Meditate Flashcards

1
Q

(Gen 24:63) And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming.

A

Genesis 24:63
63 Y había salido Isaac a meditar al campo, a la hora de la tarde; y alzando sus ojos miró, y he aquí los camellos que venían.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

(Josh 1:8) This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success.

A

Joshua 1:8
8 Nunca se apartará de tu boca este libro de la ley, sino que de día y de noche meditarás en él, para que guardes y hagas conforme a todo lo que en él está escrito; porque entonces harás prosperar tu camino, y todo te saldrá bien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

(Psa 1:2-3) But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night. {3} And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.

A

Psalms 1:2-3
2 Sino que en la ley de Jehová está su delicia,
Y en su ley medita de día y de noche.
3 Será como árbol plantado junto a corrientes de aguas,
Que da su fruto en su tiempo,
Y su hoja no cae;
Y todo lo que hace, prosperará.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

(Psa 5:1) Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.

A

Psalms 5:1
1 Escucha, oh Jehová, mis palabras;
Considera mi gemir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

(Psa 39:3) My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spake I with my tongue,

A

Psalms 39:3
3 Se enardeció mi corazón dentro de mí;
En mi meditación se encendió fuego,
Y así proferí con mi lengua:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

(Psa 77:12 I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.

A

Psalms 77:12
12 Meditaré en todas tus obras,
Y hablaré de tus hechos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

(Psa 119:15) I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.

A

Psalms 119:15
15 En tus mandamientos meditaré;
Consideraré tus caminos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

(Psa 119:23) Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes.

A

Psalms 119:23
23 Príncipes también se sentaron y hablaron contra mí;
Mas tu siervo meditaba en tus estatutos,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

(Psa 119:78) Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.

A

Psalms 119:78
78 Sean avergonzados los soberbios, porque sin causa me han calumniado;
Pero yo meditaré en tus mandamientos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

(Psa 119:148) My eyes are awake through the night watches, That I may meditate on Your word.

A

Psalms 119:148
148 Se anticiparon mis ojos a las vigilias de la noche,
Para meditar en tus mandatos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

(Psa 143:5) I remember the days of old; I meditate on all Your works; I muse on the work of Your hands.

A

Psalms 143:5
5 Me acordé de los días antiguos;
Meditaba en todas tus obras;
Reflexionaba en las obras de tus manos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

(1 Tim 4:15) Meditate on these things; give yourself entirely to them, that your progress may be evident to all.

A

1 Timothy 4:15

15 Ocúpate en estas cosas; permanece en ellas, para que tu aprovechamiento sea manifiesto a todos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly