Liste 13 Flashcards
Surprised
Surpris
Dazed, stunned
Abasourdi
Unexpected
Inattendu
To surprise
Surprendre
To astonish, to amaze, to astound
Étonner, stupéfier
To shock
Choquer
To catch somebody off guard
Prendre quelqu’un par surprise
A wish
Un souhait
Expectations
Des espoirs, des attentes
Relieved
Soulagé
Hopeful
Plein d’espoir
Hopeless
Sans espoir, désespérant
Bitter
Amer
To wish
Souhaiter
To want
Vouloir
To expect something
Attendre quelque chose, s’attendre à quelque chose
To long for, to yearn for
Désirer ardemment
To look forward to something / to doing something
Avoir hâte que quelque chose se produise / de faire quelque chose
To hope
Espérer
To disappoint
Décevoir
Interesting
Intéressant
Impressive
Impressionnant
Admirable
Admirable
Exciting / thrilling
Exaltant, passionnant
Excited
Exalté , passionné
Eager to do something
Très désireux de faire quelque chose
Enthusiastic
Enthousiaste
To impress
Impressionner
To thrill
Exciter, passionner
To admire, to look up to
Admirer
Monotony
La monotonie
Monotonous
Monotone
Boring, tedious
Ennuyeux, lassant
Weary
Las
Reluctant / half-hearted
Réticent , sans enthousiasme
To bore
Ennuyer ( = ne pas intéresser )
To yawn
Bailler
Anxiousness , anxiety
L’anxiété
Uneasiness
La gêne
Worry, a worry
L’inquiétude, un souci
Worrying, alarming
Inquiétant
Worried / anxious
Inquiet, anxieux
Uneasy
Mal à l’aise, inquiet
To care about
Se soucier de
To worry ( about ) / to worry about
Se faire du souci ( à propos de )
To bother
Embêter, déranger
Panic
La panique
Terror
La terreur
Horror
L’horreur
A fright / a scare
Une frayeur
A threat / a menace
Une menace
Fearsome, scary
Effrayant
Dreadful, awful
Terrible, épouvantable
Horrible / horrific
Horrible, épouvantable
Afraid, frightened
Effrayé
Panic-stricken
Pris de panique
To terrify, to appal(l), to horrify
Terrifier, terroriser, épouvanter, horrifier
To dread, to fear
Craindre
Annoyance
La contrariété
Vexation
L’agacement
Exasperation
L’exaspération
Indignation
L’indignation
Fury, rage
La fureur, la rage
Wrath
Le courroux
Resentment, ranco(u)r
La rancune
Reprisal, retaliation
Des représailles
Revenge
La vengeance
Strained, tense
Tendu
Indignant
Indigné
Angry, cross
En colère, fâché
Furious, outraged
Furieux, courroucé
To flush
Rougir ( de colère )
To pout
Faire la moue
To sulk
Bouder
To frown
Froncer les sourcils
To disturb, to perturb
Importuner, déranger
To irritate
Irriter
To annoy / to pester
Agacer, contrarier, énerver
To exasperate , to infuriate
Exaspérer, mettre en rage
To complain
Se plaindre
To avenge
Venger
He is very interested in electronics
Il s’intéresse beaucoup à l’électronique
Sorry to bother you but …
Désolé de vous déranger mais …
She is very anxious to please
Elle a très envie de faire plaisir
She is mad to you
Elle est folle de range contre toi
I’m fed up with his fits of anger
J’en ai plein le dos de ses accès de colère
I’ll get back at him
Je lui revaudrai ça = j’aurais ma revanche
It’s such a pity / it’s such a shame
Quel dommage !
I resent their attitude
Je n’apprécie pas leur comportement
I resent their not coming
Je leur en veux de ne pas être venus
To be scared stiff
Avoir une peur bleue
To lose one’s temper
Se mettre en colère
To fly into a rage
Se mettre dans une rage folle
To bear a grudge against somebody
En vouloir à quelqu’un
Bewillderment
La stupéfaction
To take / get one’s revenge
Prendre sa revanche
To be keen on doing something
Adorer faire quelque chose
To be keen to do something
Avoir très envie de faire quelque chose
To be bored stiff , bored to death
S’ennuyer à mourir
He looks fed up to the back teeth !
Il a l’air d’en avoir vraiment marre !
To put the fear of God into somebody
Faire une peur bleue à quelqu’un
Revenge is a dish best served cold
La vengeance est un plat qui se mange froid
We wish / want a better world
Nous souhaitons / voulons un monde meilleur
We wish / want to live in a better world
Nous souhaitons / voulons vivre dans un monde meilleur
We wish / want our children to live in a better world
Nous souhaitons / voulons que nos enfants vivent dans un monde meilleur
He fled the city for fear of the mafia
Il a fui la ville par peur de la mafia
He fled the city for fear that the mafia might catch up with him
Il a fui la ville de peur que la mafia ne le rattrape
Formidable
Redoutable
Vexing
Contrariant, fâcheux
Trouble(s)
Les ennuis
To vex
Contrarier
Incensed
Courroucé, furieux
Relief
Le soulagement