MT Foundation CD 1 Duetsch Flashcards
good morning and welcome
Duetsch
guten Morgen und willkommen
to wish
Duetsch
wünschen
welcome
Duetsch
willkommen
good morning
Duetsch
guten Morgen
to learn
Duetsch
lernen
very quickly
Duetsch
sehr schnell
Key to similar vocabulary. Consonant shifts that took place in the Middle Ages
(Duetsch)
d>t>th>s>z,
b>p>ph>f>v>w,
g>gh>c>ch>k>ck>y>g
good
Duetsch
gut
it is
Duetsch
es ist
‘t’ verb ending for ‘he/she/it’
Duetsch
-t
he goes
Duetsch
er geht
it is good
Duetsch
es ist gut
Pronunciation of ‘u’ in German is like ‘oo’ in English.
Duetsch
u-oo
what
Duetsch
was
water
Duetsch
Wasser
The ‘to’ form of the verb, the infinitive, always ends in ‘n’, usually ‘en’, in German.
trinken
to drink
Duetsch
trinken
Do you want?
Duetsch
Wollen Sie?
German ‘w’ is pronounced like English ‘v’.
w-v
Will you
Duetsch
Wollen Sie
What do you want?
Duetsch
Was wollen Sie?
What do you want to drink?
Duetsch
Was wollen Sie trinken?
to eat
Duetsch
essen
What do you want to eat?
Duetsch
Was wollen Sie essen?
to do (Duetsch)
tun
What do you want to do?
Duetsch
Was wollen Sie tun?
to come
Duetsch
kommen
Do you want to come?
Duetsch
Wollen Sie kommen?
with me
Duetsch
mit mir
Do you want to come with me?
Duetsch
Wollen Sie mit mir kommen?
Whenever you have two verbs, the second verb comes at the end of the sentence and is always the ‘to’ form of the verb.
(Duetsch)
Similar to Spanish
today
Duetsch
heute
Do you want to come with me today?
Duetsch
Wollen Sie heute mit mir kommen?
evening
Duetsch
Abend
good evening
Duetsch
guten Abend
this evening
Duetsch
heute Abend
Do you want to come with me this evening?
Duetsch
Wollen Sie heute Abend mit mir kommen?
What do you want to eat?
Duetsch
Was wollen Sie essen?
literally means ‘do you want’, but it’s also used for ‘will you’.
(Duetsch)
‘Wollen Sie’
Will you come with me tonight.
Duetsch
Wollen Sie heute Abend mit mir kommen.
to be
Duetsch
sein
when
Duetsch
wann
When do you want to be here?
Duetsch
Wann wollen Sie hier sein?
Do you want?
Duetsch
Wollen Sie?
Will you
Duetsch
Wollen Sie
Can you?
Duetsch
Können Sie?
Pronunciation of ‘ö’
Duetsch
Hard O
to come
Duetsch
kommen
Can you come with me?
Duetsch
Können Sie mit mir kommen?
Will you please come with me.
Duetsch
Wollen Sie bitte mit mir kommen.
Do you want to come with me?
Duetsch
Wollen Sie mit mir kommen?
The difference between ‘do you want’ and ‘will you’, a question and a polite request. Use of rising intonation for questions
(Duetsch)
QUESTION INFLECTION
please
Duetsch
bitte
When do you want to come with me?
Duetsch
Wann wollen Sie mit mir kommen?
to see
Duetsch
sehen
until I see you again / until I hear you again (good-bye)
Duetsch
auf Wiedersehen /
auf Wiederhören
to hear
Duetsch
hören
When do you want to see it?
Duetsch
Wann wollen Sie es sehen?
Can you see it?
Duetsch
Können Sie es sehen?
I can
Duetsch
ich kann
Pronunciation of ‘ch’
Duetsch
Ch
I want
Duetsch
ich will
Do you want?
Duetsch
Wollen Sie?
you want
Duetsch
Sie wollen
if
Duetsch
wenn
When do you want?
Duetsch
Wann wollen Sie?
if you want
Duetsch
wenn Sie wollen
we want
Duetsch
wir wollen
For ‘you’ and ‘we’ you always use the whole verb form.
Duetsch
WHOLE VERB FORM
to come
Duetsch
kommen
you are coming
Duetsch
Sie kommen
we are coming
Duetsch
wir kommen
Are you coming?
Duetsch
Kommen Sie?
When are you coming?
Duetsch
Wann kommen Sie?
When do you come?
Duetsch
Wann kommen Sie?
I come / I am coming
Duetsch
ich komme
soon
Duetsch
bald
I’m coming soon.
Duetsch
Ich komme bald.
Do you want?
Duetsch
Wollen Sie?
I want
Duetsch
ich will
Can you?
Duetsch
Können Sie?
Can you come with me?
