Memrise Videos Flashcards
3 WAYS TO SAY BYE
Tres maneras para despedirte.
¡Abur!
¡Al rato!
¡Ahí te ves!
Three ways to say goodbye
Bye!
Later!
See ya!
THE WORD ‘PARRANDA’
Irse de “parranda”
quiere decir irse de fiesta.
Con agüita de la que marea.
¡Órale!
¡Vámonos de parranda, vato!
¡¿Estás loco?!
Estamos en cuarentena.
¡Parranda en Zoom, ese!
“Irse de parranda”
means to go out partying
Alcohol may be involved [literal: with a little liquid that makes you dizzy]
Come on!
Let’s go out, bro!
Are you crazy?!
We’re in quarantine!
Zoom party, bro!
3 [4] WAYS TO SAY IT’S DELICIOUS
Cuatro superlativos para decir
que algo está riquísimo.
Mmm…
¡Está súper rico!
¡No manches!
¡Está machín!
¡Riquísimo!
Four ways to say
something tastes REALLY good.
Mmm…
It’s so good!
Oh wow!/no way!
This is great!
Yum!
SIRI HELPS
……
……
Creo que no es mala idea
[I think] that’s not a bad idea
THE NEW DRESS
A: Me compré este vestido hoy
Está bonito ¿no?
B: Na, está bien feo
A: Feo estás tú y así te saco a pasear
A: I bought myself this dress today
Isn’t it nice?
B: Nah, it’s pretty ugly
A: YOU are ugly and I still put up with you!
GOOD MORNING
A: Buenos días
B: ¿Qué tienen de buenos?
A: Hola ¿qué tal?
Buenos días
¿Cómo estás? ¿Todo bien?
A: Good morning!
B: What’s so good about it?
A: Hi, how are you?
Good morning
You ok? Everything all right?
3 WAYS TO SAY YOU’RE SICK
Aquí te van tres maneras
de decir que estás enfermo
o enferma
Jefe… sí
estoy enfermo
hoy no trabajo
¿Llevas al perro de paseo?
No puedo…
estoy malito
Sí.. no fui a tu exposición porque…
estaba convaleciente
Here are 3 ways to say
that you are ill
or not feeling well
Boss… yes?
I’m feeling ill
I’m not working today
Can you take the dog out for a walk?
I can’t…
I’m sick
I didn’t go to your exhibition because…
I was unwell
¡ORA, ORA!
En México usamos “ora” y “órale”
un montón.
Y lo puedes usar como para
expresar asombro:
¡Órale!
Como para dar una órden:
¡Ora, a dormir!
O como para decir:
¡Ey, ey, ey!
¿Qué pasa aquí?
¡Ora, ora!
In Mexico we use “ora” and “órale”
a lot
You can use these words
to express surprise:
Wow!
To give an order:
Hey, go to sleep!
Or to say something like:
Hey, hey, hey!
What’s going on?
Hey!
¡ÓRALE!
En México usamos un montón
las palabras “ora” y “órale”
para expresar asombro.
¡Órale!
Como para dar una órden.
¡Órale!
¡A dormir!
¡A dormir, órale!
O como para decir: ¡Ey, ey, ey!
¿Qué pasá aquí?
¡Ora, ora!
In Mexico, we use the words
“ora” and “órale” all the time
to say something is cool
Awesome!
To give an order
Come on!
Go to sleep!
bedtime, come on!
Or to say: Hey, hey, hey!
What’s going on?
Hey, hey!
‘ORA’ AND ‘ÓRALE’ [1]
En Mexico, usamos las palabras
ora y órale
un montón
Ambas vienen de la palabra ahora
Órale
Ora
A dormir
Ora, ora…
In Mexico we use both
“ora” and “órale”
very often
Both words stem from “ahora” (now)
Wow!
Now, now…
let’s go to sleep
Well, well, well…
INTRODUCTIONS
¡Hola!
¿Qué tal?
¡Hola!
Yo, yo soy Ramón.
Yo soy Mathew.
