Lezione 4 Flashcards
Ritiene
Frase in italiano: “Lui ritiene che sia importante ascoltare diverse opinioni prima di prendere una decisione.”
Traduzione in persiano: “او معتقد است که گوش دادن به نظرات مختلف قبل از تصمیمگیری مهم است.”
Impuro
مخالف puro
Bocciare
Il professore ha deciso di bocciare lo studente perché non ha superato l’esame finale.”
Traduzione in persiano: “استاد تصمیم گرفت که دانشجو را مردود کند زیرا در امتحان نهایی قبول نشد.”
باید با واقعیت رو به رو شم
Guardare in faccia la realtà
Impegnativa
La preparazione per l’esame è stata molto impegnativa, ma ne è valsa la pena.”
Traduzione in persiano: “آمادگی برای امتحان بسیار طاقتفرسا بود، اما ارزشش را داشت.”
La Sintesi
La sintesi del libro ha aiutato gli studenti a capire meglio i concetti principali.”
Traduzione in persiano: “خلاصهی کتاب به دانشآموزان کمک کرد تا مفاهیم اصلی را بهتر درک کنند.”
Appogiare
Il consiglio ha deciso di appoggiare il nuovo progetto per migliorare l’infrastruttura della città.”
Traduzione in persiano: “شورا تصمیم گرفت از پروژه جدید برای بهبود زیرساختهای شهر حمایت کند.”
Prendersela
Frase in italiano: “Non devi sempre prendertela per ogni piccola critica che ricevi.”
Traduzione in persiano: “تو نباید همیشه برای هر انتقاد کوچکی که دریافت میکنی ناراحت شوی
Suscettibile
: “È molto suscettibile e si offende facilmente per qualsiasi commento.”
Traduzione in persiano: “او بسیار حساس است و به راحتی از هر نظری ناراحت میشود
Imbruttire
Non voglio imbruttire la stanza con mobili vecchi e rovinati.”
Traduzione in persiano: “من نمیخواهم اتاق را با مبلمان قدیمی و خراب زشت کنم.”
Io imbruttisco
Congedarsi
Io mi congedo dai miei colleghi prima di andare in vacanza.”
Traduzione in persiano: “من از همکارانم قبل از رفتن به تعطیلات خداحافظی میکنم.”