..
die Fähigkeit zu+ DNicht jeder Mensch hat die Fähigkeit zum Alleinsein.
La domanda per..
die Frage nach+ DBei den hohen Kosten stellt sich die Frage nach dem Sinn des Bauprojekts.
LA gioia nel..
die Freude an+ DSie ließ sich die Freude an der Arbeit nicht durch seine schlechte Laune nehmen.
La gioia per..
die Freude auf+ ADie Freude auf den nächsten Urlaub war groß.
La gioia per..
die Freude über+ ADie Freude über den Sieg erfasste auch die Zuschauer.
La gentilezza per..
die Freundlichkeit gegenüber+ DRoberts Freundlichkeit gegenüber seinen Gästen war erstaunlich.
l’amicizia con..
die Freundschaft mit+ DSie fand die Freundschaft mit seiner Ex-Frau sehr schwierig.
Il pensiero di..
der Gedanke an+ ADer Gedanke an den Abschied macht mich traurig.
La rimembranza di..
das Gedenken an+ ADie Familie traf sich im Gedenken an den Verstorbenen.
L’occasione di..
die Gelegenheit zu+ D Die Touristen hatten auch Gelegenheit zum Einkauf im Outletcenter.
L’indifferenza per..
die Gleichgültigkeit gegenüber+ DEr besaß eine große Gleichgültigkeit gegenüber finanziellen Dingen.
L’augurio per..
der Glückwunsch zu+ DHerzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Il matrimonio con..
die Heirat mit+ DDie Heirat der Prinzessin mit dem Fitnesstrainer ging durch die Presse.
L’aiuto per
die Hilfe bei+ DDas Medikament verspricht Hilfe bei Gelenkschmerzen.
L’indicazione a..
der Hinweis auf+ ABei der Polizei gingen viele Hinweise auf den Entführer ein.
La speranza di
die Hoffnung auf+ ASie gaben die Hoffnung auf ein eigenes Baby nicht auf.
La cortesia (?)
die Höflichkeit zu+ DMit Höflichkeit kommt man schneller zum Erfolg.
L’interesse di..
das Interesse an+ DWir haben Interesse an diesem Wagen.
L’amore per
die Liebe zu+ DAus Liebe zur Natur kaufte er ein Haus auf dem Land.
La voglia di..
die Lust auf + AMein Sohn hat nach mittags meist Lust auf Pizza.
La sfiducia di..
das Misstrauen gegenüber+ DDer Kaufinteressent hatte großes Misstrauen gegenüber dem Immobilienmakler.
L’invidia di..
der Neid auf+ AUnter den Zeitarbeitern herrschte Neid auf die Festangestellten.
L’inclinazione a..
die Neigung zu+ DViele Jugendliche besitzen die Neigung zu aggressivem Verhalten.
La curiosità di..
die Neugier auf+ AEr war voller Neugier auf das kommende Weihnachtsfest.
L’utilità per..
der Nutzen für+ ASind Sportwetten von Nutzen für den Sport?
La ricchezza di..
der Reichtum an+ DHonduras ist bekannt für seinen Reichtum an Flora und Fauna.
Il riguardo per..
die Rücksicht auf+ DAus Rücksicht auf seine schwangere Frau gab er das Rauchen auf.
LA colpa di..
die Schuld an+ DWer hatte Schuld am Unfall?
La protezione per..
der Schutz vor+ DEin gutes Immunsystem ist der beste Schutz vor einer Grippe.
La difficoltà per..
die Schwierigkeit für+ ARückwärts einparken ist keine Schwierigkeit für Frauen.
La sicurezza per..
die Sicherheit vor+ DEin Deich bietet Sicherheit vor dem Hochwasser.
La preoccupazione per..
die Sorge um+ ADie Sorge um den Verlust des Arbeitsplatzes kann krank machen.
L’orgoglio di..
der Stolz auf+ ADer Vater war voller Stolz auf seinen erfolgreichen Sohn.
La ricerca di..
Die Suche nach+ D
La partecipazione a..
die Teilnahme an+ DIch muss meine Teilnahme am Seminar leider absagen.
La tristezza per
die Trauer über+ DEs herrschte große Trauer über den Tod des Musikers.
La differenza tra..
der Unterschied zwischen+ DDer Unterschied zwischen Armen und Reichen wird immer größer.
Il comportamento verso..
das Verhalten gegenüber + DDas Verhalten gegenüber dem Vorgesetzten sollte stets korrekt sein.
Il fidanzamento con..
die Verlobung mit+ DFürst Albert hat seine Verlobung bekannt gegeben.
La parentela con..
die Verwandtschaft mit+ DBesteht eine Verwandtschaft mit einer berühmten Person?
IL voto per..
die Wahl zu+ DDie Wahl zum Bundespräsidenten dauerte länger als erwartet.
Il desiderio di..
der Wunsch nach+ DNach einem stressigen Tag habe ich den Wunsch nach absoluter Ruhe.
La rabbia contro
die Wut auf+ ADie Wut auf unfreundliche Verkäufer ist verständlich.
La rabbia per..
die Wut über+ AIn der ganzen Welt herrschte große Wut über die Ölkatastrophe.
La soddisfazione per
die Zufriedenheit mit+ DDie Zufriedenheit mit den Studiengebühren ist in Bayreuth am höchsten.
Il dubbio per..
der Zweifel an+ DDas Gericht hatte Zweifel an der Glaubwürdigkeit des Angeklagten.