Nemčina Flashcards
školy sú zatvorené
die Schulen sind geschloßen
zaoberali sme sa…?
haben wir mit… beschäftigt?
(tam), kde je samohláska
wo ein Vokal ist
cítiš vôňu?
riechst du den Duft?
ja voniam
ich dufte
čerstvé ruže
frischen Rosen
ja citím (čuchom)
ich rieche
on smrdí
er stinkt
v tmavom kúte
in einer dunklen Ecke
nevšimla si si to
du hast nicht bemerkt
celý deň
den ganzen Tag
vrtuľník letí
ein Hubschrauber fliegt
čo rozumieš pod
was verstehst du unter
na parapete
auf dem Fensterbrett
veľa kvetináčov
viele Blumentöpfe
úzka parapeta
schmaler Fensterbrett
béžové steny
die beige Wände
v mojej vlastnej kúpeľni
in meinem eigenen Badzimmer
žiadne ďalšie nápady
keine andere Ideen
celá skupina
die ganze Gruppe
čakáreň je plná
das Wartezimmer ist voll
teším sa na to
Ich freue mich darauf
pokaziť sa, nevyjsť
schief laufen
mám povinnosti
ich habe Pflichten
zapísala som si informácie
ich habe informationen eingetragen
napísať do zoznamu
in die Liste eintragen
môj to do list
mein to do list
pozdraju Katku
grüße Katka
pozdravujem Katku
… und liebe Grüße an Katka
s pozdravom…
liebe Grüße
zorganizovala som si povinnosti
meine Pflichte organisiert
zmena stavu
Zustandsänderung
slidy (v prezentácii)
Folien
výnimky
Ausnahmen
podarilo sa to
das ist gelungen
stalo sa to
das ist geschehen
je to nečitateľné
das ist unleserlich
našla peňaženku (NJ výraz)
sie hat Geldbörse gefunden
požičala mu…
sie hat ihm … geliehen.
koho pozvala?
wen hat sie eingeladen?
kto si?
wer bist du?
čia je to peňaženka? (Fr)
wessen Portemonnaie ist das?
komu si otvoril dvere?
wem hast du die Tür geöffnet?
trpel na rakovinu
er hat an Krebs gelitten
pacient, ktorý zmrel (dosl. zomrelý pacient)
der gestorbene Patient
zavrel dvere
er hat die Tür abgeschlossen
nepriateľ strieľa
der Feind schießt
Alexa zastrelila nepriateľa
Alexa hat den Feind geschossen
pred očami
vor den Augen
oslovím ho
ich spreche ihn an
oklamala ho
sie hat ihn angelogen
klamala mu
sie hat ihm gelogen
v porovnaní s…
im Vergleich zu
odriekol ich rande
er hat ihr Date abgesagt
premešká svadbu
er versäumt die Hochzeit
skvelá príležitosť
tolle Gelegenheit
zamkla sa v izbe
sie hat sich verschlossen
tiež sa opila
sie hat sich auch betrunken
dostala opicu
sie hat einen Kater bekommen
stratila svoje kúče
sie hat ihre Schlüssel verloren
napísala jej jej kamarátka
hat ihr ihre Freundin geschrieben
hovorí pravdu
er sagt die Wahrheit
súhlasím s tebou
ich stimme dir zu
navrhla jej
sie hat ihr vorgeschlagen
iba ležala v posteli
sie hat nur im Bett gelegen
keď kuriér
wenn der Kurier
súhlasila so svojou kamarátkou
sie hat ihrer Freundin zugestimmt
to je dobrý nápad
das ist gute Idee
zistila, že
sie hat festgestellt, dass
pre a proti
dafür und dagegen
štrikujem
ich strike
všetko ostalo v pamäti (v hlave)
alles hat im Kopf hängen geblieben
potom mi napadlo
dann ist mir eingefallen
respektíve
beziehungsweise
navrhujem dve témy
ich schlage zwei Themen vor
na vrátnici
an der Pforte
prídeš na vrátnicu
du kommst zur Pforte
mohli by ste mi dať kľúč
können sie mir den Schlüssel geben
tá trieda je bohužiaľ obsadená
die Klasse ist leider besetzt
počkajte chvíľku (krátko)
warten sie kutz
na vrchnom poschodí
auf dem Obergeschoss
na prízemí
auf dem Erdgeschoss
na prvom poschodí
im ersten Stock
prosím Vás o
ich bitte Sie um
vám tiež/aj Vám/ Vám rovnako 2x
ihnen ebenso, ihnen auch
je to jedno, to je jedno - slang
es ist egal, es ist Wurst
prepáčte že meškám
Entschuldigung ich bin spät
uskutoční sa to počas Vianoc
das wird während Weihnachten stadtfinden
nacvičila som to za dva dni
ich habe in zwei Tagen eingeübt
mimochodom
übrigens
od 15. taktu
ab 15ten Takt
3/4 takt
drei Viertel Takt
6/8 takt
sechs Achtel Takt
hudba, sonáta
die Musik, die Sonate
mali sme generálku
wir haben eine Generalprobe
trvala…
sie hat … gedauert
vyskúškali sme poradie
wir haben die Reihenfolge probieren
som na rade
ich bin an der Reihe
musíme všetko nastaviť
wir müssen alles einstellen
nastaviť zvuk
Ton einstellen
- novembra
am zweiten November
predchádzajúci koncert
vorheriges Koncert
mám prednášku (2x)
ich habe einen Vortrag, ich halte eine Vortrag
prednášam pred 1 000 ľuďmi
ich trage vor Tausend Menschen vor
vyučujúci
der Lehrende
učiaci sa (pl.)
die Lehrenden
všeobecný pojem (pod ktorým sa radia iné kategórie - napr. hudobné nástroje)
Oberbegriff
učebné podujatia (napr. seminár, prednáška, hodina…)
Lehrveranstaltung
poďme ďalej (robme ďalej)
machen wir weiter
v prednáškovej sále (2 pojmy)
im Hörsaal, im Auditorium
máme veľa povinnej literatúry
Wir haben viele Pflichtlektüre
k tomu pridať
hinzu fügen
učím sa len z poznámok
ich lehre nur aus den Notizen
poznámky od učiteľa
Notizen von Lehrer