Tú eres el nuevo traductor de inglés…
¿No?
Soy estadounidense.
De Florida.
Para ser exactos.
Y tú… ¿eres de aquí?
No, no. No, no, yo…
Yo soy, yo soy español.
De Madrid.
¡Guau!
Hi! How’s it going?
Hi!
I’m Ramón
I’m Mathew
You’re the new English translator, no?
I’m from the US
From Florida, to be precise
And you, are you from here?
No, no, no, I’m…
I’m Spanish
From Madrid
Wow!
SHALL WE GO OUT FOR DINNER?
Oye, ¿salimos a cenar algo hoy?
B: ¿Hoy?
A: Ándale
Vamos
B: Okey
Vamos
A: Si no quieres ir se dice no
¡Ya!
B: ¡Ya pues!
Vamos
A: Should we go out for dinner tonight?
B: Tonight?
A: Come on
Let’s go
B: OK
Let’s do it
A: If you don’t want to go, just say no
OK?
B: OK, then!
Let’s go!
WHO ATE THE BISCUITS?
A: Yo dejé este paquete de galletas
NUEVO en la despensa
¿En serio te las comiste todas?
B: ¿Yo?
No
Yo no fui
Yo sólo me comí una
A: I left a brand new box of biscuits
in the cupboard
Have you eaten all of them?
B: Me?
No!
It wasn’t me!
I only ate one!
EAT PROPERLY
A: ¡Oye!
B: ¡Ay!
A: ¡Agarra la cuchara
y sírvete como debe de ser!
A: Hey!
B: Ouch!
A: Take the spoon
and serve yourself like you’re supposed to!
3 WAYS TO RUSH SOMEONE
Tres maneras de apurar a los lentos.
O lentas.
¡Ándale, ándale!
¡Órale!
¡Apúrale!
Three ways to make REALLY slow guys hurry up
Or gals.
Come on, come on!
Hurry!
Move it!
I’M MEXICAN
….
¡Ahora sí!
Now we’re talking! / Alright!
I DON’T HAVE COVID
Aquí está el resultado de mi prueba.
No tengo Covid.
¡Estás loco si crees que voy a tocar eso!
Here’s the result of my test
I don’t have Covid
You’re crazy if you think I’ll touch that!
I GOT VACCINATED
¡Ya me vacunaron!
Sí, pero a mí no
Así que hágase para allá,
¡Órale!
I got vaccinated!
You did, but not me,
so move over there.
Move it!
THE AMERICAN NEIGHBOR
A: Güey, Invité al vecino
a ver el partido
B: ¿Qué tal mano? Bienvenido
Eres nuevo en el edificio, ¿verdad?
¿De dónde eres?
C: Hola, sí, ehhh
yo soy estadounidense
B: Ahh, con que gringo ¿eh?
Pues bienvenido a México
Tómate una chela
A: Hey girl, I invited the neighbour
to come watch the match
B: How are you? Welcome!
You’re new in the building, right?
Where are you from?
C: Hi, yeah, uh
I’m from the US
B: Oh, a gringo then…
Well welcome to Mexico
Have a beer!
3 WAYS TO SAY HI [2]
Decir “hola”
está bien.
Pero aquí te van tres expresiones
para saludar en español mexicano.
Onda <i>tranqui</i>:
¡Aló!
Onda <i>localeña</i>:
¡Qué onda!
Onda <i>súper localeña</i>:
¡Quiubo!
Saying “hello”
is fine
But let me show you three ways
to greet in Mexican Spanish
<i>Chill</i> style:
Alo!
<i>Local</i> style:
What’s up!
<i>Super local</i> style:
‘Sup!
THE WORD ‘GENIO’ [2]
La palabra del día es “genio”.
En México, la utilizamos
para decir que alguien
es muy inteligente
o que está de muy mal humor.
¡Uy!
¿Por qué el mal genio?
¡No puedo!
¡Eres un genio!
The word of the day is “genius.”
In Mexico, we use it
to say that someone
is very intelligent
or someone is in a very bad mood.
Oh!
