Medical spanish - HC Flashcards
History
Historia clínica
Come in, please
Pase adelante
Good morning
Buenos días
Good afternoon
Buenas tardes
Good evening
Buenas noches
Have a seat, please
Tome asiento por favor
Lie down on the bed, please
Acuéstese en la camilla, por favor
I am Doctor Kim
Soy el Doctor Kim
What is your name?
Cuál es su numbre? Cómo se llama?
How old are you?
¿Cuántos años tienes?
Where do you live?
¿Dónde vives?
What do you do?
A qué se dedica?
What is your marital status?
Cuál es tu estado civil?
Single
Soltero
Married
Casado
Divorced
Divorciado
Widowed
Viudo
Separated
Separado
Living together
Union libre
Do you practice a religion?
Pratica alguna religíon?
Which hand do you write with?
Con cuál mano escribe?
What is your blood type?
Cuál es su tipo de sangre?
Did you finish elementary school? High school? University?
Completó la escuela? El colegio? La universidad?
Is someone with you?
Alguien le acompaña?
Does someone live with you?
Alguien vivo con usted?
Tell me, how can I help you?
Cuenteme, en qué le puedo ayudar?
What happened?
Qué le sucedió?
What happened to your child, spouse, mother….
Qué le sucedió a su niño, esposo, madre…
Tell me, what is your complaint?
Cuénteme, cuál es su molesta?
What other symptoms do you have?
Cuáles otros síntomas tiene?
When did your symptoms start?
¿Cuándo comenzaron los síntomas?
How long have you had …?
Desde hace cuánto tiene …?
When was the last day you felt well?
Cuándo fue el ultimo dia que se sintió bien?
Have you had these symptoms before?
Ha tenido antes estos sintomas?
Does anyone in your family or work have the same symptoms?
Alguien en su familia o trabajo está enfermo o con los mismos síntomas?
Where does it hurt?
¿Dónde le duele?
How is the pain?
¿Cómo es el dolor?
Burning
Quemante
Sharp
Punzante
Crushing
Opresivo
Tearing
Desgarrador (disecíon de aorta, violación: me desgara las entrañas)
Stinging
Ardoroso
Dull or nonspecific
Sordo
Pulsatile
Pulsátil
Penetrating
Penetrante
Does the pain radiate?
El dolor se mueve para algún lado o se queda fijo?
Has the pain changed?
Ha cambiado el dolor?
Has the pain decreased?
Ha disminuido el dolor?
Is the pain worse at a certain time of day?
Es más intenso en algún momento del día?
Does anything improve-worsen the pain?
Alivia o aumenta el dolor con algo?
Did you use any meds?
¿Ha utilizado algún medicamento?
From a scale of 1-10…
En una escala del 1 a 10, siendo 1 lo menos doloroso y 10 el peor dolor de su vida, cuánto le duele?
How much does it hurt?
¿Cuánto le duele?
Did you have a fever?
¿Ha tenido fiebre?
Did you take your temperature?
¿Ha medido la temperatura con un termómetro?
What was your temperature?
¿Cuántos grados de temperatura tenía?
How long have you had a fever?
¿Desde hace cuánto tiene fiebre?
Have you had a cough?
¿Ha tenido la tos?
Since when have you had a cough?
¿Desde hace cuánto tiene tos?
Is the cough dry or with expectoration?
¿La tos es seca o con expectoración?
What color is the phlegm?
¿De qué color son las flemas?
Is there blood in the phlegm?
¿Ha tenido flemas con sangre?
Have you vomited?
¿Ha tenido vómitos?
How much have you vomited?
¿Cuánto ha vomitado?