Nakama Textbook Ch. 8 - 9 Vocab Flashcards
accesories
アクセサリー
accessory department
アクセサリー売り場
アクセサリーうりば
earring
イヤリング
wrist watch
腕時計
うでどけい
department, section of a store
売り場
うりば
umbrella
傘
かさ
shoes
靴
くつ
socks
靴下
くつした
coat
コート
jeans
ジーンズ
jacket
ジャケット
shirt
シャツ
food
食品
しょくひん
food department
食品売り場
しょくひんうりば
menswear
紳士服
しんしふく
menswear department
紳士服売り場
しんしふくうりば
suit
スーツ
skirt
スカート
stockings, pantyhose
ストッキング
(primarily men’s) trousers
ズボン
sweater
セーター
sale
セール
birthday
誕生日
たんじょうび
basement
地下
ちか
T-shirt
Tシャツ
dress
ドレス
tie
ネクタイ
necklace
ネックレス
box
箱
はこ
(primarily women’s) trousers, shorts
パンツ
handbag
ハンドバッグ
clothing
服
ふく
women’s clothing
婦人服
ふじんふく
women’s clothing section
婦人服売り場
ふじんふくうりば
blouse
ブラウス
stationary
文房具
ぶんぼうぐ
belt
ベルト
hat, cap
帽子
ぼうし
store, shop
店
みせ
ring
指輪
ゆびわ
to buy
買う
かう
to take (something)
取る
とる
to put
入れる
いれる
to show
見せる
みせる
a few, a little
少し
すこし
a lot, many, much
たくさん
a little, a few
ちょっと
〜more, another 〜
もう
a little more
もう 少し/ちょっと
もう すこし/ちょっと
Japanese yen counter
円
えん
counter for floors of a building
階
かい
general counter
つ
counter for fish and small four-legged animals
匹
ひき
counter for long, cylindrical objects
(i.e. bottles, cans, pens, pencils, etc…)
本
ほん
counter for thin objects
(i.e. shirts, sheets of paper, plates, etc…)
枚
まい
counter for bound objects
(i.e. books, magazines, etc…)
冊
さつ
how
(polite form of どう)
いかが
how many
いくつ
how much (money)
いくら
Expression meaning “welcome,” often said by store clerks
いらっしゃいませ
all together
全部で
ぜんぶで
Do you have 〜? / Do you carry 〜?
〜は ありませんか。
Please give me 〜.
〜を 下さい。
〜を ください。
Please say it in easier words.
やさしい言葉で 言って下さい。
やさしいことばで 言ってください。
bag, luggage
かばん
linen
麻
あさ
wool
ウール
kimono
着物
きもの
sandal
サンダル
underwear
下着
したぎ
silk
シルク
Please show me 〜.
〜を 見せて下さい。
〜を みせて ください。
Please get 〜. / Please pick up 〜.
〜を 取って下さい。
〜を とって ください。
Please put 〜 in a box.
〜を 箱に 入れて下さい。
〜を はこに いれて ください。
It costs/takes 〜 (money/time expression).
〜を します。
I want to buy those shoes.
私はその靴を買いたいです。
わたしは くつを かいたいです。
- Is Ms. Johnson going to Japan in April?
- Yes, because she wants to study Japanese in Japan.
− ジョンソンさんは 四月に 日本に 行くんですか。
− ええ、日本で 日本語を 勉強したがっている ので。
− ジョンソンさんは しがつに にほんに いくんですか。
− ええ、にほんで にほんごを べんきょうしたがっている ので。
- How many pencil are there?
- There are six.
− そこに 鉛筆が 何本 ありますか。
− 六本 あります。
− そこに えんぴつが なんぼん ありますか。
− ろっぽん あります。
ice cream
アイスクリーム
fat
脂
あぶら
Italian cuisine
イタリアりょうり
Japanese wheat noodles
うどん
lunch, lunch set
ランチ
curry
カレー
oil
油
あぶら
calorie
カロリー
cookie
クッキー
cake
ケーキ
sashimi
(お)刺身
(お)さしみ
salad
サラダ
sandwich
サンドイッチ
soup
スープ
steak
ステーキ
spaghetti
スパゲティ
a Western-style fixed menu
セット
cheese
チーズ
Chinese-style fried rice
チャーハン
Chinese cuisine
中華料理
ちゅうかりょうり
an order
注文
ちゅうもん
chocolate
チョコレート
A Japanese or Asian-style dish set
定食
ていしょく
dessert
デザート
Western-style cuisine
洋食
ようしょく
Japanese cuisine
和食
わしょく
(Also known as 日本りょうり)
to need (something)
要る
いる
to order (something)
注文する
ちゅうもんする
warm
温かい
あたたかい
hot
熱い
あつい
sweet (tasting)
甘い
あまい
a lot, much
多い
おおい
fatty, oily
あぶらが 多い
hard, tough
固い
かたい
spicy
辛い
からい
salty
しょっぱい
little in number, few
少ない
すくない
sour
酸っぱい
すっぱい
cold
冷たい
つめたい
bitter
苦い
にがい
low (in something)
低い
ひくい
soft
柔らかい
やわらかい
to decide on 〜
〜を します
I would like to have 〜.
〜を お願いします。
〜を おねがいします。
low-calorie
カロリーが低い
カロリーがひくい
not oily
あぶらが 少ない
あぶらが すくない
in addition
ほかに
Let’s meet at the station.
駅で会いましょう。
えきで あいましょう。
What shall we eat?
何を食べましょうか。
なにを たべましょうか。
Why don’t we go to Kyoto?
京都へ行きませんか。
きょうとへ いきませんか。
something
何か
なにか
somewhere
どこか
someone
だれか
sometime
いつか
Why don’t we eat something?
何か食べませんか。
なにか たべませんか。
I didn’t eat anything.
何も食べませんでした。
なにも たべませんでした。
There isn’t anyone.
だれもいません。
Because I like Japanese tea, I often buy some.
日本のお茶が好きですから、よく買います。
にほんのおちゃが すきですから、よく かいます。
He is healthy because he eats a lot.
よく食べるから、元気です。
よくたべるから、げんきです。
I don’t want it because it’s not warm.
これ、あたたかくないから、要りません。
これ、あたたかくないから、いりません。
I want it because I like cats.
猫が好きだから、ほしいです。
ねこが すきだ から、ほしい です。
Because there’s class, I will go.
授業だから、行きます。
じゅぎょうだから、いきます。
Although (he) doesn’t sleep much, (he) is healthy.
あまり寝ないけど、元気です。
あまり ねない けど、げんき です。
Wow, this steak looks delicious!
わあ、このステーキおいしそうですね!
This water looks cold.
この水、つめたそうです。
That baby appears to be waking up.
赤ちゃんが起きそうです。
あかちゃんが おきそうです。
Saturday is Mr. Yamada’s birthday, so why don’t we do something?
土曜日は山田さんの誕生日なんですが、何かしませんか。
どようびは やまださんのたんじょうび なんですが、なにか しませんか。