Why so grumpy?
I can’t!
You’re a genius!
THIS WEEKEND I ‘M RESTING
Creo que este fin no voy a salir
Estoy cansado
Voy a descansar un poco
I don’t think I’ll go out this weekend
I’m tired
I’ll get some rest instead
USING ‘ESTE’
¿Por qué todo el mundo dice
“este”?
Este…
¡Ah!
Es que se usa como pausa
así que es perfecto si no recuerdas
lo que vas a decir.
Cuando salí del trabajo
me encontré a…
Este…
¿Cómo se llama?
¡El alto!
Este…
Why does everyone say
“este”?
Este…
Oh!
It’s used as a pause
so it perfect when you forget
what you want to say
When I left work
I ran into…
Erm..
What’s his name?
The tall guy!
Erm…
WHAT DID YOU SAY? [PARDON ME]
[Habla bajito]
¿Perdón?
[Habla bajito]
¿Qué?
¡Ay! Sí, no te preocupes.
¡No importa!
[Mumbling]
Excuse me?
[Mumbling]
What?
Oh! Never mind.
It doesn’t matter!
HOW TO USE ‘ESTE’
¿Por qué todo el mundo usa “este”?
Es como una pausa,
en lo que te acuerdas
qué ibas a decir.
Este…
Ya se me olvidó que iba a decir.
Chihuahua…
Why do we all say “este”?
It’s like a pause
while you try to remember
what you were saying
Ehm…
I forgot what I was going to say
Chihuahua…
3 WAYS FOR HURRY UP
Tres maneras de
apurar a los lentos
o lentas
¿O lentes?
¡Ándale!
¡Apúrale!
¡Órale!
Three ways to rush
the slow ones
or girls
Or glasses?
Come on!
Hurry up!
Let’s go!
NO WAY!
¡Hola!
¡Ay, no, no, no, ni de chiste!
No, no, ahorita no se puede
No se puede
No, no
Hello!
Oh, no, no, no, no way!
No, no, you can’t right now
You can’t
No, no
CAN I HAVE A BIT?
¡Oye se ve bien rico eso!
¿Me das?
No.
¡Ay, por favor!
¡Ándale, por favor!
¡Tengo hambre!
¡Que no!
¡Por favor!
¡Dije que no!
¡Por favor!
¡Ándale, por favor!
¡Tantito, por favor!
Mmm.
Wow that looks yummy!
Can I have some?
No
Oh, please!
Please, come on!
I’m hungry!
I said no!
Please!
I said no!
Please!
Please, come on!
Just a little, please!
Mmm
THE DELIVERY
Entregra para…
¿Es para mí?
Síii
Gracias ¡cuídate mucho!
De nada, hasta luego
Delivery for…
Is it for me?
Yes
Thank you! Take care!
You’re welcome! See you!
THE POLYGLOT
¿Cómo dices hola en francés?
Salut.
¡Guau!
Tu francés es increíble
Thank you!
¿Y cómo dices hola en chino?
Nihao
¡Guau!
¡Qué bien hablas chino!
How do you say hello in French?
Salut.
Wow!
Your French is incredible
Thank you!
How do you say hello in Chinese?
Nihao
Wow!
You speak Chinese so well!
3 WAYS TO SAY YES [2]
Tres maneras para decir que sí.
¿Vemos el siguiente episodio?
¡Sale!
Te picho un helado
si me ayudas a limpiar.
¡Va que va!
¿Vamos por unas chelas?
Eso ni se pregunta.
¡Vámonos!
Three ways to say yes
wanna to watch the next episode?
You got it!
ice cream is on me
if you help me clean up
Of course!
let’s go for a few beers?
You don’t even need to ask
Let’s go!
‘ORA’ AND ‘ÓRALE’ [2]
En México utilizamos
“ora” y “órale” un montón.
Ambas formas
vienen de la palabra “ahora”
y las puedes utilizar
en varias ocasiones.
¡Órale!
¡Órale, a trabajar!
¡Ora, ora!
