Nawyki i czynnosci codzienne (81-98) Flashcards
codziennosc, everyday life
W poniedzialek znow zacznie sie szara rzeczywistosc.
*oznacza tez zycie codzienne, dzien powszedni
der Alltag, die Alltage
Am Montag beginnt wieder der graue Alltag.
Das Internet ist zu einem wichtigen Teil des Alltags geworden - The internet has become an essential part of everyday life.
przechodzic obok, mijac, pass, pass by
Thomas przeszedl obok mnie, ale mnie nie zobaczyl.
*Nie martw sie, to minie!
vorbeigehen, ging vorbei, ist verbeigegangen
Thomas ging an mir vorbei, aber er sah mich nicht.
*Mach dir keine Sorgen, das geht vorbei!
Ich bin vorbeigegangen, habe das Haus aber nicht betreten - I passed by but did not enter the house.
isc do toalety
Gdzie jest Julia?
Wydaje mi sie, ze poszla do toalety.
auf die Toilette gehen
Wo ist Julia?
Ich glaube, sie ist auf die Toilette gegangen.
*aufs Klo gehen.
dotykac, touch
Nie dotykaj tego, to jest brudne!
anfassen, fasste an, hat angefassen
Fass das nicht an, das ist schmutzig!
Man darf die Skulpturen im Museum nicht anfassen.
syn. berühren, anpacken (tez chwytac)
znajdowac sie
Nasze mieszkanie znajduje sie na parterze.
sich befinden, sich befant, hat sich befunden
Unsere Wohnung befindet sich im (in dem) Erdgeschoss.
Die Eiche befindet sich dort, wo sich die Straße verzweigt - The oak is situated where the road branches into two.
nalezec do, belong to
Do kogo nalezy ta kamera?
Ona nalezy do mnie!
*nalezec do np. jakies grupy (be part of)
gehören
Wem gehört diese Kamera?
Sie gehört mir.
Ich nehme nie Dinge, die anderen gehören.
*gehören zu
Bewegung und gesunde Ernährung gehören zu einer gesunden Lebensweise.
podarowac, give sb sth
Felix podarowal zonie droga bizuterie.
*za pol darmo
schenken, schenkte, hat geschenkt
Felix schenkte seiner Frau teueren Schmuck. (der Schmuck)
*fast geschenkt
wycierac, dry off
Ja zmyje naczunia, a ty je wytrzesz.
*oznacza tez osuszac, suszyc
**dry oneself, towel oneself
abtrocknen, trocknete ab, hat abgetrocknet
Ich spüle das Geschirr und du trocknest es ab.
*trocknen
**sich abtrocknen
nie spac do pozna
Widzisz, wczoraj nie spales do pozna i teraz jestes zmeczony.
lange aufbleiben, blieb lange auf, ist lange aufgeblieben
Siehst du, gestern bist du lange aufgeblieben und jetzt bist du müde.
*lange aufbleiben - keep late hours
**die ganze Nacht aufbleiben - stay up all night
klasc sie, lie down
On nie czul sie dobrze, dlatego sie polozyl.
sich hinlegen
Es ging ihm nicht gut, deshalb hat er sich hingelegt.
Ich lege mich hin und schlafe ein bisschen.
chrapac, to snore
Moj maz tak glosno chrapie, ze nie moge w nocy spac.
schnarchen, schnarchte, hat geschnarcht
Mein Mann schnarcht so laut, dass ich nachts nicht schlafen kann.
Er schnarcht, wenn er auf dem Rücken schläft.
ostrzyc sie
Ona sie ostrzygla i wyglada teraz zupelnie inaczej.
sich die Haare schneiden (lassen)
Sie hat sich die Haare schneiden lassen und sieht jeztz ganz anders aus.
suszyc wlosy, blow dry
Zaraz przyjde, musze tylko wysuszyc wlosy!
sich die Haare föhnen
Ich komme gleich, ich muss mir nur noch die Haare föhnen!
unosic, lift, raise
Prosze uniesc najpierw prawa, a potem lewa reke!
*oznacza tez podnosic
**podnosic glos
heben, hob, hat gehoben
Heben Sie bitte erst den rechten und dann den linken Arm!
Das Mädchen wollte etwas sagen, also hob sie ihre Hand.
*aufheben
**die Stimme heben
upuszczac
Uwazaj zeby nie upuscic nowych naczyn.
fallen lassen
Pass auf, dass du das neue Geschirr nicht fallen lässt!
fallen lassen, ließ fallen, hat fallen lassen