lezione 9 Flashcards
colpo di fulmine
عشق در نگاه اول
colpo
ضربه
fulmine
رعدوبرق
non mi ha riconosciuto
مرا دوباره نشناخت
stavo pagando
داشتم پرداخت میکردم
anima gemella
نیمه ی گم شده /روح دوقلو
agenzia matrimoniale
آژانس همسریابی
baciamano
دستبوسی
innamorarsi
خود را عاشق کردن
la galanteria
جنتلمنی
rubare
دزدیدن
dare fastidio
آزار رساندن
sopportare
تحمل کردن
la cassa
صندوق
principe azzurro
شاهزاده ی آبی
amore a prima vista
عشق در نگاه اول
le definizioni
معنی ها
i titoli
عناوین
le hai versato
به او واژگون کردی
il succo
آب میوه
dimenticare
فراموش کردن
versare
واژگون کردن
in corso
در حال انجام
essere in ritardo
در تاخیر بودن
piu che altro
بیشتر از اون
non si e ricordata
به یاد نیاورد
un furto
یک دزد
il succo d’arancia
آب پرتغال
poverina
طفلکی
scherzare
شوخی کردن
ho offerto
پیشنهاد دادم
offrire
پیشنهاد کردن
stavo per telefonarti
در شرف به تو تلفن کردن می بودم
qualcuno
کسی
povera marina
بیچاره مارینا
mostrare
نشان دادن
prestare
قرض دادن
come vi siete conosciuto
شما چطور همدیگر را شناختید
protagonista
قهرمان داستان
una panchina
نیمکت
avvicinarsi
خود را نزدیک کردن
accorgersi + di
خود را متوجه کردن
ogni tanto
هرزگاهی
mi osservava
مرا مشاهده میکرد
abbiamo scoperto
کشف کردیم
intenzione
قصد نیت
un po’ alla volta
یکم هر بار
in maniera
به روش
meraviglioso
فوق العاده
il negozio di strumenti musicali
مغازه ی ابزار آلات موسیقی
fare una telefonata
تماس تلفنی گرفتن
strumento
ابزار
immediatamente
به صورت سریع
stupendo
meraviglioso فوق العاده
sorridere
لبخند زدن
ha sorriso
لبخند زد
l’espressione
حالت چهره
اصطلاح
davverostrana
واقعا عجیب
dovevo avere
باید میداشتم
ho risposto
پاسخ دادم
arrossirsi
خودش را از خجالت قرمز کرد
arrossire
از خجالت قرمز شدن
il fatto
واقعیت / حقیقت
scappare
فرار کردن
si sono dati
خودشان بهم دادند
spazi compresi
فضا ها شامل
il breve testo
متن کتاه
scatola
جعبه
i dettagli
جزعیات
accadute
اتفاق افتاده
accadere
اتفاق افتادن
lamentarsi
غرغر کردن
comportarsi
رفتار کردن
maleducato
بی ادب
disastro
فاجعه
comunque
به هر حال
fame
گرسنگی
il localino
لوکیشن کوچک
lume di candela
نور شمع
رمانتیک
per farla breve
خلاصه بگم
ubriaco
مست
il portafoglio
کیف پول
congiunzioni
ربط دهنه ها
affascinante
جذاب 2 حالته
le regole del galateo
قوانین جنتلمنی
le ricerche
تحقیقات
confermare
تایید کردن
la galanteria non e passata di modo
جنتل منی از مد نیفتاده است
il galantuomo
خود شخص جنتلمن
mettere in pratica
اجرا کردن
un’usanza
یک رسم
superata
قدیمی
introdure
بیان کردن
introduce
بیان کرد
sintetico
فشرده خلاصه
nemmeno
حتی نه
una delusione
یک ناامیدی
discorso
بحث
fare le prove
تمرین کردن
buona causa
یک دلیل خوب
perso
گم کرده از دست داده شده
preso
گرفته شده
si siede
خودش را مینشاند
minigonne
دامن های کوتاه
lo sconosciuto
غریبه
sentimentale
احساسی
messaggi
پیام ها
rivedersi
دوباره همدیگر را دیدن
lo stile
سبک
figura
ظاهر
passioni
علایق
impegnativi
تعهدی
una collana
یک گردنبند
scollature
یغه باز
mettere i capelli a posto
مو هارا مرتب کردن
fare un’ottima figura
تاثیر خوب گذاشتن
la location
la locazione
costoso
گران
si preveriva
ترجیح داده میشد
voi stessi
خودتان
argomenti
موضوعات
in comune
به صورت مشترک
una risata
یک لبخند
salvare
نجات دادن
una relazione
یک رابطه
esseziale
ضروری
esagerare
زیاده روی کردن
sconveniente
نا مناسب
essere profumati
خوش بو بودن
affascinante
جذاب 2 حالته
le ricerche
تحقیقات
confermare
تایید کردن
galantuomo
خود شخص جنتلمن
mettere in pratica
اجرا کردن
un’usanza
یک رسم
superata
قدیمی
apprezzare
تقدیر کردن / احترام گذاشتن
apprezzato
تقدیر شده
si sta uscendo
داره خارج میشه
luogo sconosciuto
مکان غریبه
la porta aperta
درب باز
dividere
تقسیم کردن
la parita
برابری
eliminare
حذف کردن
le differenze
تفاوت ها
andare a prenderla
دنبال او رفتن
finche
تا اینکه
neccessario
ضروری لازم
versare acqua
آب ریختن
atteggimenti
رفتار ها
atteggimenti gentili
رفتار های مهربانانه
i confronti
مقایسه ها
apprezzare
ارزیابی کردن