In Mexico we use
“ora” and “órale” a lot
Both expressions
come from the word “now”
and can be used
in different settings
Wow!
Come on!
Time to work!
Hey, hey!
REALLY??
Tres expresiones para decir
que no puedes creer
lo que te están diciendo.
¿En serio?
¿A poco?
¿Es neta?
Three ways to say you can’t believe
something
Really?
Seriously?
Are you kidding?
3 WAYS TO EXPRESS DISBELIEF
Tres maneras de decir
que no lo puedes creer.
¡Chale! ¿De plano?
¡No manches!
¡Qué bonito!
Pff! ¿De plano?
Three ways to say
you can’t believe it
Man! Really?
No way!
It’s so cute!
Pff! Really?
3 WAYS TO SAY NO WAY [3 WAYS TO SAY YOU CAN’T BELIEVE IT]
Tres maneras de decir que
no lo puedes creer:
¡Chale!
¿De plano?
¡Ah, no ma!
¡Ah, no manches!
Three ways to say that
you don’t believe something
Wow!
For real?
You’re kidding!
Oh, no way!
THE COVID TEST
¿Estás bien?
No lo sé.
Creo que necesito hacerme una prueba Covid.
¿Que qué?
Dije que creo que necesito hacerme una prueba Covid.
¡¿A poco?!
¡Deberás aislarte por 10 días!
Are you okay?
I don’t know.
I think I need to be tested for Covid.
What?!
I said I think I need to be tested for Covid.
No way!
You should isolate for 10 days!
NEGATIVE RESULT
Así es, abuelita. Ya me hice la prueba y salí negativo.
¿Que saliste vengativo? Pues claro, como tu abuelo.
No, abuela, ya me la hice y salí negativo.
Ser vengativo no te va a dejar nada bueno.
Si está bien, abuela, lo que tú digas…
That’s right, Grandma. I already took the test and I came out negative.
You came out vindictive? Well of course, like your grandfather.
No, Grandma, I took the test and I came out negative.
Being vindictive is not going to do you any good.
Yeah, you’re right grandma, whatever you say…
I FORGOT MY FACE MASK
Si quieres tacos, debes usar cubrebocas.
¡Chale, olvidé mi cubrebocas en la casa!
If you want tacos, you must wear a face mask
Damn!
I left my mask at home!
WHAT ARE YOUR HEALTH MEASURES?
Disculpa, ¿qué medidas sanitarias anticovid usan?
¡Todas!
Comenzando por nuestro tapete desinfectante.
¡No, bueno!
Excuse me
Which anti-Covid sanitary measures do you use?
All of them
Starting with our disinfectant floor mat!
No good!
THE NEW NEIGHBOR
A: ¡Oyeee!
¿De dónde es el vecino?
B: ¿Te gusta?
Es estadounidense
A:¿Síii?
B: Pues demasiado tarde amiga
Ya tiene novia
Soy yo :)
A: Hey
Where’s the neighbour from?
B: Do you like him?
He’s American
A: Really…?
B: Well, it’s too late friend
He already has a girlfriend
It’s me
ARE YOU SURE YOU’RE OK?
A: ¿Segura que estás bien?
Esto parece la sed de venganza
A: No es la sed de venganza
es sólo… ejercicio…
(risas)
B: Claro
Claaaaro
A: You sure you’re okay?
It looks like you’re ready for a fight [the thirst for revenge]
A: It’s not that [the thirst for revenge]
It’s just… exercise…
(Laughs)
B: Of course
Sure!
I GOT TICKETS TO THE MATCH
A: (gritos)
Me dan entradas para el partido del viernes
B: Úchalas
A: ¿Y ahora qué hice?
B: El cumpleaños de mi papá es el viernes
No vamos a poder ir al partido
A: (cries of joy)
I got tickets for the match on Friday!
B: Ugh…
A: What did I do this time?
B: It’s my dad’s birthday on Friday
We won’t be able to go to the match
THE SALAD
A: Tenemos lechuga
y tomate…
pepino…
pero no hay queso para la ensalada
B: Muy bien
le ponemos pasta y atún entonces
A: Pero yo quiero ensalada con queso
B: Muy bien
pues voy a comprar el queso
¿cuál es el problema?
