Lingoda Flashcards
der Mittelweg
the middle way
anzunähern
to approach
Der Preis , auf den man sich am ENde einigt, lieft also fast immer zwischen dem Anker und dem Zwischenanker
The price that is agreed upon at the end is almost always between the anchor and the intermediate anchor
Wenn der Gegner seine Position verteidigen muss
When the opponent has to defend his position
Auch Fristen können den Druck in der Verhandlung erhöhen, eine schnelle Entscheidung zu fällen.
Deadlines can also increase the pressure in negotiations to make a quick decision.
einschüchtern
to intimidate
eine Messlatte setzen
set a benchmark
einen Mittelweg finden
Find a middle way
sich ausführlich mit etwas beschäftigen
deal with something in detail
sich annähern
to approach
eine Last aufbürden
impose a burden
um die andere Seite zu einer Entscheidung zu zwingen
to force the other side to make a decision
Eine Freundin fragt dich nach einem Ratschlag: Sie möchte über ihr Gehalf verhandeln. Welche drei allgemein geltenden Tipps für Verhandlungen kannst du ihr geben?
A friend asks you for advice: She wants to negotiate with her helper. What three general negotiation tips can you give her
vorher die Messlatte legen/ definieren für sich selbst festlegen.
Set/define the bar for yourself beforehand.
Selbsbewusstsein asusstrahlen ( erster Eindruck)
Exude self-confidence (first impression)
Wer scheint die Oberhand in der Verhandlung zu haben? Warum?
Who seems to have the upper hand in the negotiation? Why?
Ablenung:
Absolut nicht
Ich akzeptiere das nicht. Das ist mir zu niedrig.
Vorschlag
Wie wäre es mit …?
Ich schlage vor, dass
Ich biete … an
Kompromiss
Können wir uns in der Mitte treffen?
Einschränkung
Ich biete Ihnen an … unter der Bedingung, dass ….
Das ist nur möglich, wenn …
Da ich eine größe Menge bestelle, würde ich mich über einen Rabatt freuen.
Allerdings trägt nur jedes achte Projekt zur Wertsteigerung bei
However, only one in eight projects contributes to an increase in value
30 Prozent der Gesamtkosten in einem Unternehmen enstehen durch Projekte
30 percent of the total costs in a company arise from projects
Es kommt auf den Chef an, ob das Unternehmen dieses Projekt animmt.
It depends on the boss whether the company accepts this project.
Ohne nachzuschlagen, was fällt dir auf die Schnelle zum Begriff Projektmanagement ein?
Without looking it up, what comes to mind when you think of the term project management?
Fristen
deadline
Alle Meinungen in Einklang bringen
align all the opinion
Wozu Braucht man Projektmanagement?
Why do you need project management?
um ein Ergebnis zu liefern
in order to deliver result
Fristen setzen
set the deadline
Abschließen
das Initiieren
the initiation
Abschließen eines Projekts
Completing a project
Als Projektmanagement werden die Organisation und Durchführung der verschiedenen Schritte bezeichnet, die nötig sind, um ein Projekt von Anfang bis Ende erfolgreich zu realisieren.
Project management refers to the organization and implementation of the various steps that are necessary to successfully implement a project from start to finish.
Warum wird dieses Projekt ins Leben gerufen?
Why is this project being launched?
Wie wird dieses Projekt finanziert?
How is this project financed?
Is das Ziel beziehungsweise der Zweck des Projekts klar definiert?
Is the goal or purpose of the project clearly defined?
Wurden die notwendigen Faktoren für den Erfolg des Projekts identifiziert und definiert?
Have the necessary factors for the success of the project been identified and defined?
Die Klassifizierung von Projekten erfolgt durch das Ausmaß der durch sie verursachten strukturellen
Projects are classified by the extent of the structural problems they cause
Vertriebsprojekte
Sales projects
Schulungen
Training
Verhaltensänderungen
Behavioral changes
Verhaltensänderungen der Betroffenen zum Ziel und gestaltet sich dadurch auf der kulturellen Ebene.
The aim is to change the behavior of those affected and is therefore shaped on a cultural level.
Wandel oder Change-Projekte sind Projeckte, die tiefgreifende Veränderung
die Ressource
the resource
die Wertsteigerung
the increase in value
die Schnittstelle
the interface, coorperation
die Kontrolle
Unter Kontrolle versteht man im wirtschaftlichen Kontext den Vergleich von geplanten und verwirklichten Zielen. Dabei wird festgestellt, ob die Planung erfolgreich war und die geplanten Ziele
In an economic context, control means the comparison of planned and realized goals. This determines whether the planning was successful and the planned goals