Duetsch
Können Sie mit mir kommen?
to stay
Duetsch
bleiben
we are staying / we stay
Duetsch
wir bleiben
How to express the present tense
Duetsch
You know
We are staying here.
Duetsch
Wir bleiben hier.
We are staying here today.
Duetsch
Wir bleiben heute hier.
We are staying here this evening (tonight).
Duetsch
Wir bleiben heute Abend hier.
you are staying
Duetsch
Sie bleiben
Are you staying? / Do you stay?
Duetsch
Bleiben Sie?
how
Duetsch
wie
to go
Duetsch
gehen
to see
Duetsch
sehen
we are going
Duetsch
wir gehen
you are going
Duetsch
Sie gehen
Are you going?
Duetsch
Gehen Sie?
I am going / I go
Duetsch
ich gehe
I
Duetsch
ich
not
Duetsch
nicht
now
Duetsch
jetzt
not now
Duetsch
nicht jetzt
I want
Duetsch
ich will
I want to see it.
Duetsch
Ich will es sehen.
but
Duetsch
aber
I want to see it but not now.
Duetsch
Ich will es sehen aber nicht jetzt.
Can you see it?
Duetsch
Können Sie es sehen?
I can see it.
Duetsch
Ich kann es sehen
I cannot see it.
Duetsch
Ich kann es nicht sehen.
The pronoun (for example, ‘es’) usually goes before ‘nicht’. (Duetsch)
es nicht
I cannot see you.
Duetsch
Ich kann Sie nicht sehen.
to understand
Duetsch
verstehen
to stand
Duetsch
stehen
we understand
Duetsch
wir verstehen
We understand you.
Duetsch
Wir verstehen Sie.
good / well
Duetsch
gut
very good
Duetsch
sehr gut
Pronunciation of long vowels, such as in ‘sehr’, ‘das Meer’, ‘mehr
(Duetsch)
.
ocean
Duetsch
das Meer
Mediterranean
Duetsch
das Mittelmeer
more
Duetsch
mehr
It is very good.
Duetsch
Es ist sehr gut.
we understand
Duetsch
wir verstehen
we don’t understand
Duetsch
wir verstehen nicht
We don’t understand it.
Duetsch
Wir verstehen es nicht.
We don’t understand you very well.
Duetsch
Wir verstehen Sie nicht sehr gut.
Do you understand?
Duetsch
Verstehen Sie?
Do you understand it?
Duetsch
Verstehen Sie es?
Do you understand me?
Duetsch
Verstehen Sie mich?
Don’t you understand me?
Duetsch
Verstehen Sie mich nicht?
Can you understand me?
Duetsch
Können Sie mich verstehen?
‘Can’ is a ‘handle’. It is always followed by another verb and that verb comes at the end of the sentence.
(Duetsch)
can + verb
I can
Duetsch
ich kann
I cannot
Duetsch
ich kann nicht
I cannot understand you.
Duetsch
Ich kann Sie nicht verstehen.
I’m sorry.
Duetsch
Es tut mir Leid.
I’m sorry but …
Duetsch
Es tut mir Leid, aber …
I’m sorry but I cannot understand you.
Duetsch
Es tut mir Leid, aber ich kann Sie nicht verstehen.
to stay
Duetsch
bleiben
we are staying
Duetsch
wir bleiben
we are not staying
Duetsch
wir bleiben nicht
long (time)
Duetsch
lange
We cannot stay here long.
Duetsch
Wir können nicht… hier lange bleiben.
how long (Duetsch)
wie lange
How long can you stay here?
Duetsch
Wie lange können Sie hier bleiben?
I must
Duetsch
ich muss
I must see it.
Duetsch
Ich muss es sehen.
I must stay here …
Duetsch
Ich muss hier bleiben …
… but I cannot stay here long.
Duetsch
…aber ich kann nicht lange hier bleiben.
I must go soon.
Duetsch
Ich muss bald gehen.
There are two words for ‘me’. If ‘to me’ is implied, then the German is ‘mir’. If not, then it is ‘mich’.
TO ME!
Do you understand me?
Duetsch
Verstehen Sie mich?
Similarities between German and Anglo-Saxon words in English. You may guess vocabulary but not structure.
DONT BE GUESSIN!
I’m sorry but I cannot find it.
Duetsch
Es tut mir Leid, aber ich kann es nicht finden.
I know
Duetsch
ich weiß
I know it.
Duetsch
Ich weiß es.
I don’t know it.
Duetsch
Ich weiß es nicht.
where
Duetsch
wo
I don’t know where it is.
Duetsch
Ich weiß nicht wo es ist.
I cannot find it.
Duetsch
Ich kann es nicht finden.
I’m sorry but I don’t know where it is. I cannot find it.
Duetsch
Es tut mir Leid, aber ich weiß nicht wo es ist. Ich kann es nicht finden.