A: We have salad
and tomatoes
cucumber…
but there’s no cheese for the salad
B: OK
We can add pasta and tuna instead
A: But I want salad with cheese
B: All right
I’ll go and buy some cheese
No problem! [what is the problem?]
MY NEW BRACELET
A: Mira el brazalete que me compré ayer
B: Me gusta
Te queda bien
A: Sí, a mí también me gusta
Lo compré con tu tarjeta
A: Look at the bracelet I bought yesterday
B: I like it
It suits you!
A: Yeah, I like it too
I bought it with your card
THE NEW RESTAURANT
A: Me dijeron que
el restaurante de enfrente
está muy bueno
B: No, lo cerraron
A: No, ese es el otro
El que cerraron
está al final de la cuadra
B: Ese también lo cerraron
A: I was told
the restaurant opposite
is very good
B: No, it’s closed down
A: No, that’s the other one
The one that closed down
is at the end of the road
B: That one is also closed
ORDERING FOOD
A: Gracias. También voy a querer
una pizza grande de peperoni
y pan de ajo
y alitas
Y un refresco mediano
Eso es todo. Gracias
B: ¿Vas a darle de comer
a todo el edificio?
A: Thanks. I’ll also have
a large pepperoni pizza
some garlic bread,
and chicken wings
and a medium soft drink
That’s everything. Thanks!
B: Are you feeding
the entire apartment block?
ARE YOU OK?
¿Estás bien?
No
(rugido de estómago)
Tengo hambre
You ok?
No
(stomach rumbling)
I’m hungry
MORNING!
¡Buenos días!
¡Buenos días a tí!
¡Hola!
Good morning!
Morning to you too!
Hello!
3 WAYS TO SAY SORRY
Tres maneras para pedir perdón.
Aunque no sea en serio.
[Ríe]
¡Perdón, perdón, perdón, perdón!
Este…
Perdona.
Sí, pues como te venía contando…
¡Uy! Ah…
¡Disculpa!
¡Disculpa!
Three ways to apologize (to ask for forgiveness)
Even if you don’t mean it (you’re not serious)
[Laughs]
Sorry, sorry, sorry, sorry!
Ehm…
My bad
Yeah, as I was saying (telling you)…
Oops! Oh…
Excuse me!
Excuse me!
DO YOU MIND? [EXCUSE ME…]
Oye, disculpa
¿Te importa?
¡Bueno!
¡Gracias!
Ja…
Hey, excuse me
Do you mind?
Mhhh, ok.!
Thanks!
Ha…
CAN I HAVE SOME?
¡Ay, qué rico se ve eso!
¿Me das?
¡No!
¡Por favor!
¡Por favor!
¡No!
¡No, no!
¡Por favooor!
¡Te dije que no!
Oh, that looks so good!
Can I have some?
No!
Please!
Please!
No!
No, no!
Pleaseee!
I said no!
THE ZOOM CALL
¡Ya sé!
¿Hola?
Hola, ¿me oyes?
Sí, sí te oigo.
¿Me oyes?
¿Hola?
Hola, hola…
I know!
Hello?
Hi, can you hear me?
Yeah, I can hear you
Can you hear me?
Hello?
Hello, hello…
PLEASE!!
Mmm…
¡Se ve bien rico!
¡Ay! ¿Me das?
¡No!
¡Uy, por favor!
¡Tengo hambre!
¡Que no!
¡Te dije que no!
¡Por favor!
Mmm…
Looks yummy!
Oh! Can I have some?
No!
Oh, please!
I’m hungry!
I said no!
I told you, no!
Please!
HOW TO SAY PARDON ME?
[Hace ruiditos]
¿Perdón?
[Habla muy bajito]
¡¿Qué?!
¡Ay, nada!
¡Olvídalo!
[Making noises]
Excuse me?
[Speaks softly]
What?!
Nothing!
Forget it!