NISF, 2024-04-04 Flashcards
first of all
tout d’abord
Then
Ensuite
Finally
Enfin
I think I know
je crois savoir
the butts
les fesses
I don’t have strong feelings about the question
je n’ai pas d’avis tranché sur la question
specifically
précisément
rather
plutôt
The flower market
Le marché aux fleurs
the most powerful
le plus puissant
a hardline stance (upps)
une position plus stricte
They reached a deal (ispaua)
Ils sont parvenus à un accord
a tightening(d)
un durcissement
Initially (ad)
Au départ
low price
bas prix
it gradually spread to (isepea)
Il s’est progressivement étendue à
On the other hand,
En revanche,
Baltic states
les États baltes
currently
actuellement
It aims to find a balance between
Il vise à trouver un équilibre entre
unfair competition
concurrence déloyale
poultry
Les volailles
According to the deal
Selon l’accord
This could lead(cpc)
Cela pourrait conduire
to implement
à mettre en place
tariffs(ddd)
Les droits de douane
For now
Pour l’instant
They ended up in
Ils se sont retrouvées sur
instead of
au lieu de
the loopholes
les lacunes
what you mean
ce que tu veux dire
it is not aimed at
Il ne cible pas
It should be better explained
Il devrait être mieux expliqué
An investigation
Une enquête
unexplained
inexpliqués
also known as
connus sous le nom de
They might have been caused
Ils pourraient avoir été causés
abroad
à l’étranger
dizziness
des vertiges
headaches
des maux de tête
They found evidence
Ils ont trouvé des preuves
Wait a minute!
Attends une minute !
He was involved in
Il a été impliquée dans
It also included
It comprenait également
According to
Selon
song lyrics
les paroles de chansons
angrier
plus colériques
self-centered
égocentriques
the journal
la revue
over the years
au fil des années
disgust
le dégoût
sadness
la tristesse
They emphasized
Ils ont souligné
It does not matter
Peu importe
It was awarded to him
Il lui a été décerné
he was rewarded
il a été récompensé
Anyway
Quoi qu’il en soit
the dissatisfaction
le mécontentement
It goes against
Il va à l’encontre
body parts
parties du corps
well-established
bien établie
for a few years
depuis quelques années
He is trying to defend
Il tente de défendre
this work
cette œuvre
They triggered
Ils ont déclenché
masterpieces
des chefs-d’œuvre
including
notamment
They raise questions
Ils soulèvent des questions
beyond
au-delà de
hundreds of countries
des centaines de pays
They base their arguments on
Ils s’appuient sur
legal
juridique
rather
plutôt
It s more pleasing to you
Il te plaît plus
What’s your point?
Où veux-tu en venir?
As long as
Tant que
Kick-off
Coup d’envoi
flower market
marché aux fleurs
renamed
rebaptisé
It will have to negociate
Il va devoir négocier
so as to
afin de
pedestrian
piéton
He plans
Il prévoit
which will allow
ce qui permettra
greenery
verdure
at the heart
au cœur
during the works
durant les travaux
I find it rather positive
Je trouve ça plutôt positif
architecturally
au niveau de l’architecture
They leave a lot to be desired
Ils laissaient à désirer
since
depuis que
It was handed over to
Il a été cédé à
an order
un décret
It was held
Il se tenait
the size
la taille
I remember having read
Je crois avoir lu
She was anxious to
Elle tenait absolument à
Expression: To fall in love (at first sight)
avait eu le coup de foudre
a must-see
un lieu incontournable
the enthusiasts
les amoureux
It reveals
Il dévoile
stunning
époustouflantes
last born
dernier-né
outcome
aboutissement
It required
Il a nécessité
a magnet
un aimant
the magnetic field
le champ magnétique
impressive
impressionnant
currently produced
produites actuellement
sharpness
netteté
precision
finesse
until now
jusqu’alors
opens incredible opportunities
ouvre des perspectives incroyables
neurodegenerative diseases
les maladies neurodégénératives
with the hope to cure them
dans l’espoir de les soigner
so common
si courante
yet still misunderstood
pourtant encore si incomprise
only at the start
qu’au début
green light
le feu vert
They were convinced
Ils aient été convaincues
They were subjected
Ils ont été soumis
its efficiency
son efficacité
at the beginning
au début
one of their most beautiful conquests
d’une de leurs plus belles conquêtes